этим вопросом, когда Надя закатила глаза на своего мужа.
— Конечно, нет.
Надя заставила ее устыдиться своей нерешительности. Ее подруга всегда была здравомыслящей.
— Позвони Марии и скажи, чтобы она принесла биту.
Глава 33
Постучав несколько раз, Десмонд нетерпеливо ждал, когда Рона откроет дверь его комнаты. Он уже собирался выломать ее, когда
Рона ворчливо ответила.
— Что ты с Хейли имеете против того, чтобы дать мне поспать?
— У тебя есть три секунды, чтобы рассказать мне, как Хейли прилетела обратно в Квинс — Сити.
— Я мог бы ей помочь.
Десмонд схватил Рону за футболку, подняв кулак.
— Подожди. Что я должен был сделать? Она выглядела достаточно безумной, чтобы уплыть обратно, если бы я этого не сделал.
— Что ты должен был сделать, так это привести Хейли обратно в нашу комнату и разбудить меня.
— Верно, но я этого не сделал.
Десмонд не сдержал силы, с которой ударил Рона в живот.
Сгорбившись, Рона уставилась на него.
— Я думал, ты хочешь ударить меня по лицу.
— Верно, но я этого не делал, — прорычал он.
Рона подняла руку, чтобы остановить его, но Десмонд откинул руку назад, чтобы ударить его еще раз.
— Как ты проснулся? Я думал, что у меня есть еще час до твоего прихода. Охрана приходит в шесть.
— Я проснулся, потому что перевернулся, а ее там не было.
— Она действительно позволила тебе прикоснуться к себе?
Десмонд окинул его убийственным взглядом
— Тогда я могу вычеркнуть ее из списка своих желаний. Прежде чем ты попытаешься избить меня до полусмерти, я, может быть, и не разбудил тебя, но я связался с твоим пилотом. Он должен быть здесь через час.
— Как раз когда твоя охрана заступит на дежурство. Десмонд с ехидством подумал о том, как потратить следующий час: избить Рона до полусмерти или собрать вещи, чтобы ждать в аэропорту, когда самолет приземлится. Попасть к Хейли было гораздо важнее.
— Встретимся внизу. Я возьму свой чемодан. Ты можешь отвезти меня в аэропорт.
Умудрившись встать, не сгорбившись, Роун нахально отсалютовал ему. — Я возьму одного из своих ст...
Десмонд снова ударил его кулаком.
— Когда я спущусь вниз, тебе лучше подождать.
Выйдя из комнаты Рона, чтобы не терять времени, он направился в свою комнату, сложил одежду, которую носил накануне, и бросил ее в чемодан, который бросил на кровать. Прежде чем застегнуть молнию, он отправился в другую комнату, чтобы убедиться, что Хейли ничего не забыла.
Как ей удалось улизнуть без его ведома? Черт возьми, почему она так удрала? Неужели она жалеет, что переспала с ним прошлой ночью?
Не дождавшись ответа, он спустился на первый этаж и с раздражением обнаружил, что Рона еще нет на месте и ждет его.
На улице раздался гудок, и он обернулся, чтобы увидеть Рона, сидящего за рулем своего автомобиля. Ничуть не успокоившись, он вышел на улицу и сел в машину.
— Хейли сказала, почему она хочет уехать? — спросил он, когда они уже ехали в аэропорт.
— Нет, она постучала в мою дверь в три часа ночи. Я поступил как джентльмен, не спрашивая. Я пытался уговорить ее остаться, но она попросила меня, как друга, помочь ей уехать. Она — друг, и я никак не мог ей не помочь.
Десмонд сдержал желание сказать, повернув голову, чтобы изучить Рону.
— Прошлой ночью Хейли открыла мне воспоминания, о которых я совсем забыл. Когда Надя и Данте устраивали вечеринку по случаю помолвки, ты был там.
— Да, и что? Я подружился с ними обоими.
— Во время вечеринки Надя попросила меня потанцевать с Хейли. Потом я вспомнил еще кое — что, когда Хейли заговорила об этом. Когда я пошел приглашать ее на танец, я не смог ее найти и спросил тебя, не видел ли ты ее. Ты сказал, что она ушла. Затем произошло еще одно воспоминание. Я видел, как ты почти всю ночь танцевал с женщиной в темно — синем платье. Это была Хейли.
— Мне показалось забавным, что ты не узнал ее, когда она была совсем рядом. Рона пожала плечами.
—Я не нахожу это забавным.
— Сейчас это не смешно, но тогда было смешно. Рона снова пожал плечами, остановив грузовик рядом с металлическим зданием на
взлетно — посадочной полосе.
— Я никогда не был человеком, который покупается на всякую ерунду. Почему ты не хотел, чтобы я с ней танцевал?
— Хейли в ту ночь выглядела просто охренительно. Ты манипулировал ею с тех пор, как она стала работать на тебя. Я не собирался позволить тебе запустить в нее еще больше своих щупалец, чем ты уже сделал. Когда ты попросил меня подружиться с Хейли и взять на себя все заботы по финансированию Moonbeam, это тоже было твое дерьмо, — фыркнул он.
— Ты компенсировал мне каждое мое пожертвование из собственного кармана. И не говори мне, что это было потому, что ты предпочел остаться неизвестным. Ты любишь, чтобы твои фотографии появлялись в газетах по поводу добрых дел. Когда у них закончились деньги, я спросил, почему Надя не попросила тебя. Она сказала, что это было условие, которое ты поставил, когда отдавал им торговый центр. Когда ты что — то делаешь, ты никогда не отказываешься от своего слова, именно так тебе удалось заставить всех этих ублюдков из AWR передать тебе Шергевиля. Вот только ты больше хотел помочь Хейли, не так ли? Ты просто не мог заставить себя сделать для нее исключение.
— Ты действительно хочешь знать, почему я не позволил тебе танцевать с ней и помог ей уйти прошлой ночью? Она заслуживала того, чтобы узнать тебя настоящего, прежде чем влюбиться в тебя. Она не похожа на тех безмозглых жаждущих денег конфет, которых ты обычно трахаешь, а потом выбрасываешь на обочину.
Десмонд угрюмо смотрел в лобовое стекло, не в силах защитить себя. — Хейли стояла позади тебя вчера вечером, когда мы разговаривали.
— Она все слышала.
Он перевел взгляд обратно на Рону.
— Она все слышала?
— Каждое слово, — подтвердил он.
— Ты позволил мне говорить...
Это откровение взорвало его мозг. После этого она переспала с ним.
— Она ни разу не дала понять, что это так.
— По правде говоря, я ожидал, что она постучится ко мне в дверь раньше трех.