— Ты устроила скандал на пустом месте. Раньше ты себя так не вела.
— Потому что ты себя так не вел! — произносит это с возмущением, но как будто бы и не совсем искренним, — Я сделала все возможное, чтобы мы провели романтический вечер в приятной обстановке… А ты? Ты ничего не сделал…
— Что я не сделал? — у меня не хватает терпения с ней спорить. Я вообще не понимаю что случилось с Верой. Раньше была спокойная адекватная девушка, а сейчас как с цепи сорвалась.
— Да ничего ты не сделал!
И в слезы. Твою ж мать… Поднимаюсь, наливаю стакан воды и протягиваю ей. Разговор теряет свою конструктивность окончательно, а мне приходит в голову, что Вере есть что сказать помимо претензий от испорченного праздника. Только видимо не может правильные слова подобрать.
— В чем дело скажешь? Или так и будешь ходить вокруг да около?
— В чем дело? — делает несколько глотков воды, затем опускает стакан на стол. — То есть ты спрашиваешь чем дело, да?
— Да. — цежу сквозь зубы, — В чем дело?
— Я беременна! Вот в чем дело.
Мое сердце тут же ухает куда-то в желудок, а спина покрывается капельками пота. Теперь я точно от нее не избавлюсь! Ой идиот. Видимо мое лицо полностью отражает весь поток мыслей, которые меня посещают, поэтому Вера начинает рыдать еще громче. Я мужественно молчу. Я не знаю что ей сказать! Что я рад ее беременности? Так это вранье. Ни черта я не рад! А что ответить? Предложить ей аборт? Тоже не дело.
— Какой срок? — выдавливаю из себя.
— Шесть недель.
— То есть это произошло когда мы… — я поднимаю глаза к потолку, затем замираю… И снова смотрю на Веру, — сколько ты сказала недель?
— Шесть, — плакать перестала, усмехается. Зато теперь водичка нужна мне.
— Ты в этот момент была во Франции.
— Так я и не сказала что ребенок от тебя.
Молча поднимаюсь, беру стакан и наливаю туда воды. Пью мелкими глотками, после чего сажусь за стол. Вроде полегчало.
— А зачем этот цирк с днем святого Валентина?
— Не знаю. Сначала рассчитывала тебя обмануть… А потом как подумала что придется с тобой всю жизнь жить… — пожав плечами, делает жест рукой… Взмах, типа что тут объяснять теперь? Мне становится окончательно понятно, что ни черта она меня не любит и никогда не любила. Более того, раздражал я ее знатно все эти годы, — Да и будем честны, ты ведь меня не любишь. И изменяешь мне также, как я тебе. Так что не надо кривляться что ты шокирован и расстроен.
— Ну расстроен может и нет, — пожимаю плечами, — Но шокирован точно. От скромной девочки с томиком Гюго такого поворота я все-таки никак не ждал.
— Только не нажимай на мораль. Ты сам знаешь, я бы за тебя замуж не вышла, если бы не настояли родители.
— Я тоже бы на тебе не женился, — бахаю в ответ. Конечно я понимаю что все это правда, и правда некрасивая, но говорить об этом вслух все равно неприятно. Интересно кто счастливый отец? Хотя чего гадать? Французик, к которому Вера все каталась. — Так и что делать будем? Я воспитывать чужого ребенка не собираюсь.
— Разведемся.
— Разведемся… Ты представь что нам родители скажут? — я полностью согласен с Верой, но от мысли, что о нашем разрыве узнают предки, мне становится дурно.
— Боишься лишат довольствия? — на ее губах саркастическая улыбка.
— Ну меня лишат довольствия, а тебя могут и на аборт отправить. Так что я на твоем месте особенно бы и не радовался.
Улыбка на лице Веры меркнет. И что, сама не сообразила о такой перспективе? Правильно говорят, что от беременности многие девушки глупеют.
— Счастливый отец в курсе?
— Да, — кивает. — Он готов на мне жениться.
— Ладно. Давай ты пока будешь тусить у себя во Франции, а когда срок станет большим, разведемся. Только не вздумай подавать на алименты!
— Я и не собираюсь, — фыркает, — Луи оформит ребенка на себя.
Махнув рукой, иду в комнату. Ну что ж. Теперь я свободен. Свободен и одинок.
Глава 25. Диана
Глава 25. Диана
Что такое приезд бабушки? Это маленькое стихийное бедствие. Что такое приезд моей бабушки? Это большое стихийное бедствие.
Когда они с матерью вечером переступают порог квартиры, по комнатам уже разносится ароматный запах пирога. По правде, бабушка и учила меня его печь. Все наставляла, что мне это умение определенно понадобится когда я соберусь замуж. И как мы видим, никакой помощи от кулинарных навыков попросту нет. Пирог есть, женихов — ни одного. Можно было и не учиться.
А с другой стороны, может дело в том, что я Игорю как раз таки ничего и не приготовила? С другой стороны, Валере я этот пирог пекла. И чем дело кончилось? Женился на генеральше. И сильно вряд ли что он ее выбрал «желудком». Точнее желудком и выбрал, чтобы жить красиво и жрать в ресторанах!
Что-то до сих пор не могу отпустить ситуацию. Так о чем я? Ясен пень что двух случаев для статистики недостаточно. Однако некоторый вывод все-таки напрашивается: замужество и умение печь пироги никак не связаны. В обоих случаях я осталась с носом.
— Неси сумки в комнату, — командует бабушка, но тут мать аж стеной встает:
— Ты с ума сошла! Она же беременна, нельзя поднимать такие тяжести!
— Поднимать тяжести! А как я тащила в двух руках сумки по пятнадцать килограмм, когда была беременная? Мне значит можно было? А Диана волшебная значит! И потом когда родила, аж пупок вылез таскать эти авоськи! — бабушка возмущается так, как будто я лично ей эти сумки вручала. Но я-то не виновата что в те дремучие времена еще не придумали доставку!
— Мам, раздевайся. Ты наверно проголодалась. Ой, запах какой вкусный, — мама заискивающе улыбается. Вот кому надо было идти в проститутки. И вашим, и нашим, и спляшем.
А вообще всегда так было. Бабку боялись все, начиная от дочери и внучки, заканчивая участковым и продавщицей в ближайшем магазине. Когда бабка выходила во двор, двор пустел. Потому что от одного ее взгляда дети плакали, пьяные трезвели, а беременные рожали.
Это еще хорошо она уступила маме квартиру и поехала абьюзить людей в какую-то деревню. К земле как говорится потянуло.
Я вообще бы назвала бабку «мой личный фюрер». Хотя почему «назвала бы». Я как-то и назвала. Как же она орала… Даже с хворостиной за мной бегала. Ну это я тогда была юная и отчаянная. Сейчас я так не рискну. Спеклась.
— Ну и где ты нагуляла аж тройню, дуреха? — бабушка снимает темно-коричневое пальто и меховую шапку. — Одного тебе мало?