— Вы сказали — нет? — спросил Уилл. — Она хочет, чтобы вы ее оперировали, а вы говорите — нет?
Доктор Гудэр не ответил.
Уилл не мог в это поверить. Ему хотелось подскочить к доктору и размазать его по стене. Отказать в лечении Саре, сообщить ей такую новость! Он чувствовал, как у него колотится сердце, как взмокли ладони. Спокойно, сказал он себе, драка с доктором ничего не даст, только расстроит Сару. Ради нее Уилл должен сдержаться.
Глаза Сары наполнились слезами, они текли по щекам, и она не вытирала их. Уиллу хотелось ее обнять, но он не мог двинуться с места. Почему на ее долю выпало столько горя? Почему ей суждено пережить такое? Ему хотелось ее утешить, поскорее забрать отсюда. Но она нуждалась в лечении, ей надо окрепнуть…
— Сколько мне осталось? — услышал он голос Сары. Вопрос поразил Уилла, у него перехватило дыхание.
Ответ доктора был таким же прямым и окончательно сразил Уилла. Сара и доктор Гудэр прошли через многие испытания, они вместе боролись, и вот теперь пришло время сдаться. Уилл не находил слов: ему хотелось кричать, просить их бороться и дальше, но его словно парализовало. Он чувствовал, как в его руке дрожит рука Сары, и видел, как в ее глазах вспыхнули огоньки. Он понял: она не собирается отступать. Разве не может быть ошибки? Разве не может быть, что не у нее, а у кого-то еще такой страшный диагноз…
— Две недели, — сказал доктор Гудэр.
— Две недели, — глухо повторила она.
— Нет! — услышал Уилл собственный крик.
Ночь тянулась медленно, казалось, ей не будет конца. Медсестры приходили и уходили, выполняя назначения врачей, и удивлялись, почему Сара не спит. Наблюдая за дежурными сестрами, Сара размышляла не без беспокойства: все они такие молоденькие… Есть ли у них мужья и дети? И что думают их дети, когда просыпаются ночью, а мамы нет рядом? Когда папа говорит, что мама на работе и ухаживает за больными?
Сара попросила воды. Медсестра, которая ее принесла, показалась ей знакомой. Наверное, она видела ее во время прежних визитов в больницу. Медсестра была маленькая и хрупкая, с вьющимися темными волосами и приятной улыбкой. Хотя она могла наполнить пластиковый стаканчик водой из бутылки, стоявшей на тумбочке, она принесла свежей воды в высоком стеклянном стакане. Стакан был украшен рождественской символикой.
— Спасибо, — сказала Сара.
— Вам здесь рады, — ответила медсестра.
Фраза показалась Саре довольно двусмысленной, и будь она циником, то поинтересовалась бы, известно ли медсестре о ее диагнозе. Наверное, доктор Гудэр что-то сказал или сделал пометку в ее карте, но Сара не собиралась рассказывать о своей болезни. Она считала медсестер добрейшими существами на свете.
— Не можете заснуть? — спросила девушка.
— Да, никак не получается.
— Могу дать вам снотворное, — сказала она, просматривая карту. — Доктор Гудэр здесь указал…
Сара покачала головой. Она уже приняла обезболивающее, оно слегка затуманило ей голову. А ей хотелось, насколько возможно, оставаться в сознании.
— Нет, спасибо, — сказала Сара. — Можно узнать, как вас зовут?
— Луиза. Извините, когда я надевала свежий халат, то не могла найти табличку с моим именем.
— Ничего, — отвечала Сара, — просто мне хотелось знать.
Луиза улыбнулась, ожидая, что Сара о чем-нибудь попросит, но та молчала. Она просто хотела узнать ее имя. Она знала, что очень важно называть людей по имени, это дает ощущение близости.
Луиза вышла из палаты. Оставшись одна, Сара прикрыла глаза. Почему-то она подумала о своем магазине «Седьмое небо». Ей нравилось это название, вселяющее надежду и радость. Оно напоминало ей о матери, благословляющей ее с небес. Сара сама придумала логотип — золотую семерку на фоне белого облака, Она считала это постоянным напоминанием о том, где сейчас ее мать, о ее любви.
Точно так же Сара всегда любила Майка. Майкл Эзикиел Лоринг Толбот. Сама мысль о его имени наполняла ее такой страстной любовью к сыну, что она зажмурилась. Меньше суток назад Сара была уверена, что он полетит вместе с ней. В больнице было тихо. Луиза снова вошла в палату и остановилась у постели Сары.
— Луиза, у вас есть дети? — спросила Сара.
— Да, две девочки, — ответила медсестра.
— Девочки, — повторила Сара, думая о Снежинке. — Сколько им лет?
— Одной — шесть, другой — восемь.
— Прекрасный возраст, — сказала Сара и тут же подумала: собственно, любой возраст прекрасен.
В каком возрасте Майк не был прекрасен? Даже совсем недавно, когда он был так враждебен и злился на нее…
Луиза стояла у окна и, наверное, представляла себе своих спящих дочек. Кто сейчас за ними приглядывает? Есть ли у нее муж? Может, он сейчас с ними, единственный человек, который способен любить их так же сильно, как мать? Она подумала об Уилле, живущем отдельно от Снежинки, и тихо вздохнула. У них с Майком никогда такого не было. Во всяком случае, большую часть времени они жили под одной крышей, просыпались и завтракали вместе. Она водила его в школу, пока ему не исполнилось семь. Когда Луиза присела на краешек кровати, у Сары по щекам катились слезы.
— Я читала вашу историю болезни, — услышала она голос Луизы.
Сара, сглотнув слезы, кивнула.
— Это тяжело, — сказала Луиза.
Лампы были погашены, только желтоватый дежурный свет проникал из холла. Сару знобило. Она поплотнее закуталась в одеяло. Луиза молча вытащила из стенного шкафа еще одно одеяло, укрыла Сару и снова присела.
— Вы говорили с доктором Бозуэлл? — тихо спросила медсестра. — Обсудили, что будете делать? Сейчас есть новые методики, которые дают хорошие результаты.
Сара покачала головой. В ее ушах шумел ветер, он раскачивал кроны сосен на Лосином острове. Она была девочкой с острова в штате Мэн. Медицина ее не спасет. Опять изнурительные процедуры, опять эксперименты. Это ужасно — быть прикованной к медицинским аппаратам. Ей вдруг страстно захотелось, чтобы Уилл был рядом, захотелось глотнуть морского воздуха…
— Я все время думала, — сказала Сара, — что, когда придет время, я буду знать…
— Что знать? — мягко спросила Луиза.
— Знать, как уйти.
— Да?
Сара кивнула. Слезы бежали у нее по щекам, собирались в уголках рта. Прошлым летом все казалось ясным. Майк уехал, она была безнадежно больна, Уилл еще не появился в ее жизни.
Тогда Сара обсудила перспективы и с доктором Гудэром, и с доктором Бозуэлл. Она знала, что в случае рецидива надежды у нее нет. В то время болезнь казалась ей похожей на волну. Волна могла вынести ее на берег, а могла и унести в море. Вернувшись с Лосиного острова, Сара поняла, что не в силах справиться с морем.