оба поворачиваем головы к двери.
— Что происходит? — Спрашиваю я, пытаясь оттолкнуть его. Он упирается в стену и не двигается, но потом все же шевелится.
— Я не знаю. — Его большая, сильная рука хватает мою. — Нам нужно выбраться отсюда.
— Куда мы идем?
— В безопасное место.
Я вспоминаю Наоми. Она ждет меня в коридоре.
— Подожди! Наоми внутри, мы не можем ее бросить.
— Она может сама найти выход.
— Или нет. Я не могу оставить ее одну. — Я вырываюсь из его хватки и выбегаю в холл, но это бесполезно. Море людей бежит к лестнице, а некоторые из них к лифту. Некоторые из них падают на землю, но никто не замедляет шаг и не помогает им.
Но только не я, я не могу позволить им умереть.
Я спешу в коридор и помогаю женщине лет пятидесяти подняться на ноги. Ее ноги в синяках от того, что другие перебегали через нее, но она улыбается и благодарит меня, прежде чем смешаться с толпой и исчезнуть из виду.
Я пробираюсь сквозь толпу, пытаясь помочь еще кому-то, но не успеваю, когда кто-то хватает меня сзади и тянет в другой конец коридора.
— Винсент, стой! Мы должны помочь этим людям.
— Ты умрешь, если сделаешь это.
— Я медсестра, мне все равно, если я умру. Это моя работа — спасать жизни. — Все мои попытки вырваться от него бесполезны. Его хватка крепкая.
В нашу сторону бежит еще больше людей.
— Черт! — Винсент пинком открывает дверь и заталкивает нас внутрь. Здесь очень темно. Я нахожу в сумочке телефон и достаю его, затем включаю фонарик.
— Где… — Я задыхаюсь, когда вижу вокруг нас складские ящики. Мы в складском помещении. — Нам нужно уходить. Где-то здесь должен быть запасной выход.
— Где?
— Мы найдем его. — Я направляюсь к двери и кручу ручку, но она не открывается, когда я ее дергаю. Я с трудом берусь за ручку. — Винсент.
Я стараюсь не паниковать. Дверь не может быть заперта.
— Что такое? — Винсент подходит к двери и пытается открыть ее, но она все равно не открывается.
Стены начинают смыкаться вокруг меня, а Винсент все пытается открыть дверь.
— Боюсь, мы не сможем открыть ее изнутри.
— Что значит, мы не можем открыть ее изнутри? — Я отчаянно надеюсь, что это не то, о чем я думаю. Мой голос повышается. — Ты знаешь, что это значит? Это значит, что мы здесь застряли.
Мой телефон пищит. Это текстовое сообщение, в котором всех просят сохранять спокойствие и сообщают, что, похоже, это ложная тревога.
Я падаю на один из ящиков. Ноги не держат меня, а облегчение переполняет меня.
— Пожара нет. Это была ложная тревога.
Винсент проводит рукой по волосам и вздыхает.
— Как сработала сигнализация?
Я пожимаю плечами.
— Не знаю. Должно быть, кто-то включил ее. Нам нужно найти способ выбраться отсюда. — Мне нужно позвонить Наоми и убедиться, что с ней все в порядке, а потом попросить ее привести одного из охранников, чтобы отпереть дверь.
Я набираю ее номер. Он звонит три раза, прежде чем она наконец отвечает.
— Боже мой, Иза. Ты в порядке?
Мое облегчение удваивается, когда я слышу ее голос.
— Да, я в порядке. Я так волновалась, что с тобой что-то случилось.
— Я тоже. Я успела выйти из здания до того, как пришло сообщение. Не могу поверить, что они испортили благотворительный вечер ложной тревогой. По крайней мере, мы закончили аукцион и, думаю, побили нашу цель.
— Это здорово. — В суматохе последних нескольких минут я не задумывалась о мероприятии и о том, почему мы все здесь собрались.
— Где ты, Иза? Я видела, как Винсент вышел из зала после того, как ты ушла. — Она понизила голос. — В это трудно поверить, но его друг-телохранитель вывел меня из зала.
— Отлично. Я сейчас с Винсентом. Мы застряли в…
— Алло? Иза? Ты меня слышишь? — Наоми говорит в телефоне. На экране высвечивается сообщение о неудачном вызове. Я снова пытаюсь набрать номер Наоми, и телефон замирает, а затем экран становится черным.
О, отлично! Еще одна неприятность, добавившаяся к отвратительному вечеру. Теперь я застряла в кладовке без телефона с Винсентом. Сегодняшний вечер не может стать еще хуже, не так ли?
— У тебя есть с собой телефон? — Спрашиваю я Винсента. Он смотрит на меня в маленькой комнате так, будто ему все равно, что мы застряли на складе.
— Я не ношу с собой телефон. Думаю, он у Луки.
На моих губах играет безумная улыбка. Он, должно быть, шутит.
— Ну так возьми его у него.
— Как? Я же не могу проходить сквозь стены.
— Так почему ты потрудился сказать мне, что твой телефон у Луки? — Я не собиралась кричать на него, но я могла бы выплеснуть весь свой гнев. Я чертовски раздражена. — Мы что, собираемся провести здесь ночь?
Как бы мне ни хотелось развалиться на своей кровати, меня беспокоит не то, что я проведу ночь в этой неуютной комнате, и уж точно не то, что моя собака Орео расстроится, когда я не вернусь домой. К счастью, перед уходом я оставила ей достаточно воды и еды в тарелках.
Меня пугает мужчина, с которым я проведу ночь, и темнота, которая не позволяет мне увидеть, смотрит ли он на меня и дышит ли так же тяжело, как я.
ВИНСЕТ
Я нашел выключатель, который работает, так что мы не в темноте. Изабелла уже час мечется по маленькой комнате. Пока она пыталась смириться с нашим положением, я наблюдал за ней. Платье кремового цвета очень красиво на ней, подчеркивает ее изгибы и форму попки. Ее соски выпирают из шелка ткани, умоляя меня о внимании. Я жду, когда она придет к пониманию, что мы ничего не можем сделать, кроме как дождаться, когда кто-нибудь отопрет дверь и придет ко мне, чтобы немного согреться.
И она приходит.
Наконец она перестает вышагивать и направляется в мою сторону. Дойдя до меня, она опускается на одну из коробок и шумно выдыхает.
— Я сдаюсь. Очевидно, что сегодня мы отсюда не выберемся. Не могу поверить, что мне придется провести с тобой эту ночь.
— Я могу, и я не против провести ночь с тобой, — говорю я ей.
Она закатывает глаза.
— Конечно, не против. Ты производишь впечатление человека, который хочет провести ночь с каждой встречной женщиной.
Она болтлива, и я признаю, что это одна из многих вещей в ней, которые меня привлекают.
— Разве это плохо, что мне нравятся