ей ключи от машины.
— Жди в машине. Я спущусь через секунду.
Я изо всех сил пыталась придумать какие бы туфли подошли к моей юбке-карандаш и воздушной блузке.
— Синие шпильки, — крикнула мне Лекси, выходя за дверь.
Порой меня реально пугало, насколько сильна связь между нами.
Обувшись, я вышла из дома и увидела, что Лекси стоит на подъездной дорожке и смотрит на машину.
— Вообще-то, надо сесть в машину, чтобы куда-то поехать, — объяснила я ей.
Она указала на заднее колесо. Оно было спущено.
— Да пропади оно все пропадом! — рявкнула я в воздух.
Какое-то время мы молча смотрели на спущенное колесо, которое, как мне казалось, насмехалось над нами.
— Ты знаешь, как поменять колесо? — спросила я Лекси.
— Откуда мне знать, как менять колесо? — Она недоверчиво взглянула на меня.
Я пожала плечами.
— Не знаю. Вдруг, ты решила пройти какой-нибудь курс, посмотреть онлайн-урок.
Она повернулась ко мне.
— Не думаю, что существуют курсы по замене колес. Я даже водить еще не умею — зачем мне учиться менять колесо? — Выражение ее лица изменилось с недоверчивого на говорящий, что я немного двинутая.
— Ты достаточно взрослая, чтобы водить машину, но, похоже, у тебя нет водительского гена, — заметила я, имея в виду многие попытки Лекси рискнуть моей жизнью, когда я хотела ее научить вождению. Сейчас мы взяли перерыв. — К тому же, тебе нравится учиться. У тебя может быть страсть к шинам, о которой я не знаю.
Я уставилась на колесо.
— Страсть к шинам? — повторила Лекси. Теперь мне достался взгляд «ты абсолютно двинутая».
— Я не выпила кофе, — оправдалась я в ответ.
Наступила тишина.
— Как думаешь, может, позвонить в «помощь на дороге»? — размышляла я.
— Это «помощь на дороге». Мы не на дороге. Мы дома, — заметила моя умная дочь. — Я даже не уверена, что они приезжают из-за спущенных шин.
Меня немного беспокоило, что она знала больше, чем я. Но, как уже упоминалось, я не выпила кофе. Кто знал, что мой простимулированный кофеином мозг смог бы придумать? Возможно, он даже смог бы сменить колесо. Которое явно над нами насмехалось.
— Можем пойти пешком, — предложила Лекси после очередного долгого молчания.
Я уставилась на нее.
— Пешая прогулка означала бы смену обуви. Смена обуви означала бы смену наряда. Мы опоздаем, и я не получу кофе.
— У тебя есть кофе в отеле, — напомнила Лекси.
— Да, но это не хороший кофе. Шелли варит хороший кофе. Он настраивает меня на день. Без него я пропаду, — объяснила я, хотя она это и так знала. Она вкусила всю прелесть кофе Шелли. Испытала его воздействие.
— Ты пьешь его всего неделю, до этого как-то же обходилась без него.
Я хмуро зыркнула на Лекси. Она начинала меня раздражать.
— Ты что, кофейная полиция?
Я осмотрелась в поисках своей сумочки.
— Вызовем такси, — решила я.
— Ключи, — скомандовал низкий голос.
Мы с Лекси вздрогнули. Нас так поглотил наш разговор, что мы не заметили чужого присутствия. Как я не увидела этого мужчину раньше, было выше моего понимания. Но вот он, одетый в джинсы, мотоциклетные ботинки, обтягивающую черную футболку и кожаный жилет. Стоя с вытянутой ладонью, он сердито смотрел на меня. Ладонь переходила в очень мускулистую руку, с узлами вен и всем таким прочим.
— Ключи, — повторил он хрипло и нетерпеливо.
— Что? — спросила я полушепотом, все еще пялясь на его руку. У него были не только красивые мускулы, но вблизи его татуировки выглядели потрясно. Произведения искусства. Многоцветные.
— От автомобиля. Мне нужны ключи. — Он звучал раздраженно.
— Зачем вам ключи от моей машины? — спросила я, очнувшись от любования его рукой.
— Поменять колесо. Вы уже десять минут стоите здесь и таращитесь на него. Предполагаю, вы не знаете, как это сделать. — Произнеся полноценные предложения, его раздражение усилилось. Как и сексуальность низкого и хриплого голоса.
Мы с Лекси медленно покачали головами.
Его взгляд стал еще более угрюмым.
— Тогда отдайте мне ключи. — Он разговаривал с нами, как с умственно отсталыми.
— Мы не выпили кофе, — выпалила я, чтобы объяснить нашу тормознутость.
Брошенный на меня суровый взгляд сказал мне, что я мало чем помогла с объяснением относительно нашего умственного развития.
Лекси, молча передала ему ключи. Казалось, он не ожидал, что они будут у нее, потому что при взгляде на моего ребенка его лицо чуть смягчилось. В смысле, очень слегка. Так, что он перестал выглядеть, будто может нас зарезать и угнать машину, или просто связать нас и покататься на ней. Не то чтобы я была против того, чтобы он меня связал.
Я выбросила эту мысль из головы.
Не проронив больше ни слова, он повернулся и направился к багажнику.
— Мам, горячий, но безмерно пугающий байкер из соседнего дома меняет колесо на нашей машине, — прошептала Лекси, не сводя с него глаз.
— Знаю, — прошептала я в ответ, впившись взглядом в его мускулистое тело и нашивку на спине.
Наступила тишина, пока он выуживал из багажника какую-то штуковину и работал с колесом.
— Поговори с ним, — шепотом потребовала Лекси.
— Сама поговори, — огрызнулась я.
— Я не знаю о чем.
— Спроси, сколько галлонов на милю расходует его «Харлей», — прошептала я. — Или где лучше всего набить татуировку.
— Так… — начала Лекси, нахмурив брови, — как вас зовут?
Не поднимая головы, он буркнул:
— Булл (прим.: bull с англ. — бык).
Мы с Лекси переглянулись.
— Булл? — повторила она через секунду.
— Ага, — процедил он, возясь с колесом.
Я следила за движением мышц его рук, очарованная их силой. Эта сила очень пригодилась бы в спальне. Я изо всех сил старался гнать от себя грязные мыслишки. Черт возьми, моя дочь стояла рядом!
— Булл — редкое имя. Это какое-то сокращение? Не представляю малыша с именем Булл, — продолжила Лекси, не обращая внимания на мои сексуальные фантазии, слава Богу.
Пауза, затем:
— Дорожное имя, — сказал он странно.
Еще один косой взгляд между мной и Лекси. У парня были проблемы с составлением полного предложения?
— Что за дорожное имя? — спросила Лекси.
Можно сказать, что теперь, когда шок от появления Булла прошел, она стала более уверенной. Шагнув вперед, чтобы поближе рассмотреть, что делает Булл, она прислонилась к пассажирской дверце.
Он взглянул на нее.
— Прозвище, — отрезал он.
Его взгляд скользнул по небрежной позе дружелюбной Лекси. Он быстро отвел его, снова сконцентрировавшись на манипуляциях с колесом.
Лекси, казалось, что-то обдумывала про себя. Мне же хотелось знать, почему его прозвали Буллом. Безусловно, он был чертовски огромным и устрашающим. Но я терзалась вопросом: имеет ли это какое-то отношение к его «нижнему этажу».