My-library.info
Все категории

Даниэла Стил - День Рождения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Даниэла Стил - День Рождения. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
День Рождения
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-56045-5
Год:
2012
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
240
Читать онлайн
Даниэла Стил - День Рождения

Даниэла Стил - День Рождения краткое содержание

Даниэла Стил - День Рождения - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Известная телеведущая Валери Уайатт тяжело переживает уходящую молодость. Она вырастила прекрасную дочь и сделала головокружительную карьеру, но у нее нет ни преданного друга, ни любви. В день своего рождения Валери знакомится с бывшим футболистом Джеком Адамсом, чья жизнь до сих пор была полна романов-однодневок с ветреными молодыми красотками. Роковые события, произошедшие на телестудии, где работают Валери и Джек, соединяют их узами дружбы, постепенно перерастающими в любовь. Это непредсказуемо меняет судьбы героев и помогает понять, что надо с благодарностью ценить каждый миг жизни и что никогда не поздно найти любовь.

День Рождения читать онлайн бесплатно

День Рождения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

— А как Майк? Давно его видела? — поинтересовалась Валери. Майк ей понравился. Кто знает, вдруг между ним и Эйприл еще возникнет чувство, несмотря на такое безнадежное начало. Случаются же в жизни невероятные вещи. Эйприл покачала головой:

— Давно. Он просто исчез. Наверное, я сделала глупость. Мы прекрасно провели вечер в китайском ресторане, и я спросила его, не пойдет ли он со мной к врачу, чтобы во время УЗИ посмотреть на будущего ребенка. Сначала он согласился, а потом странно себя повел, можно сказать, сбежал из врачебного кабинета. А позже прислал мне сообщение, что не может со мной общаться. Может быть, дело в его семье, в трудном детстве. Во всяком случае, сам он именно так объясняет нежелание обзаводиться детьми. Несколько месяцев назад он расстался со своей подругой, которая хотела иметь нормальную семью, — сказала Эйприл.

— Можно всю жизнь оплакивать свое несчастливое детство, — резко оборвала дочь Валери. — Но твой ребенок уже существует, и с этим необходимо считаться. Ты ведь не специально его заманила в постель, ты полагала, что проявляешь осторожность. Дело не в тебе одной, дело в вас обоих. Он просто оставил тебя, посчитав ваши отношения для себя обременительными. А как же ты?! Ты занимаешься рестораном, ты беременна и не имеешь мужа, у тебя скоро родится ребенок, которого ты не планировала заводить в ближайшем будущем. Так для кого такая ситуация более обременительна? Конечно, для тебя. Он в лучшем положении. — Голос Валери, обычно сдержанный, зазвенел.

Эйприл не могла не согласиться с матерью. И все же она продолжала ругать себя за опрометчивое предложение. Она наивно полагала, что он захочет разделить с ней судьбу их ребенка. Но, похоже, этого никогда не произойдет. От Майка не было ни слуху, ни духу с той самой минуты, когда он молча покинул кабинет врача, после чего послал ей эсэмэску. Эйприл решила, что больше не будет ему звонить и навязывать себя и заботы о будущем ребенке. Это было бы еще большей ошибкой. Пусть, если ему так хочется, идет на все четыре стороны. В конце концов, это она решила оставить ребенка.

— Это я пожелала сохранить ребенка, мама. Майк здесь ни при чем. Это целиком и полностью мое решение. Я же не советовалась с ним по этому поводу, а поставила перед фактом. Майку ребенок не нужен, — повторила Эйприл. Она не питала никаких иллюзий. Независимо от того, как она относится к Майку, его отношение к ней — иное, тут уж ничего не поделаешь. Она не станет биться головой о стену, не станет переживать. Нужно реально воспринимать жизнь, а не рвать на себе волосы понапрасну.

Валери вскоре попрощалась с дочерью, а Эйприл отправилась на кухню. Она была рада повидаться с матерью, особенно после размолвки с Майком. А как славно она поужинала с Майком в китайском ресторане! Тот вечер пробудил в ней робкую надежду, от которой теперь не осталось и следа. Похоже, для него она навсегда останется женщиной, навязавшей ему нежеланного ребенка. Ей больше не хотелось выступать в такой унизительной роли. Майк никогда не простит ей этого. Их отношения с самого начала были обречены.

Сомелье Жан-Пьер не сводил с нее глаз, пока она просматривала счета. В счетах мясника она заметила в последнее время неточности и решила все перепроверить, чтобы убедиться, что ее не обманывают. В одном из счетов она обнаружила телячью ногу, которую они так и не получили. Кроме того, выяснилось, что недополучено несколько кусков свиной вырезки. Эйприл это крайне не понравилось.

— Могу я предложить вам чашку чая, Эйприл? — сказал Жан-Пьер. Не отрывая глаз от бумаг, она утвердительно кивнула.

— Очень любезно с вашей стороны, спасибо, — поблагодарила она, принимая у него из рук чашку, и, посмотрев на сомелье, улыбнулась. Это был ее любимый чай с ванилью, который она заказывала в Париже. В ее ресторане он пользовался огромным спросом. Наверное, потому, что был с пониженным содержанием алкалоидов, в том числе кофеина.

— Как вы себя чувствуете? — тихо спросил ее Жан-Пьер. В ресторане она никому не рассказывала о своей беременности и по-прежнему всячески скрывала округлившийся животик. Но если приглядеться внимательнее, его уже можно заметить. Те, кто привык видеть ее каждый день, могли просто подумать, что она слегка набрала вес. Кстати, ее лицо тоже немного округлилось. Правда, других изменений в ее внешности не было — ни пигментных пятен, ни веснушек.

— Со мной все в порядке, — ответила она и еще раз поблагодарила Жан-Пьера за чай и печенье.

— Вы слишком много работаете, Эйприл, — мягко упрекнул ее сомелье.

— Как и все мы, — ответила она. — Когда управляешь хорошим рестораном, иначе нельзя. Приходится постоянно обращать внимание на всякие мелочи, следить за тем, что происходит в зале и на кухне.

Именно так она и работала. Ей также нравилось, как работает он, как общается с посетителями, как элегантно и ненавязчиво умеет предложить то или иное вино. Ее сомелье был непревзойденным мастером подобрать прекрасное вино по приемлемой цене. В свою очередь, Жан-Пьер восхищался кулинарными и административными способностями Эйприл, ему нравилась атмосфера, которую она создала в ресторане, ее идеи по совершенствованию работы. И самое главное, он считал ее замечательной женщиной. Уехав из Франции, он больше нигде не встречал такого отличного шеф-повара, как она, хотя повидал поваров немало. Неудивительно, что он уважал ее, если не сказать больше, как товарища, благо они были одного возраста. Жан-Пьер родился и получил профессию в Бордо, но вот уже пять лет прожил в Нью-Йорке. Он хорошо говорил по-английски, женился на американке и получил вид на жительство, что было немаловажно для Эйприл. Недавно сомелье развелся с женой. У них был ребенок, мальчик трех лет. Жена ушла от Жан-Пьера к другому мужчине, официанту-французу родом из Лиона.

— Вы никому еще об этом не говорили, — понизив голос, произнес он. — Но я заметил кое-какие изменения.

— В ресторане? — встревожилась Эйприл. Как же она могла что-то проглядеть? Когда персонал замечает то, что ускользнуло от внимания хозяйки, это плохой признак. Что он имел в виду? Воровство? Кто-то взял деньги из кассы? Плохое обслуживание? Жалобы на качество блюд?

— Я имею в виду ваши изменения. — Жан-Пьер кивнул на ее живот, и у нее тотчас отлегло от души. — У вас печальное лицо, Эйприл, — смело добавил он. — Наверное, у вас сейчас трудное время. — Она не знала, что ответить. Ей не хотелось говорить о своей беременности. Но даже если она сейчас станет отнекиваться, через несколько недель это будет видно, как говорится, невооруженным глазом.

— Для меня это нежданный подарок судьбы, — вздохнула Эйприл. — Прошу вас пока никому не говорить. Вот уж не думала, что это так заметно. Но пока я не хочу никому ничего сообщать. Изменить уже ничего не изменишь, но все равно не стоит зря волновать людей. Не хочу, чтобы подумали, что я теперь не смогу заниматься делами ресторана так, как раньше. Потому что это не так. — Эйприл пыталась успокоить его, но во взгляде Жан-Пьера читалось сочувствие. Ее сомелье — хороший человек и прекрасный работник, но ни в каком другом качестве он ее не интересует. Она не поддерживала отношений с персоналом на личном уровне, да и не собиралась этого делать. Впрочем, от нее не ускользнуло, что сомелье оказывает ей знаки внимания, что не слишком ее обрадовало.


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


День Рождения отзывы

Отзывы читателей о книге День Рождения, автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.