My-library.info
Все категории

Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон. Жанр: Современные любовные романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Если вы дадите отцу-одиночке няню
Дата добавления:
16 июль 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон краткое содержание

Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон - описание и краткое содержание, автор Энн Айнерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мне, Марлоу Тейлор, нужно срочно перестать фантазировать о сексуальном отце-одиночке, живущем по соседству.
Стоило ли становиться няней его милейшей шестилетней дочки, которая любит мою собаку Ваффлза?
Точно нет! Но, похоже, ее папа считает, что может все делать сам.
Спойлер: никто не может.
Вот трон угимы и чему не оче ны-толяться в дилана Стаффорда:
Он живёт рядом — совсем рядом с моим идеальным розовым домом.
В небольшом городке ничего нельзя утаить.
Я — жизнелюбивая художница, которая не живет долго в одном месте.
Он — циничный миллиардер, который пытается воспитать ребёнка, сделав из него свое подобие «нормального» человека.
И раз уж я решила не влюбляться в Дилана Стаффорда, то меня и не волнует, что он чистит дорожку перед моим домом или смотрит так, словно готов слопать на месте.
А потом случается всего один поцелуй — и все летит в тартарары.

Если вы дадите отцу-одиночке няню читать онлайн бесплатно

Если вы дадите отцу-одиночке няню - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Айнерсон
начинания, что, по-моему, очень подходит к нашей ситуации.

— Да, пожалуйста.

Лола осторожно берет цветок из рук Марлоу.

— Он может захотеть пить, так что держи его в воде, чтобы он не завял.

Лола поднимает на меня глаза.

— Папочка, ты дашь моему цветку попить?

— Конечно, божья коровка, но давай сначала проводим Марлоу и Ваффлза.

Чем быстрее уйдут наши незваные гости, тем быстрее я смогу навести порядок и закончить приготовление ужина.

— Было очень приятно познакомиться с тобой, Лола. — Говорит Марлоу.

Когда она встает, то наклоняется ко мне так, чтобы слышал только я.

— Не уверена, что могу сказать то же самое о тебе, но все равно спасибо за экскурсию. — Она подмигивает. — Тебе не стоит так часто хмуриться, а то когда-нибудь твое лицо может таким и остаться.

Ее тон дразнящий.

Я поднимаю бровь.

— А ты не подумала, что у меня было бы на одну причину меньше хмуриться, если бы ты и твоя собака не явились без предупреждения?

В моем животе снова появляется ощущение трепета, сопровождаемое приливом раскаяния, которое оказалось сложнее подавить, чем раньше.

Она кладет руки на бедра.

— Разве я не извинилась за вторжение и не пообещала, что этого больше не повторится?

— Да. — Говорю я, но у меня закрадывается подозрение, что это не последний раз, когда Ваффлз и Марлоу заглядывают к нам с неожиданным визитом.

Марлоу наклоняет голову, изучая меня, и на ее лице появляется неразборчивое выражение, как будто она пытается меня прочитать. Я слежу за своим выражением лица, тщательно выстроенная стена прочно стоит на месте.

Прочищаю горло и бросаю взгляд на дверь, надеясь, что она поймет намек и уйдёт. Я испытываю облегчение, когда она наконец выходит на крыльцо с поводком в руках.

— Пойдем, Ваффлз. Пойдем домой и купим тебе угощение.

Он задорно лает, охотно следуя за ней.

Нетрадиционный дуэт прогуливается по тротуару, как будто им нет до этого никакого дела.

Я бросаю взгляд на розовый дом по соседству и не могу отделаться от мысли, что цвет экстерьера соответствует личности женщины, которая сейчас в нем живет, — несносной, причудливой и эксцентричной, но, несомненно, интригующей и харизматичной.

Осматривая прихожую, я замечаю следы талого снега и грязи. Это наглядное напоминание о беспорядке и хаосе, которые сопровождают такую, как Марлоу, где бы она ни оказалась. Она оставляет свой след, не осознавая последствий своих действий. Больше всего меня пугает ощущение, что она может изменить тщательно продуманную жизнь, которую я построил для нас с Лолой, если я ослаблю бдительность.

— Папочка?

Лола дергает меня за штанину.

— Да, божья коровка?

— Мой цветок очень хочет пить.

Она протягивает свой нарцисс.

— Мы можем это исправить.

Она идет за мной на кухню и забирается на ближайший барный стул.

Я наполовину наполняю стакан водой и ставлю его на стойку для Лолы. Она с триумфом дает своему цветку выпить.

— Спасибо, папочка. Надеюсь, Ваффлз придет завтра в гости. Я уже скучаю по нему.

Она вздыхает.

Нам было бы гораздо лучше, если бы мы держались подальше от Марлоу и ее слишком энергичной собаки.

Хотя что-то подсказывает мне, что Лола не перестанет просить, пока не увидит своего четвероногого друга снова — и это случится очень скоро.

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГОД СПУСТЯ

Чувство вины стягивает мой желудок в узел, когда я понимаю, что опаздываю на два часа, чтобы забрать Лолу из дома родителей.

Я придерживаюсь строгого расписания, чтобы мы могли проводить достаточно времени вместе, и меня беспокоит, когда приходится отклоняться от тщательно продуманного режима. Для меня главное, чтобы она чувствовала себя в безопасности и не беспокоилась о том, где я нахожусь.

К сожалению, иногда это неизбежно. Моя семья владеет компанией «Stafford Holdings», крупнейшей в стране фирмой по продаже недвижимости. Мы владеем бизнесом в каждом крупном городе США, включая отели, офисные здания, жилые комплексы и торговые площади. После того как три года назад мой отец вышел на пенсию, мы с братьями полностью взяли на себя управление бизнесом. Харрисон, мой старший брат, возглавил компанию в качестве генерального директора, Кэш, мой младший брат, следит за операциями, а я являюсь финансовым директором. Хотя я очень люблю свою работу, она требует больше времени, чем мне хотелось бы.

Как только вертолет приземляется на аэродроме возле Аспен Гроув и пилот выключает двигатель, я благодарю его за полет и быстро выхожу. Направляюсь к своему внедорожнику, припаркованному в соседнем гараже.

Из-за заснеженных улиц дорога до дома моих родителей занимает больше времени, чем мне хотелось бы, и я чувствую облегчение, когда наконец подъезжаю к их скромному двухэтажному дому в стиле кейп.

Я не удивляюсь, когда мама открывает входную дверь, пока я поднимаюсь по ступенькам крыльца. Она обнимает меня.

— Привет, милый, как сегодня прошла работа?

— Долго. — Вздыхаю я. — После рассмотрения финансового отчета, который подготовила моя команда, Харрисон дал зеленый свет новому проекту «Vanburen» в Бруклине. Нам предстоит пройти кучу бюрократических процедур, прежде чем мы начнем строительство, так что в ближайшие несколько месяцев все руки на палубе.

Одна только мысль об этом заставляет меня волноваться.

— Давай поговорим внутри, где тепло. — Предлагает мама.

Пока она ведет меня к двери, часть напряжения покидает мои плечи.

В доме моих родителей всегда царила теплая и гостеприимная атмосфера. Здесь много личных вещей: семейные фотографии, сувениры из путешествий моих родителей и коллекция школьных работ Лолы.

Благодаря открытой планировке, помещение кажется просторным, но это все же дом среднего размера. Мои родители предпочитают жить не по средствам, хотя при желании могли бы позволить себе целый мега-особняк.

Несмотря на статус миллиардера в моей семье, они отдавали предпочтение воспитанию детей. С самого детства они учили меня, моих братьев и сестру смирению и трудолюбию, независимо от состояния нашего банковского счета. Я хочу сделать то же самое для Лолы, и воспитание ее в Аспен Гроув — лучший способ сделать это.

— Как твои братья? — Спрашивает мама.

Я поднимаю бровь.

— Разве ты не звонила им обоим сегодня?

— Да, но это было сегодня утром. — Напоминает она мне.

Если ей не удается поговорить со мной и моими братьями и сестрой хотя бы раз в день, она начинает беспокоиться.

— Харрисон и Кэш в порядке. Как Лола вела себя днем?

— Она была ангелом, как всегда. — Радуется мама. — Хотя она была разочарована тем, что не увидела Ваффлза сегодня вечером. Она с нетерпением ждала возможности поиграть с ним. — Она похлопывает


Энн Айнерсон читать все книги автора по порядку

Энн Айнерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Если вы дадите отцу-одиночке няню отзывы

Отзывы читателей о книге Если вы дадите отцу-одиночке няню, автор: Энн Айнерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.