— Это тебя. Человек по имени Дональд Крафт.
— Мой страховой агент.
Лори посоветовала:
— Иди к телефону на кухне, а я повешу здесь трубку.
Дэнис вышел через распахнутую настежь дверь. После готовки Мэгги на кухне было жарко.
— Слушаю, Дональд. Как дела?
— Плохие новости. Компания не возместит ваши убытки от кражи в магазине до тех пор, пока ее бухгалтеры не проверят ваши бухгалтерские книги, чтобы выяснить, какова была сумма денег, находившаяся в сейфе.
— Что же, это справедливо, — ответил Дэнис. — Я доставлю вам копии моих книг завтра утром. А как насчет блошиного рынка? Там был пожар — все просто и ясно. Сколько я получу?
— Вы получите полную компенсацию за здание и фургон, но придется подождать.
— А заявления от продавцов? Компания собирается учесть их?
— Извините, Дэн. Мы примем заявления тех, кто получил травмы. Но тех, кто потерял собственность? Боюсь, что это невозможно.
— Хорошо. Я разберусь с ними сам. Но я не понимаю, почему задерживается выплата.
— Компания склонна считать этот случай преднамеренным поджогом.
— Это исключено, — возразил Дэнис своему агенту. — Это был несчастный случай. Есть свидетели.
— Прошу прощения, но вы должны понять нас. У вас две крупные потери за неделю. Совпадение нельзя проигнорировать. Существует возможность, что кто-то хочет погреть на этом руки.
— Нет, — два несчастья были просто совпадением. Дэнис потер лоб, чувствуя, как начинает болеть голова. — Исключено, чтобы эти два события были актами вредительства.
— Тогда мне нечего вам посоветовать, кроме того, чтобы вы подождали окончания расследования.
— Почему? Я же платил взносы. Почему я не могу получить то, за что платил? Мне нужны деньги сейчас, Дон.
— В этом-то и состоит проблема. Насколько остро вы нуждаетесь в деньгах?
Дэнис достаточно долго занимался бизнесом, чтобы понять, куда клонит страховой агент. Проблема заключалась не в бухгалтерских книгах и не в отчетах людей, ведущих расследование. Настоящая проблема состояла в том, что он занимался делами, которые были на грани дозволенного, а страховые компании не любили платить тем, кто вел бизнес вне общепринятых норм, хотя и вполне законный. Они подозревали его. Они считали, что он хотел вытянуть что-то у них, одурачить компанию.
— Давайте кое-что проясним, — предложил Дэнис. — Предположим, что я адвокат, у которого обокрали сейф в офисе. Вы бы мне заплатили. Верно? Если бы я был владельцем фабрики детского питания, которая сгорела дотла, вы бы мне заплатили. Так?
— Я не могу ответить на ваш вопрос.
— Но мы оба знаем ответ, не правда ли? — Дэнис подавил свое отвращение. Сейчас ему было важно провести свою линию. — Будьте со мной откровенны, Дональд. Что мне нужно сделать?
— Вам бы очень помогло, если бы вы могли доказать, что кража в вашем магазине была действительно кражей. Хорошо бы иметь свидетеля.
— У меня есть свидетель, — ответил он. Шестнадцатилетняя девушка-подросток с неухоженными волосами и татуировкой. Страховая компания иначе представляет себе надежных свидетелей. Головная боль у Дэниса усилилась. — Что еще, Дональд?
— Практически все. Мне жаль, Дэнис. Все это займет от двух недель до двух месяцев.
Дэнис повесил трубку и огляделся. Ему хотелось сломать что-нибудь, чтобы снять накопившееся напряжение. Он положил ладони на прохладную поверхность холодильника и прижался к нему лбом.
Дэнис почувствовал приближение Лори еще до того, как она заговорила.
— Я знаю, это кажется неправдоподобным, но все получится, — сказала она. — На то и страховые компании, чтобы платить.
— Тогда, когда они этого захотят, — заметил он.
— Почему ты так торопишься?
— Это не для меня, — он повернулся к ней. — Я могу существовать на деньги от распродаж и на те деньги, которые я откладывал на проект складов. Но меня беспокоят продавцы с блошиного рынка. Я хочу оплатить им все потери до единого цента.
— Они могут подождать, — Лори понимала, что продавцы пострадали, но эти потери не были роковыми для них. Поскольку пожар произошел в конце дня, многие из них уже начали подсчитывать выручку. По большей части заявляли об утрате имущества на сумму менее двухсот долларов.
— Я хочу заплатить им, — настаивал он. — Я не хочу выглядеть как тот мошенник, который разорил свою семью. Он давал обещания и не выполнял их.
— Это разные вещи, — возразила она. Взяв его руки в свои, она процитировала его собственные слова. — «Невозможно заботиться обо всех. Люди должны сами решать свои проблемы».
— В данном случае это неправильно.
— Правильно, поверь мне. Ты же знаешь, что я член ассоциации по бизнесу.
Ее прикосновение успокаивало, но мысли Дэниса неслись быстрее, чем его «судзуки» по ровной прямой дороге.
— Я все еще могу получить деньги от вашего общества?
— Наверно, — она нахмурилась. — Но тебе все равно потребуется использовать свою землю в качестве залога.
Это был бы заем. Но, с другой стороны, если бы он взял его у общества Винчензо, он смог бы заплатить продавцам с блошиного рынка и немедленно начать строительство складов. Мысль о строительстве приятно будоражила. Все в его семье были строителями. Его самые ранние воспоминания включали кладку фундамента и установку рам. Тяжелый труд, приносящий удовлетворение.
Дорогостоящее занятие. Но, может быть, ему стоит взять этот заем?
Они не успели договорить, когда Мэгги влетела в кухню.
— Возвращайтесь к столу. Этот обед в твою честь, Дэн.
— Я должен извиниться, — ответил он. — У меня страшно болит голова. Пожалуй, я лучше пойду. Извините.
— Ничего страшного, — гостеприимство Мэгги было непоколебимо. — Если ты хочешь отдохнуть, почему бы тебе не остаться здесь на ночь?
— Отдохнуть? — спросила Лори. — В этом доме? Проще отдохнуть в стаде мустангов или на вокзале.
— Отлично, — Мэгги обиженно взглянула на сестру. — Тогда упакуй ему сумку с продуктами. Где бы он ни ночевал, ему нужно есть.
Когда она повернулась на каблуках и вышла из кухни, Лори спросила:
— У тебя действительно болит голова?
— Ты же знаешь меня. Я никогда не лгу, — он улыбнулся. — Но я думаю, что через час все пройдет. Встретимся в «Ностальгии».
Он быстро поцеловал ее и ушел.
Лори подождала на кухне, пока не услышала удаляющийся рев его мотоцикла, и вернулась к столу. Она нетерпеливо ждала окончания обеда.
Дэнис поднял интересный вопрос. Если бы он взял заем, решились бы ее проблемы? Она полагала, что Мейсон, который, вероятно, настаивал на ее увольнении, был бы удовлетворен. Хотя, конечно, безукоризненность ее поведения оставалась под вопросом.