— Мне плевать, сколько ему лет. Я просто хочу знать, где он, черт возьми, — я огрызаюсь.
— Он мертв, — говорит Кристиан.
Его голос ясен, краток и прямо в точку. Я чувствую, как мое сердце останавливается, когда воздух вокруг меня замирает.
— Что? — мой голос звучит хрипло.
— Он умер пару лет назад, Энцо. Сердечный приступ. Извини, ты опоздал.
Я не шевелю мускулами, слушая его слова. Взгляд Кристиана сочувственный, возможно, граничащий с жалостью. Хотя я не могу на этом сосредоточиться. Ярость захлестывает меня, горячая и яростная. Я думал, что знаю гнев. Но это ничто по сравнению с тем, что я чувствую сейчас.
— Он мертв, — повторяю я беззвучно, когда слова наконец доходят до меня.
Я начинаю понимать смысл. Я никогда не отомщу. Я действительно опоздал. Все это время я просто гонялся за призраками.
Я встаю и через мгновение отталкиваю содержимое стола. Все ломается, включая телефон. Моя кожа становится горячей, а сердце бьется слишком быстро. Мне нужно кого-нибудь ударить; мне нужно убить кого-нибудь. Однако я не могу убить Кристиана. Это было бы грязно.
Он совершенно спокоен, воспринимая мою вспышку с пустым выражением лица.
— Ты все еще можешь найти человека, который его нанял, — предлагает он.
— Я точно знаю, кто это, — рычу я. Я собираюсь сказать что-то еще, когда Джейсон врывается в дверь с широко открытыми глазами.
— У нас проблема, — сообщает он мне. — Дениз вернулась.
Чертов ад.
Глава 16
Роза.
— Можем ли мы выпить шоколадное молоко на День Благодарения? — спрашивает Мэтью с заднего сиденья машины.
— Конечно, сладкий. Вы можете иметь столько, сколько захотите. Еды тоже будет много. Моя мама раньше готовила, но, поскольку в этом году мы ожидаем много людей, нам придется готовить еду. Хотя я уверена, что это будет вкусно.
— И будет много других детей, — взволнованно говорит Мария. — Как Кэт. Мне нравится Кэт.
Кэт — дочь Даниэллы и Кристиана. Ее полное имя Кэтрин, и она очаровательная маленькая девочка, очень похожая на свою мать.
— Я уверена, что ты ей тоже нравишься. Да, детей будет много. Рождество, вероятно, будет таким же. Не могу дождаться, — говорю я с усмешкой.
— Ты тоже хочешь увидеть Санту? — спрашивает Мария, широко раскрыв глаза.
— Конечно, я хочу увидеть Санту. Но Рождество — это больше, чем просто подарки от Санты, мои дорогие. Вы сможете провести время с семьей, здесь много еды и снега! — счастливо вздыхаю я. — Когда я была маленькой, я любила играть в снегу со своим братом. Это был единственный раз, когда мы были по-настоящему близки. Мы слепили снеговиков и снежных ангелов.
— Нам нравятся снежные ангелы, — хором близнецы.
— Да, — говорю я, испытывая ностальгию. — В этом году ты сможешь сделать столько снежных ангелов, сколько захочешь. Я не могу дождаться Рождества.
Возможно, мне не удастся сыграть свадьбу своей мечты, но я также не позволю сварливой заднице Энцо помешать мне насладиться днем, который я искренне люблю. Тем более, что он не скажет мне, почему.
— Ты сказала, что подарки не имеют значения, тетя Роза, — осторожно говорит Мэтью. — Но мы все еще получаем подарки, верно?
Я смеюсь.
— Ты получишь столько подарков, сколько пожелаешь, — обещаю я. — А после Рождества у нас будет моя свадьба. Следующие пару недель нас ждет много волнений.
Близнецы замолкают, когда мы подъезжаем к дому. Как только мы проходим через двери, они бегут в свою спальню. Я иду в гостиную, снимаю куртку и собираюсь устроиться и, возможно, посмотреть телевизор. Мне ненадолго интересно, что такого важного Энцо должен был обсудить с Кристианом. Этот человек и его секреты.
Я едва пролежала на диване больше минуты, как что-то пошло не так.
— Мари! — слышу я крик Мэтью.
Я выбегаю из гостиной и нахожу их в коридоре. Мария рухнула на стену, карие глаза широко раскрыты, она хватается за горло. Мэтью плачет перед ней, пытаясь уговорить сестру вернуться.
— О Боже! — задыхаюсь я, подбегаю и приседаю перед ней. — Мария! Что случилось, детка? Поговори со мной.
Она продолжает делать короткие, прерывистые вдохи. Ее горло начинает опухать, а лицо краснеть. Что-то щелкает в моей голове.
— Аллергия, — выдыхаю я. У нее аллергия на арахис. Я обыскиваю ее карманы. — Мэтью, ты что-нибудь ел в церкви?
Он кивает, когда моя рука сжимает обертку в ее карманах.
— Мы только что съели конфету, которую дал нам Дэниел. Мария просила меня не говорить тебе. У нее был только один укус. Дэниел сказал, что его мама купила это для него. Я-я не знал.
Он снова начинает плакать.
— Изабелла! — кричу я.
Она прибегает через несколько секунд, широко раскрыв глаза.
— У неё приступ, — говорю я, мое сердце колотится в груди.
Изабелла, не теряя ни секунды, направляется в спальню близнецов. Она быстро появляется снова, держа в руках небольшую металлическую коробку. Я отклоняюсь, когда она достает его. Ее шаги отточены и точны. Она делала это раньше.
Изабелла осторожно становится на колени перед маленькой девочкой. Она поднимает шприц в воздух и быстро вводит ее в бедро Марии.
Ждем минуту-другую, пока Марии удастся сделать полный вдох. Когда она это делает, я падаю на задницу и делаю резкий, прерывистый вдох.
— О Боже. Спасибо, спасибо, — плачу я.
— Нам нужно позвонить в 911, — бормочет Иса.
Я баюкаю Марию на руках, а Иса встает, чтобы взять телефон.
— С тобой все в порядке, дорогая. Все в порядке, — тихо говорю я, целуя ее в лоб.
Все это, вероятно, произошло менее чем за пять минут, но такое ощущение, будто прошла вечность. Я все еще провожу рукой по ее темным волосам, когда слышу звук заряжаемого пистолета. Я оборачиваюсь, и мои глаза расширяются, когда я вижу стоящую там Дениз.
На меня устремлены темно-карие глаза, полные страха и ненависти.
— Отойди от моей дочери, — приказывает она, направляя на меня пистолет.
Паника застревает у меня в горле.
— Нет, Дениз. Она в порядке. Она съела немного арахиса, и у нее возникла аллергическая реакция. Но Изи уже использовала ЭпиПен. С ней все будет в порядке, — быстро уверяю я женщину.
Взгляд ее глаз не отпускает. Это почти ненормально.
— Я сказал, вставай! — кричит она.
— Мама, — кричит Мэтью, подходя к ней. Но сейчас я не доверяю взгляду Дениз.
Очень осторожно я поднимаюсь на ноги.
— Оставайся позади меня, Мэтт. Оставайся со своей сестрой.
Я слышу шаги Изабеллы, когда она снова появляется. Она молча рассматривает сцену, прежде чем заговорить.
— Дениз, — тянет она. — Ты вернулась, — ее голос размеренный, контролируемый.
— Она пыталась навредить Мари, — обвиняет Дэниз.
— С Марией произошел несчастный случай, Дениз. Убери пистолет. Ты пугаешь детей, — заявляет Изабелла.
Вместо того, чтобы отпустить, руки Дениз сжимают рукоятку огнестрельного оружия.
— Я говорила тебе, Иса. Я говорила тебе, что он нас погубит. Он привел эту сучку в нашу семью, и теперь она пытается убить мою дочь.
Я стараюсь не делать резких движений.
— Я бы никогда не причинила вреда Марии, Дениз. Я клянусь.
— Мама, — Мэтью пытается снова, низким и полным страха голосом. — Тетя Роза ничего не сделала.
— Молчи, Мэтти, — говорит его мать, не глядя на него. Ее глаза не отрываются от моего лица, продолжая целиться мне в грудь.
Я тихо сглатываю.
— Нам нужно отвезти Марию в больницу, — говорю я, надеясь, что она проявит благоразумие. Мы говорим о ее дочери.
Изабелла пытается ее отговорить, когда приходит Энцо. Выражение его лица еще более разъяренное, чем когда-либо, когда он идет к нам. Его глаза встречаются с моими, и я вижу, как много эмоций пробегает по его лицу. Гнев — самый заметный из них, но я также вижу страх. Страх за меня.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — спрашивает он.
Джейсон стоит у него за спиной, стиснув челюсти и все воспринимая.
Дениз разворачивается, меняя направление прицеливания. Впервые я вижу, как мерцает выражение ее лица. Нервы, страх. По крайней мере, это означает, что она не совсем потеряла его.