My-library.info
Все категории

Испорченность (ЛП) - Ромиг Алеата

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Испорченность (ЛП) - Ромиг Алеата. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Испорченность (ЛП)
Дата добавления:
7 апрель 2022
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
Испорченность (ЛП) - Ромиг Алеата

Испорченность (ЛП) - Ромиг Алеата краткое содержание

Испорченность (ЛП) - Ромиг Алеата - описание и краткое содержание, автор Ромиг Алеата, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Преступный мир Чикаго никому ничего не прощает. Это мир, где знания означают власть, власть — деньги, а деньги могут все.

Хотя я заплатил непомерную цену, но не собирался отдавать за это свою жизнь…

Это не значит, что я умер, просто перестал жить. Я следую туда, куда меня ведет дело, обитаю в тени и использую свои смертоносные умения, не зная, где им обучился, не помня, что потерял. А затем я увидел ее. Лорел Карлсон.

Мне не следует хотеть ее, желать или нуждаться в ней, но с каждым взглядом на нее я осознаю, что должен ее заполучить. Лорел обладает способностью делать то, что я считал невозможным. Она видит то, чего не могут другие. Интуиция подсказывает мне, что изменить планы и открыть ей свой мир будет смертельной ошибкой. Разум говорит, что она не сможет принять мое порочное существование. Но ничто из этого уже не имеет значения, ведь мое тело не примет отказа. Я уже совершал опасные ошибки.

Но, может быть, в этот раз цена окажется слишком высока?

 

Испорченность (ЛП) читать онлайн бесплатно

Испорченность (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ромиг Алеата

— Черт, мы должны были схватить…

Прервав его, я потянулась к его руке.

— Расс, что происходит?

Вместо ответа он кивнул на мою сумочку.

— У тебя есть флешка?

— Да.

— Тогда вторая нам не нужна. Пойдем.

— Доктор Карлсон, полиция Индианаполиса.

Голос донесся из-за входной двери.

Я остановилась как вкопанная.

— Расс?

— Черт. Мы скажем им, что я провел здесь ночь.

— Тогда зачем мне было спрашивать о тебе?

— Ты устала, бредила.

Я покачала головой.

— Что ты пытаешься скрыть?

В дверь снова позвонили.

Расс потянулся к моей руке после того, как закрыл французскую дверь.

— Я не знаю, кто там. Все, что я знаю, это то, что мы не можем никому рассказать о предложении Синклера.

— Почему?

— Потому что Синклер угрожал Эрику. — Его слова были скомпканными. — Дэмиен думает, что это Эрик стоит на нашем пути к ним.

Я ахнула.

— Угрожал ему? На пути… что? Я не понимаю. И я не хочу идти к Синклеру. Это мое решение, а не Эрика.

— Если мы что-нибудь скажем, это может поставить под угрозу не только его жизнь. Мы должны играть дурачков.

Когда снова позвонили, я глубоко вздохнула и повернулась к двери. Щелкнув выключателем, я включила свет на крыльце. В поле зрения появился один человек. Одетый в темный костюм с расстегнутым пальто, офицер стоял выше меня, когда я потянула деревянную дверь внутрь. Хотя стеклянная дверь была между нами, легкий ветерок обдувал мою кожу.

— Доктор Карлсон, — сказал мужчина.

Я постаралась успокоить свой голос.

— Детектив Лэнки сказал, что у вас есть документы?

— Конечно.

Мужчина сунул руку в карман пальто и достал бумажник. Он раскрыл его, показывая мне удостоверение полицейского управления Индианаполиса с фотографией и значком.

Я прочла его имя: офицер Питер Стэнли.

Я понятия не имела, было ли удостоверение настоящим. Оно выглядело настоящим, как и его значок.

— Доктор, можно мне войти? — спросил офицер Стэнли.

Первым моим побуждением было подчиниться, но потом я вспомнила, что видела по телевизору.

— У вас есть ордер на обыск?

Когда я спросила, из кухни донесся голос:

— Доктор Карлсон?

Со стеклянной второй дверью, все еще закрытой, я развернулась и сделала шаг в сторону, открыв себе обзор на кухню. Хотя я и ожидала увидеть Рассела, но не увидела. Вместо этого в открытой арке моих французских дверей стоял незнакомый мне человек.

— Доктор, почему эти двери были открыты? — спросил мужчина.

— Доктор Карлсон, это офицер Мэнс, — вызвался офицер Стэнли.

— Хорошо, да, — сказала я офицеру Стэнли, — вы можете войти.

Я отперла вторую дверь и, сделав ему знак войти, повернулась и пошла обратно на кухню, оглядываясь по сторонам. Где же Расс?

Мое пальто лежало на столе там, где я его уронила, рядом с сумочкой, которая больше не была застегнута.

— Доктор? — спросил офицер Мэнс с вопросительной интонацией в голосе.

Я оторвала взгляд от сумочки и покачала головой.

— Я не знаю. Она была закрыта.

— Мэм, я не мог открыть вашу дверь без ордера. Они были распахнуты настежь, когда я ступил на задний двор.

Я жестом пригласила офицера Мэнса войти в дом.

— Вы можете присоединиться к нам.

Мое внимание вернулось к сумочке. Подняв ту, я заглянула внутрь, быстро проводя инвентаризацию. Насколько я могу судить, казалось, что все было на месте.

Присутствие этих двух мужчин было ошеломляющим в моей маленькой кухне. Даже с недавним ремонтом у меня не было такой роскоши, как кладовка или даже кладовка для метел. Других вариантов местонахождения Расса не было. Должно быть, он открыл заднюю дверь, когда уходил.

— Хотите, я закрою их? — спросил офицер Мэнс, протягивая руку к французским дверям.

— Пожалуйста.

— Доктор, как уже упоминал детектив Лэнки, нам нужна ваша помощь в обследовании лаборатории и офиса. Тревога не сработала. Сторож наткнулся на последствия. Мы считаем, что это связано с вашими исследованиями.

Я покачала головой.

— Откуда полицейское управление знает об исследовательском проекте в университете?

— Это наша работа — знать, — сказал офицер Мэнс, снова поворачиваясь к дверям и моему заднему дворику. — Здесь был кто-нибудь еще? — спросил он.

Знал ли он?

— Моя соседка… ее калитка открывается и хлопает на ветру. Вечером я отправилась туда, чтобы поправить ее. Должно быть, я плохо заперла двери.

По выражению его лица нельзя было понять, поверил он моей полуправде или нет. Правда заключалась в том, что вчера я заперла ворота миссис Бисон. Был ранний вечер, и я воспользовалась своей боковой дверью. Тем не менее, информация была в основном точной.

— Доктор, вы готовы пойти с нами?

В моем животе образовалось еще больше узлов. Почему Рассел бросил меня? Что я могла сказать? Неужели Эрик действительно в опасности? А я?

Кивнув, я потянулась за пальто, которое бросила на кухонный стол.

— Да. Давайте покончим с этим.

Офицер Мэнс покачал головой.

— Оперативная группа рекомендует отвезти вас в безопасное место, пока мы не узнаем больше о взломе. У вас есть упакованная сумка?

— Что? Детектив Лэнки сказал… — я попыталась вспомнить. — Слишком много всего произошло. — …мне нужно защитить свою семью и друзей.

— По одному делу за раз, — сказал офицер Стэнли. — Доктор, мы можем подождать. Пожалуйста, поторопитесь и упакуйте сумку с достаточным количеством вещей, чтобы продержаться несколько дней.

— Я на минутку, — сказала я, выходя из кухни и направляясь к лестнице.

Поднимаясь по лестнице, я даже не подумала зажечь свет. Это был мой дом, и на кухне сидели двое полицейских. Только войдя в спальню, я почувствовала чье-то присутствие.

— Расс?

Дверь спальни закрылась, когда начал формироваться мой крик. Процесс начался, вдох воздуха и открытие рта. Он был заряжен и готов, и все же крик не покинул горла. Все было заблокировано, когда одна большая рука закрыла мне рот, а вторая обняла за талию. Все мое тело дернулось назад, поднимая меня на цыпочки, пока спина не столкнулась с твердой грудью.

— Не кричи.

Глава 13

Лорел

Испорченность (ЛП) - img_1

— Скажи мне, что ты не будешь кричать, — раздался глубокий голос, его шепот усилился от близости наших тел.

Я снова задрожала, взбудораженная не только тем, что услышала его слова, я чувствовала его требование до самой глубины души.

— Скажи мне.

Не в силах ответить, я кивнула, двигая головой, как могла.

— Я не причиню тебе вреда, — его теплое дыхание, скользнувшее по моей обнаженной шее, придало мне уверенности, в то время как жесткость его тела послала еще одно сообщение.

Его хватка, то, как он прижимал меня к себе, не давало ни мягкости, ни утешения. Хотя я не могла видеть его лица, я без сомнения знала, что это был человек со встречи. Я не знала, как он вошел в мой дом и как долго он там находился. В данный момент это казалось неуместным. Все, что имело значение, — это то, что он сейчас здесь.

Его прежний одеколон сменился мужским ароматом, напомнившим мне о природе. Этот человек был ветром, дождем и прохладными весенними ночами с яростью и силой, печально известными нашим штормам. В его руках воздух вокруг меня менялся, как будто барометра падала и атмосфера менялась.

Его пальцы медленно двигались, ослабляя хватку на моих губах.

— Как..? — начала я.

Его рука вернулась в прежнее положение, сжимая мои губы сильнее, чем раньше, заставляя их прижаться к моим зубам. Хотя он обещал иначе, давление вызвало медный привкус на моем языке и слезы на глазах.

— Говори шепотом или молчи! — приказал он сквозь стиснутые зубы. — Я объясню позже. Кивни, если понимаешь.

Я снова кивнула.

Давление сразу же уменьшилось. Как только его рука исчезла с моего рта, я начала двигать губами и челюстью из стороны в сторону. Хотя он и отпустил мое лицо, я не была свободна. Мое тело было пленено силой его хватки. Одна его рука все еще обнимала меня за талию, крепко прижимая к твердости его тела. Когда он отпустил мой рот, другой рукой обхватил меня за грудь, прижимая мои плечи к себе.


Ромиг Алеата читать все книги автора по порядку

Ромиг Алеата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Испорченность (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Испорченность (ЛП), автор: Ромиг Алеата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.