Кэйт видела, как он хмурится. Ясно, он не доволен собой. Но это могло также значить, что он почувствовал или заметил что-то между ней и Билли.
Бина потянулась за колой.
— Я не была в боулинге с шестого класса, со дня рождения Энни Джексон. Помнишь, Кэти?
— Как же я могу забыть? — ответила Кэйт, улыбнувшись при воспоминании. — Я вывернула съеденные конфеты «поп-роке» прямо на себя.
— О да! — закричала Бина. — И еще как. — И она посмотрела на Билли, опять облизывая губы.
Билли подошел к сидевшим возле табло.
— О, я не знал, — сказал он, поставив ногу прямо рядом с Кэйт и наступив на ее шнурок. Кэйт подвинула ногу, и шнурок развязался. — Полагаю, некоторые женщины занятно выглядят в собственной блевотине.
Кэйт, теперь уже в полнейшем замешательстве, подняла поскорее ногу на сиденье и быстро завязала шнурки.
— Ну, я уверена, что у вас было немало возможностей наглядеться на это, — заметила она и отвернулась к Майклу: — Билли работает в баре.
— Вот уж где полно возможностей порезвиться с пьяными женщинами, — продолжал Билли. — Так, Майк?
— Майкл, — поправил тот. — Не обладаю подобным опытом.
— Ну, как у владельца собственного бара, думаю, у меня опыта побольше, — сказал Билли невозмутимо.
Кэйт была удивлена, услышав, что бар «Барбер» принадлежал Билли, если это соответствовало истине.
Билли посмотрел вниз на Кэйт, потом обнял Бину рукой и сказал:
— Я уверен в том, что у меня намного больше опыта в некоторых вещах.
— Ох, — кричала Бина. — О-о, о-о, — трясла она рукой так, что казалось, это билась рыбина на удилище, потом она засунула указательный палец в рот. Кэйт не видела этого, но, когда Бина пыталась достать свой шар из возвратного механизма, ее палец прищемило другим шаром, который выплюнула машина.
Билли склонился над ее рукой, держа ее в своей.
— Тебе лучше? — спросил он.
Кэйт отвернулась от них и посмотрела на Майкла, который сидел рядом. Когда она пошла на осуществление этого идиотского плана, то думала о Билли, о том, как ему будет трудно и как он разозлится. Она думала о Бине, о том, как та будет разочарована. Но она совсем не думала о Майкле и о том, какое воздействие на него сможет оказать вечер, проведенный в «Боул-а-Рамс». Кэйт обняла его. Он вел себя намного тише обычного и явно был расстроен своим слабым результатом. Хотя Майкл и не строил из себя мачо, он был в форме, регулярно играл в сквош и, как ей было известно, считался сильным игроком. Он не любил проигрывать.
Кэйт опустила глаза, потом приникла головой к плечу Майкла.
— Счет не имеет значения, — проворковала она, вдруг осознав, что таким тоном обычно утешала своих юных пациентов. — Тебе было весело?
Майкл не ответил, хотя очевидно было, что нет.
— Не могу поверить, что я на третьем месте, — сказал он наконец, качая головой. Кэйт подумала, что ей надо было играть хуже, чтобы Майкл оказался на втором месте, но она знала, что ее с Биной результаты не имели значения. Майкл был расстроен, потому что Билли побил его, да еще с очень большим перевесом.
Билли приблизился к ним. Он взял свой стакан с подлокотника, посмотрел на табло и покачал головой:
— Да уж, у всех нас вышел сегодня печальный вечер. Он усмехнулся и направился помочь Бине бросить еще один, конечно же, заведомо проигранный шар.
Кэйт оставила их и посмотрела на Майкла. Она чувствовала ответственность за происходящее и не хотела видеть его расстроенным. Уж если быть полностью честной с самой собой, то она должна была сознаться, что вообще не хотела, чтобы Билли превзошел его. Было глупо, убеждала она себя, Майклу так переживать и позволять себе так смотреть на вещи. И остался же у homo sapiens такой рудимент — самцы борются за первую позицию.
— Люди часто переносят спортивные результаты в область личных взаимоотношений, — сказала она.
— Естественно. Когда «Кабс» проигрывают, мне кажется, что мир перевернулся, — признался Майкл, чуть зло усмехаясь.
Майкл был из Чикаго, и он действительно болел за несчастных «Кабс». Но речь сейчас не шла о борьбе «Кабс» с другой, более сильной бейсбольной командой. Это Майкл пытался противостоять Билли Нолану. И Майкла — как говорили во времена ее далекой юности — просто шмякнули.
— Это вовсе не так уж трудно. Не могу поверить, что не смог сбить все.
— О, это же просто забава, — старалась она его успокоить. — Боулинг никогда не был твоей любимой игрой. Тем более, — сказала она, одновременно помахав Бине, которая все еще в нерешительности стояла у дорожки, — никто не играл хуже Бины.
Билли, потягивая свой напиток, расслышал ее слова, ухмыльнулся и рассмеялся.
— Глаз на головную кеглю, Бина, — подсказал он и отставил стакан. — Эй, подожди! — крикнул он, подошел к ней сзади, обвил своей рукой и изменил ее позу.
Кэйт, наблюдая за ними, почувствовала, в чем не хотела бы себе признаться, — приступ ревности. Затем Бина, руководимая Билли, запустила шар по дорожке, теперь уже с закрытыми глазами. Все смотрели, как шар катился прямо посередине дорожки и едва ли не чудесным образом перевернул все кегли. У Кэйт отпала челюсть.
— Бог ты мой! Бог мой! Я сбила их! Их всех! — орала Бина. Она сплясала победный танец, задрав обе руки к потолку и демонстрируя значительную часть трусов цвета фуксии из-под тесной юбки. Кэйт наблюдала, как игроки с других дорожек улыбались, показывали в их сторону и посылали знаки одобрения большим пальцем вверх.
— Гол! — визжала Бина. Она крепко обняла Билли, потом побежала к Кэйт. — Кэти, я не могу поверить, — говорила она, схватив ее за руки и прыгая взад-вперед. — Я сбила их все!
И тут, широко раскинув руки, она нечаянно выбила пиво из руки Кэйт — и прямо Майклу на рубашку.
— Бина, да ты, похоже, вошла в роль — все опрокидываешь, — заметила Кэйт. Майкл вскочил.
— Мне так жаль, — сказала ему Бина, густо покраснев. Она схватила и так почти мокрую коктейльную салфетку «Боул-а-Рамы», лежавшую на табло. Майкл оттянул рубашку на груди, выставив локти в сторону, и позой напоминал актера, изображавшего петуха Кэйт видела, как пиво текло не только по рубашке, но и по брюкам. Когда Бина принялась бессмысленно размазывать пиво ему по груди и между ног, он отступил на шаг назад.
— Нет. Я помогу, — умоляла она. — Я могу все вычистить. Газированной водой на рубашке, газированной водой и солью на брюках.
Кэйт чуть не улыбнулась, несмотря на испытываемые Майклом неудобства. Горовицы были эксперты по выведению любых пятен с любого материала: вина со льна, чернил шариковой ручки с шелка, смолы с кожи. Список был бесконечный и часто обсуждался. Кэйт взяла Майкла за руку. Он беспомощно взглянул на нее.