— Где можно найти этого типа? — услышала она голос Питера. Он казался усталым. Его мужественное лицо выглядело утомленным, а глаза опустошенными.
— Я пошла за ним, — сообщила Клэр, — и узнала, что он остановился в отеле… неподалеку от Виктория-стрит.
— Я немедленно еду туда.
— Может быть, он уже съехал. Никко сказал, что собирается уехать.
Питер прищелкнул языком:
— Да, возможно. Но у меня есть деньги, и мы можем нанять частных детективов. Мы его найдем.
Клэр размышляла над его словами. Ее глаза хитро заблестели. Оплата многочисленных счетов волновала ее не меньше, чем то, что убийца ее покойного мужа получит по заслугам. Женщина придвинулась к Питеру поближе. Она притворно всхлипнула и вытерла глаза платком.
— Питер… прошу тебя, поверь, я искренне сожалею о том, что так плохо обращалась с Дерри и пошла на поводу безумной страсти к этому дьяволу… Никко. Я была не в себе. Теперь я сделаю все, чтобы помочь тебе и отомстить за бедного Дерри.
Питер был готов ей поверить. Он чувствовал себя таким несчастным из-за жены и этого отвратительного дела, связанного со смертью брата. А здесь ему предлагали хоть какое-то утешение, и он не смог устоять. Для него утешением было уже то, что вдова Деррика наконец-то собиралась действовать в его интересах. Она ужасно выглядела, бедняжка. Питер похлопал ее по руке:
— Ладно, Клэр, соберись с силами. Мы оба участвуем в деле и будем держаться вместе. Где ты остановилась?
— Я… хотела остановиться в «Картмене»… — Она опустила голову, старательно изображая огорчение. — Но теперь… нет, нет… я больше не хочу вспоминать о Никко. Куда мне идти? Что делать? У меня совсем нет денег…
Питер вынул из кармана чековую книжку. Он забыл, что когда-то не доверял этой женщине. Он сказал себе, что должен поступить со вдовой Дерри как порядочный человек и позаботиться о ней. Ведь Дерри не позволил бы его красивой, любящей роскошь жене оказаться в безвыходной ситуации. Питер выписал Клэр чек.
Увидев сумму на чеке, вдова чуть не задохнулась от радости. Она ушла, рассыпаясь в благодарностях и извинениях за прошлые ошибки. Питер устало вздохнул, когда за ней закрылась дверь. Говорила ли она искренне? Он не знал. Но какое это сейчас имело значение? Он потерял Джанин. Все надежды на счастье в Лаллион-Хаус, на прекрасную семейную жизнь с ней, его женой и матерью его детей, окончательно рухнули. Ничего не осталось, кроме горечи и желания отомстить за Деррика.
Он взял такси и поехал в отель. Но птичка улетела. Менеджер «Картмена» сообщил ему, что джентльмен, который остановился у них под именем месье Николя из Монте-Карло, уехал.
— И не заплатил по счету, — сердито добавил он. — Хотел бы я его найти. Плохой тип, да?
— Да, — подтвердил Питер. Он был разочарован, когда узнал, что Никко уехал. Не повезло! Питер Уиллингтон вышел из отеля и, подумав, отправился в престижное частное детективное агентство с прекрасной репутацией. Он нанял двух сыщиков, и те сразу занялись поисками Никко, популярного танцора.
— Его нетрудно будет найти. Он разорен, и ему придется поискать работу в каком-нибудь отеле, — сообщил Питер двум детективам. — А если он попытается уехать за границу, его легко остановить. Имейте в виду — я хочу, чтобы сейчас дело не получило никакой огласки.
Он вернулся домой довольно поздно. Питер не обедал и чувствовал себя больным и усталым. Войдя в квартиру, он не заметил Джанин, но не стал обращать на это внимание. Он и так совершенно измотался и слишком расстроен, чтобы о чем-то волноваться.
Рано утром ему позвонили из частного сыскного агентства.
— Мы нашли вашего танцовщика, Никко, — сообщили детективы. — Это было несложно. Мы разыскали такси, на котором он уехал из отеля. Ваш объект живет в номерах на улице неподалеку от Рассел-сквер, под именем месье Николя.
Питер, у которого в глазах сразу появились решительность и мрачное удовлетворение, записал адрес. Его шофер с машиной были наготове. Питер, не теряя времени, поехал в номера, где скрывался Никко.
Никко и в голову не пришло, что за ним следят. Парня охватили изумление и ужас, когда в бедную гостиную его «норы» вошел Питер Уиллингтон и прервал его завтрак.
Нож и вилка выпали из рук Никко и со звоном упали на тарелку. Он вскочил — побелев, как салфетка, которую прижимал к губам. Танцовщик был вне себя от страха. Он уставился на брата Деррика Уиллингтона… Безжалостное, властное лицо… В суровых синих глазах горела жажда мести. Никко показалось, что у него кровь застыла в жилах. Так ужасно он себя еще никогда не чувствовал. Но попытался засмеяться… смехом отчаяния.
— Могу я узнать причину вашего очаровательного визита, мистер Уиллингтон?
— Я пришел только с одной целью, — соизволил ответить Питер. Его голос был таким же мрачным, как и выражение глаз. — Я хочу сказать, что знаю — ты убил моего брата на лестнице казино в Монте-Карло месяц назад.
Комната завертелась перед глазами Никко. Он старался сконцентрировать взгляд на собеседнике, но ничего не видел своими широко раскрытыми темными глазами. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок. Чтобы не упасть, Никко схватился за спинку стула.
— Ты отрицаешь, что убил его? — услышал он холодный голос Питера.
— Я… да… Боже милостивый… я… — Никко заикался, ему не хватало воздуха.
— Думаю, что нет, — ответил за него Питер. — Ты не можешь это отрицать. Ты хладнокровно застрелил моего брата, когда он вышел из казино. Это знает моя свояченица. Это знает моя жена. Ты не можешь отрицать, и ты сейчас же пойдешь со мной в полицию и признаешься.
У Никко задрожали колени… они подогнулись. Он прижал руку к горлу, будто чувствуя, как петля затягивается на шее. Теперь он не мог отрицать правду. Казалось, Питеру известно слишком много. Значит, Джанин предала его? Что ж… Джанин всегда может стать средством воздействия.