My-library.info
Все категории

Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - Мур Лана

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - Мур Лана. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цена его ревности. Книга 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
2 октябрь 2022
Количество просмотров:
54
Читать онлайн
Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - Мур Лана

Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - Мур Лана краткое содержание

Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - Мур Лана - описание и краткое содержание, автор Мур Лана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ракеш получил, что хотел — Вика приедет в Мумбаи.

Добьется ли он задуманного, увенчаются ли успехом его хитроумные планы, или, как всегда, вредная ведьма повернет все по-своему и окончательно сведет с ума сурового индомачо?

 

В тексте есть: разница в возрасте, противостояние героев, властный герой

Цена его ревности. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Цена его ревности. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мур Лана

— Если вы не против, то лучше Лалит, извините, — проговорила Айрин.

— Ничего, дорогая, все хорошо. Я пойду. Мне тоже надо одеться, а нужна будет помощь — зовите, — нисколько не обидевшись, Канти потрепала девушек по щекам и вышла из комнаты, оставив подружек одних.

***

Отыграли барабаны, отплясали девушки, стюарды натянули балдахин над статуей Ганеши и над установленной перед ней большой миской с дровами. Вокруг нее были уложены подушки, а между ними и миской — рассыпан рис

— Что они делают? — спросила Вика Ракеша, который так и остался сидеть, прислонившись к ее коленям, а во время представления подавал фрукты и различные салаты, разложенные по малюсеньким хрустящим тарталеткам, не забывая при этом про себя и про то, что Вике необходимо пить.

— Готовят предпоследний ритуал — те самые пресловутые семь кругов, которых ты так жаждала и после которых я стану твоим мужем, а ты — моей женой, — последние слова Ракеш смаковал, как изысканное блюдо или дорогое вино

— Но почему предпоследний? — снова заволновалась Вика, — Разве это он не последний?

— Увидишь, — многозначительно промурлыкал Ракеш. — А теперь, с тебя надо смыть пасту, — он снова щелкнул пальцами, и рядом возникла глубокая миска с водой и губка.

— Ты хочешь, чтобы я прямо здесь мылась? В этом тазике, — не поверила свои глазам Вика.

— Тебе ничего делать не надо, — ответил Ракеш и, смочив губку, мягко провел ею, сначала по одной щеке Вики, потом по другой, снимая вместе с пастой халди и макияж и возвращая девичьему лицу естественные краски и очертания, чего и хотел с того самого момента, когда она, готовая к началу ритуалов, вышла из каюты. Потом пришла очередь рук, и мягкая губка заскользила по девичьим плечам, возвращая им прежнюю белизну, а затем и по лодыжкам. Иногда он забирался чуть выше, чем это было необходимо под приподнятой юбкой ленге, и тогда Вика вздрагивала, чувствуя легкие, дразнящие, вызывающие чувственные мурашки прикосновения теплых пальцев на тонкой коже под коленом или на икре. И в эти мгновения Ракеш задерживал взгляд на лице Вики, пытаясь прочитать, какие чувства она сейчас испытывает, так что ей потребовалось все самообладание, чтобы не показать волнение внимательным карим глазам, которые, казалось, заглядывали прямо в душу.

Когда кожа Вики вновь засияла молочной белизной, расторопные стюарды принесли свежую воду, и Ракеш самостоятельно смыл с себя последствия ритуала. Только на руке остался слабый узорчатый след от ладони невесты.

— Пойдем, священный огонь ждет нас, — поднявшись сказал он и протянул Вике руку.

Глава 82. Это не брак. Не настоящий брак

Когда готовые к церемонии Айрин, Канти и Лалит вышли из комнаты, вся семья уже собралась в гостиной. Санджей в светлом жемчужно-сером европейском костюме, под которым виднелась белоснежная сорочка, расхаживал между собравшихся гостей, развлекая их, и время от времени посматривал на лестницу в ожидании невесты. Этим же занимался и Майкл Ланкастер. Он тоже был приглашен на помолвку и с нетерпением ждал, когда же сможет увидеть Вику, и был немного озадачен, что не видит среди приглашенных партнера жениха — Раджа.

— Рой, привет, — поймал он жениха, разглядев его среди гостей. — Прими мои поздравления. Я знаю, что твоя невеста сестра Вики, а значит, ты самый счастливый человек на свете. Я бы очень хотел стать твоим родственником. Теперь, как у единственного мужчины семьи, мне у тебя надо будет просить руки Вики?

Санджей удивленно посмотрел на Майкла. Он, конечно, видел симпатию англичанина к будущей сестренке, но не знал, что парень настроен так решительно.

«Ну что, Ракеш, дождался?» — думал Санджей, разглядывая Ланкастера и соображая, что ему ответить. — «Этого следовало ожидать. Не у одного тебя есть глаза, чтобы заметить девушку. И я не буду сильно удивлен, если, после твоих выходок, Вика примет его предложение. Что тогда будешь делать?» — а Майклу ответил:

— Ты немного торопишь события. Я еще не член семьи девушек. Да и в любом случае, не правильнее ли сначала поговорить с ней? Я полагаю, Викторию не очень обрадует, что кто-то решает ее судьбу у нее за спиной.

— Я с ней уже говорил, — отозвался Майкл, по-прежнему попеременно осматривая лестницу и гостей. — Но она не ответила ничего конкретного, да и твой компаньон нас прервал. Мне кажется, что у него на Вику какое-то странное влияние, будто она не свободна в своем выборе, и мне это очень не нравится. Кстати, что-то я его не вижу. Неужели ты не пригласил на помолвку своего компаньона?

Этим же вопросом были озадачены и мамаши всех именитых семейство города — они не могли себе позволить упустить возможность и не показать своих дочек последнему холостяку дома Роев, да к тому же и старшему сыну. И снова обряд помолвки превратился в ярмарку невест — девушки всех комплекций и возрастов, начиная с тех, кто едва закончил неполную среднюю школу и заканчивая засидевшимися в невестах, сверкали яркими нарядами и дорогими украшениями, и старались использовать шанс, и заполучить одного из завиднейших холостяков города, но к их величайшему сожалению, его нигде не было видно.

— Конечно же, он приглашен и придет, — ответил Санджей. — Возможно, задержали дела, ведь он… — Санджей не закончил фразу, его взгляд, неизменно обращавшийся к лестнице, уловил на самом верху нежно-лавандовое сияние. Санджей замер, зачарованно наблюдая как три обворожительные женщины плавно спускаются по ступенькам, освещая все своей красотой.

Майкл проследил за взглядом собеседника и тоже замер — он безуспешно старался разглядеть хрупкую девушку с вишневыми волосами, но у единственной, столь же изящной, как Вика девушки, волосы были темными.

— А где же Вика? — Майкл перевел недоуменный взгляд на виновника торжества и хозяина дома. — Разве ее не будет на помолвке?

— Будет, конечно, — рассеянно отозвался Санджей, который не видел ничего и никого, кроме своей избранницы. — Она подойдет позже, к самой церемонии, она не очень хорошо себя чувствует.

— Но… — начал было Майкл, но обращаться было уже не к кому — Санджей его оставил и направился к подножию лестницы, где уже спустившаяся Айрин, сияя улыбкой, вложила тонкие пальцы в его раскрытую ладонь.

***

— Я бы хотел у тебя кое-что спросить. Ты мне ответишь? — спросил Ракеш, ведя Вику под раскинутый над божеством навес.

— А разве это входит в условия нашего соглашения? — холодно поинтересовалась она.

Вика переводила беспокойный взгляд с часов на руке Раджа на тучи, окрасившиеся в малиновый цвет и ясно свидетельствующие, что солнце уже клонится к горизонту.

— Смотри, — обратился к ней Ракеш, поймав ее взгляд, — даже Боги благословляют наш брак. Считается благоприятным совершать обряд «семь кругов» на закате. Именно так у нас и вышло. Не переживай, мы все успеем, если ты сама не будешь задерживать церемонии. Такого пункта нет в нашем соглашении, — продолжил он, отвечая на ее вопрос. — Но я все-таки спрошу. Халди, — сказал Радж, а Вика, оторвавшись от расцвеченного яркими закатными красками горизонта, вопросительно на него посмотрела. — Почему ты была так напряжена, когда женщины хотели нанести на тебя пасту?

Вика снова окинула Раджа холодным взглядом.

— Поправьте меня, господин Радж, если я ошибаюсь. Но, насколько я помню, вы потребовали ритуалы. Вы их получили. Мои же мысли и чувства были тогда для вас не важны. Так что изменилось с ритуалом халди? Почему они вдруг вас заинтересовали? Я честно выполняю свои обязательства, но есть вещи, которые вас не касаются. Не пытайтесь делать вид, что тот фарс, который вы устроили, стал настоящим браком. Он им никогда не будет. Так же, как и мы никогда не будем настоящими мужем и женой. Не тяните время, у нас его и так уже осталось очень мало. Распорядитесь начинать ритуал, — все это Вика выпалила на одном дыхании, не переставая идти в сторону пандита, который сидел около миски с дровами и больше не глядя на Раджа, поэтому не увидела, как его губы сжались в жесткую линию, крылья скульптурного носа напряглись и раздулись, а на челюсти заиграли желваки от стараний сдержать злость, которую она разжигала с завидным талантом.


Мур Лана читать все книги автора по порядку

Мур Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цена его ревности. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цена его ревности. Книга 2 (СИ), автор: Мур Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.