My-library.info
Все категории

Гайя Колторти - Анатомия чувств

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гайя Колторти - Анатомия чувств. Жанр: Современные любовные романы издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Анатомия чувств
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
ISBN:
Isbn 978-966-14-5958-7
Год:
2013
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Гайя Колторти - Анатомия чувств

Гайя Колторти - Анатомия чувств краткое содержание

Гайя Колторти - Анатомия чувств - описание и краткое содержание, автор Гайя Колторти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Юная Сель­вад­жа толь­ко что вер­ну­лась в род­ную Ве­рону, и дру­зей у нее по­ка нет. Ее брат Джо­ван­ни с ра­достью сос­тавля­ет ей ком­па­нию. Очень ско­ро меж­ду ни­ми раз­го­ра­ет­ся бе­зум­ная, го­ловок­ру­житель­ная страсть. Все­пог­ло­ща­ющее чувс­тво не­сет Джо­ван­ни и Сель­вад­жу пря­миком в про­пасть, но они уже не мо­гут ос­та­новить­ся… Это кни­га о чу­дес­ной и ро­ковой, как судь­ба, лю­бов­ной ис­то­рии.

Анатомия чувств читать онлайн бесплатно

Анатомия чувств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гайя Колторти

Сельваджа оттолкнула отца, бросилась к тебе и обняла, закрывая своим телом от отцовского гнева.

— Я люблю его! — сказала она.

— Я люблю ее! — крикнул ты, прижимая ее к себе со всей силой, опасаясь новой серии рукоприкладства.

— Даниэле, прошу тебя… — вдруг сказала мама, бледная как полотно и дрожа всем телом. — Я не могу… дышать, — прошептала она.

Покачнувшись, она оступилась и если бы он не поддержал ее, то осела бы как подкошенная.

— Милая! — воскликнул испуганно отец, помогая ей удержаться на ногах. — Антонелла, дорогая… я здесь, моя милая! Я здесь!..

81

Вы бежали быстрее ветра, не чувствуя земли под ногами. Держась за руки, вы слетели с лестницы и выскочили из дома, а затем и за ворота, не обращая внимания на то, что ваш отец, высунувшись из окна, звал вас.

Вы бежали до изнеможения до самого моста Понте Виттория. На мосту вы остановились передохнуть. Ваши слезы высушил ветер. Когда Сельваджа смогла перевести дух, вы пошли дальше, быстрым шагом, мимо Арены к улице Амфитеатра. Поднялись на третий этаж знакомого дома и закрылись в маминой квартире. Вы стояли обнявшись, тяжело дыша, и ждали, когда дыхание постепенно восстановится.

82

— Что будем делать? — спросила она шепотом.

Ты сжимал голову руками:

— Честно говоря, не знаю.

Ты ждал, глядя в глаза этому безутешному созданию, которое теперь, казалось, всецело зависело от твоей силы духа. Вы сидели на кровати в ее бывшей комнате и в полной тишине пустого дома думали каждый о своем. Пожалуй, это был бы подходящий момент для землетрясения или другого какого катаклизма, чего-нибудь, что разверзло бы недра под вами и избавило бы от непоправимой беды.

Ты сказал ей:

— Я мог бы найти работу. Меня не волнует, если придется бросить школу. Вот если бы нам оставили эту квартиру, мы смогли бы потянуть все остальное… платить за аренду и за твою учебу… у нас было бы только необходимое и пришлось бы экономить, но по крайней мере мы были бы вместе.

Она прижалась к тебе.

— Какой ты милый… — сказала. — Но они никогда не позволят нам остаться здесь. Она захотят разлучить нас, ты же знаешь, не просто забыть.

— Отлично. Тогда уедем их этого города и начнем все с начала, только мы вдвоем и ребенок!

— Я боюсь, любимый. Я очень боюсь, Джон-Джонни.

— Ты не должна бояться, — сказал ты блеклым голосом.

Сельваджа встала с кровати и не говоря ни слова, оставив тебя одного в холодной комнате, вышла, должно быть, на кухню. Когда она вернулась, у нее в руках были два стакана с водой. Она поставила их на пустую ночную тумбочку.

Ты улыбнулся ей, не понимая, зачем она беспокоилась о таких мелочах, когда ваш корабль шел ко дну. Ты заметил, какая она бледная и до смерти уставшая. Она тупо уставилась на свой стакан с водой и молчала. Тебе нестерпимо захотелось обнять ее, и она все также молча поддалась на твой порыв.

— Ну так что же? — спросил ты, силясь улыбнуться ей. — Что будем делать? Уедем в другой город и начнем жизнь сначала, только мы и ребенок?

— Не знаю, — ответила она, позволяя тебе ласкать ее, — я не знаю, могу ли я хотеть этого бедного ребенка.

— Это наш сын, — сказал ты, — а не бедный ребенок!

— Но я не знаю, могу ли я хотеть его, — повторила она едва слышно. Она принялась гладить себе живот, а крупные слезы, задерживаясь ненадолго на ресницах, стекали по ее щекам.

— Это наш сын, — повторил ты, закрыв глаза на бесконечно долгое время. — Мы будем защищать его и никому не позволим сделать ему больно.

Ты разрывался надвое. Ты думал, что никогда бы не отказался от этого ребенка, но все же знал, что, если она решит избавиться от него, отказаться или, кто знает, что еще, ты бы не противился ее решению.

— Может быть… — сказала она тихо, — я знаю, ты подумаешь, что я плохая, что я жестокая, но я…

— Неважно, — прервал ты. — Неважно. Если ты не готова, сделаем, как ты хочешь.

Ты подарил ей долгий чувственный поцелуй, но он не смягчил твою боль. Она прижалась к тебе еще сильнее.

— Я знаю другой выход, — сказала она в этой холодной как лед, темной и пустой комнате.

Из маленькой лакированой розовой сумочки она достала флакончик.

— Ты сделаешь даже это для меня? — спросила она, не глядя, глухим увядшим голосом.

Твои глаза наполнились слезами, и губы точно онемели. Ты несколько раз всхлипнул и не смог признести ни слова. Немного успокоившись, ты сказал ей, что вы не заслужили смерти, что, по-твоему, лучше было бы выбрать жизнь.

— Еще не все потеряно, любовь моя, — шептал ты, стараясь не реагировать на острую боль. — Но твое мужество мне очень понадобится сейчас. Без этого… — продолжал ты, — я… Ты понимаешь, о чем ты меня просишь?

Она не ответила.

— Я не могу поверить. Я не поверю, что ты предпочла бы умереть и прервать нашу мечту.

— Наши мечты разрушены навсегда, — сказала она.

Ты силился не плакать, но слезы не слушались тебя и текли против воли.

А Сельваджа продолжала:

— Тогда мне не надо будет беспокоиться, сохранить или нет ребенка, он навсегда останется во мне.

Она была похожа на привидение и говорила так тихо, что ты едва различал слова:

— Все, что я хочу, это быть с тобой, и мне неважно, в смерти или в жизни. Ты принимаешь это?

— А если не приму? — спросил ты, почти касаясь губами ее лица. — Если не приму?

Она замолчала, потом погладила тебя по лицу.

— Мой добрый Джованни, — впервые она назвала тебя твоим настоящим именем.

Это так тронуло тебя, что даже перехватило дыхание. Она никогда не звала тебя так и, конечно же, никогда не ответила бы на твой вопрос.

Теперь ты знал. Это была гора, которая не дала бы тебе проходу.

Она больше не хотела жить этой жизнью, полной трудностей и боли. Ты это понимал.

Тогда, хоть ты и не считал это единственным выходом, ради ее любви ты принял бы ее решение. Ты поклялся ей в верности с первого мгновения, как только увидел ее, и не нарушил бы клятву даже теперь.

— Даже ради него не хочешь жить? — спросил ты, положив руку ей на живот.

— Я хочу только быть с тобой, — ответила она не задумываясь, даже легкая тень сомнения не появилась на ее лице.

Она хотела тебя одного. И как бы ужасно ни выглядело равнодушие к ребенку, ваша любовь была настолько первостепенной и уникальной, что даже новая жизнь, даже разрушение вашей семьи не могли удержать вас от падения в пропасть.

Тебе не важно было умереть. Ты не был таким значительным. Но тебя волновало, что она должна была умереть. Тебе это было важнее всего, это наводило на тебя ужас, тебе была невыносима мысль, что она ляжет в могилу, пусть даже и рядом с тобой. Тебе была невыносима мысль, что никогда больше ты не увидишь ее, не обнимешь, не будешь любить и целовать, что между вами никогда больше не будет ни слов, ни любви, ни жизни. Тебе была невыносима мысль, что ее тело, такое прекрасное, будет обезображено временем.


Гайя Колторти читать все книги автора по порядку

Гайя Колторти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Анатомия чувств отзывы

Отзывы читателей о книге Анатомия чувств, автор: Гайя Колторти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.