Глава шестая
«Факел светит в кромешной ночи, освещая дорогу путникам», — перечитывала Анна снова и снова, спускаясь в самую древнюю часть замка. Она засунула бумажку в карман джинсов и подумала, что ее сыну повезло играть в команде с человеком, который мог придумать такую таинственную подсказку.
И когда только Рив успел так хорошо изучить темницу и подвальные помещения? — задалась она вопросом, но тут же сама ответила: ведь это часть его работы. Его люди, конечно, все здесь осмотрели и начертили подробный план. Ей-то и в голову не приходило осматривать подвалы, даже после писем с угрозами: это же был ее дом. Рив же сразу подумал об этом. А сегодня он поставил Питера у главного входа в подвальные помещения.
Забавно, что еще несколько дней назад Рив жестко критиковал Питера и даже отстранил его от должности ее телохранителя. Теперь он ему, казалось, полностью доверял. Ей нравилось, что он мог изменить мнение о человеке, узнав его получше.
Когда-то дворец был частью маленького герцогства, которое постоянно присоединяли к себе близлежащие немецкие земли. Примеру немцев последовали французы, потом англичане, потом снова французы. Каждый новый владелец пристраивал к дворцу новые помещения, пока он не превратился во множество кроличьих норок, объединенных одной крышей, туннелеобразных коридоров и лестниц, которые никуда не вели, так как соответствующие помещения были давно разрушены. Она вздрогнула при мысли, что ее предки, вполне возможно, замуровывали в этих стенах своих врагов, Гедрика Оруженосца к примеру.
Комнаты, где сейчас жила монаршая семья, были построены перед Первой мировой войной, а более древние помещения давно не использовались и были заполнены всяким старьем. Интересно, думала она, оглядывая старую мебель, разные старые вещицы, сундук бог знает с каким содержимым, но вот факел…
Подвальные помещения дворца не освещались факелами, по меньшей мере, лет сто. Даже в темницах, которые так восхищали Джина Луиса, много лет назад провели электричество и развесили лампочки, которые, впрочем, не могли рассеять густой мрак, и в углах лежали длинные черные тени. Там легко мог спрятаться кто угодно. Например, Крылатый Мститель и его верный помощник, подумала Анна и улыбнулась.
Конечно, они спрятались в темнице, решила она и направилась к ней, по пути осматривая стены и потолки в поисках факела.
Рив на удивление быстро составил эту первую подсказку, которую ей возбужденно вручил Джин Луис. Анна должна была разгадать ее в течение десяти минут. Когда они с Ривом уходили по коридору, горячо обсуждая, как ее провести, Рив оглянулся и подмигнул ей.
Он подмигнул ей уже во второй раз, и оба раза она чувствовала себя глупой школьницей, влюбившейся в тренера футбольной команды, у которой закружилась голова, когда обожаемый кумир ее заметил. Даже сейчас, идя по полутемному коридору, она все еще улыбалась.
«Факел светит в кромешной ночи, освещая дорогу путникам», — повторила она, повернула за угол и оказалась в складском помещении, которое когда-то было гораздо просторнее и вырыто было в холме, находившемся позади дворца. Сюда сотни лет назад крестьяне приносили годовую плату землевладельцу за право пользования землей. Должно быть, все помещение было, заполнено мешками с зерном, блеющими овцами, бочками с вином и элем и другими дарами, которые подносили землевладельцу люди, чтобы еще год пользоваться землей, подумала она.
В этот момент перед ней открылась просторная комната, входом в которую служила высокая кирпичная арка. Анна почувствовала, что близка к разгадке. Подняв голову и осмотрев своды арки, она действительно заметила не слишком высоко над головой древко для факела. Встав на цыпочки, дотянулась до него и обнаружила там бумажку — вторую подсказку. Развернула ее и посветила фонариком, чтобы прочесть, что в ней написано.
Эта подсказка направила ее вниз по коридору по направлению к темнице, а следующая — в противоположном направлении. Каждый раз, получив подсказку, она с настоящим азартом торопилась разгадать ее, чтобы приблизиться к тому месту, где затаились ее «противники».
Полчаса она провела в поисках, получая все новые подсказки, и, наконец, повернув за очередной угол, увидела свисающие со стены железные цепи. Из темноты выступила маленькая фигурка.
— Сюрприз! — воскликнул Джин Луис, и эхо разнеслось по всем уголкам подземелья. Мальчик подлетел к маме, и они обнялись. — Ты все-таки нашла нас. Я не думал, что ты справишься. Но Рив сказал, что ты умная и легко найдешь нас. Это правда? Тебе было легко, мам, то есть Златовласка?
— Ну… не совсем.
— Видишь, Трэс? — обратился Джин Луис к высокой фигуре, выступившей из тени. — Ей было не совсем легко.
Рив улыбнулся, показывая белые зубы.
— Думаю, ты преувеличиваешь. По следу, который мы придумали, идти было совсем не сложно.
— Вы забываете, что вы военный, — поддразнила его Анна.
— Он служил в армии, — с восторгом заявил Джин Луис, встав в позу со сжатыми кулаками, словно готовый ринуться в бой с врагом. — Он может расправиться с плохими парнями: побить их и даже застрелить.
— Надеюсь, не всех одновременно, — произнесла Анна, стараясь увести сына от этой темы. Она была против любого насилия.
— Нет, по очереди, — попытался поддержать ее Рив.
— Смотрите! — крикнул Джин Луис и начал носиться по комнате, нанося удары руками и ногами невидимому врагу. Это выглядело по-детски мило, но жутковато.
Рив несколько минут, молча, наблюдал эту демонстрацию военного искусства, а затем тихо произнес:
— Теперь, когда вы нашли нас, нам нужно кое о чем поговорить с маленьким принцем.
— О чем?
— О том, что он тоже должен думать о своей безопасности.
— Ему же всего семь лет, — возразила Анна.
— Начать думать об этом никогда не рано. К тому же есть люди, которые… — Рив взглянул на мальчика, тщательно подбирая слова, — не станут учитывать его возраст.
Полные ненависти строки угрожающих писем снова возникли перед глазами Анны. На какое-то время она отвлеклась и не думала о них. И напрасно. Она почувствовала легкую дрожь и взглянула на Рива.
— Не знаю, что может сделать мой сын для своей безопасности, но…
— Он может спрятаться, — ответил Рив и, повернувшись к мальчику, сказал: — Оглянись вокруг и подумай, куда бы ты мог спрятаться так хорошо, чтобы мы тебя не нашли.
— Как в прятках? — спросил радостно Джин Луис.
— Да. Только одно условие: нельзя прятаться внутри емкостей с тяжелой крышкой, которая может захлопнуться и совсем запереть тебя.