«В это время северные хунны ослабели, потому, что единомысленные пришли в несогласие и разделились. Южные поколения напали на них с лица; динлины произвели набеги с тыла; сяньбийцы ударили с восточной, владения Западного края с западной стороны» (Бичурин Н. Я. [Иакинф]. Собрание сведений… 1950).
Во-первых, у нас есть упоминание не только о народе динлинов, но и о динлинской стране и, как следует понимать, о динлинском государстве. Во-вторых, у нас есть основание считать, что государство Динлин входило в хуннскую конфедерацию, однако утверждать о тождественности динлинов и хуннов, строго говоря, нет веских оснований.
Попробуем задать себе вопрос. Что объединяет енисейских кыргызов, уйгуров и тукюэ? Эти народы, на мой взгляд, объединяет, прежде всего, общность происхождения правящего слоя. Правящий слой вышеперечисленных народов относился к европеоидной расе, имел обыкновение сжигать своих умерших (для уйгуров неочевидно) и царапать себе лица в знак траура (кыргызы, по сообщению китайских источников, не царапали, но Карпини утверждает обратное). Царапали себе лица и Чжурчжэни, они назывались китайскими летописями еще и ди-линь. Чжурчжэни (нюйчжи) своих умерших сжигали. Правящий слой хунну имел иные обыкновения. Но динлины – это явно не хунны, хотя и числятся 'китайскими авторами за хуннскую отрасль. Получается весьма непростой исторический ребус, и этот ребус прямо связан с динлинами.
Сейчас попробуем заняться предположениями. Допустим, первичный язык уйгуров есть индоевропейский, а конкретно – тохарский. Уйгуры есть динлины и о каком-либо их смешении китайские источники ничего не упоминают. Таким образом, динлинский язык это тохарский. Язык тукюэ иной, нежели язык уйгуров и енисейских кыргызов, но такой же, как у бома. Бома принадлежат к европеоидной расе. Предположим, тукюэ и бома говорят на тюркском. Тюрки есть европеоиды? Вполне возможно. Об этом свидетельствует множество данных. Однако много выше по тексту мы предположили, что и хунны говорили на тохарском. Но погребения хуннов никак не увязываются с погребениями тех же енисейских кыргызов. Это есть разные общности. В чем же дело?
Дело в том, что тохары – это двучастный народ. В одно время с ними в Синьцзяне проживало некое племя огор, также двучастное. Феофилакт Симокатта, повествуя об этом времени (конкретно о периоде 582–602 гг.), сообщает об этом племени следующее: «Совершил каган (тюрков. – К. П.) и другое предприятие и подчинил себе людей племени огор. Это одно из самых сильных племен в силу своей многочисленности и благодаря военным упражнениям в полном вооружении. Они живут на востоке, там, где течет река Тил, которую тюрки обыкновенно называют Черной (Til – имеется в виду р. Тарим в Северо-Западном Китае. – Прим. перев.). Древнейшими вождями этого племени были У ар и Хунни. Поэтому и некоторые из этих племен получили название уар и хунни (выделено мной. – К. П.). Когда император Юстиниан занимал царский престол, некоторая часть племен уар и хунни бежала и поселилась в Европе» (Феофилакт Симокатта. История / Пер. С. И. Кондратьева; http://miriobiblion.narod.ru).
Огоры это тохары. Почему? Сравните с tha-gar («белая голова»), от которого, как обычно считается, произошло название «тохар» и которое пришло от тибетских народов. И то и другое название есть различные вариации написания и произношения одного термина. Да и сколько в Таримской низменности могло проживать двучастных народов в одно и то же время?
Если хунни – это тохарская отрасль, то что мы знаем о тохарском языке? Во-первых, в нем присутствует финский субстрат. Хорошо. Это одна зацепка. Вторая зацепка еще интереснее. Тохарский язык двучастен и делится на две группы: «А» («восточнотохарский», агнейский) и «В» («западнотохарский», кучанский). Тохарский «В» является более архаичным, и сохранил множество фонетических черт, утерянных в языке «А». Так вот. Тохарская фонетика показывает ряд специфических черт, в т. ч. оппозицию твердых и мягких (палатализованных согласных), аналогичную русскому языку.
На этот счет Р. Якобсон справедливо замечает: «Так, противоположение палатализованных (или мягких) и непалатализованных (или твердых) согласных ощущается как фонологическая доминанта русского и соседних с ним языков. Как раз это противоположение и сопутствующие ему факты русский поэт и языковед К. Аксаков и назвал „эмблемой и венцом“ звуковой системы русского языка» (Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985, с. 92—104).
Далее Р. Якобсон продолжает: «Языки, обладающие последовательно проведенным противопоставлением палатализованных и непалатализованных согласных, образуют обширную и непрерывную область. Этот тип сродства расщепляет многие языковые семьи. Так, из славянских языков к палатализующим языкам относятся русский, белорусский и украинский, большая часть польских диалектов и восточноболгарские говоры; из германских и романских языков ни один не принимает участия в этом противоположении, за исключением румынских диалектов, с одной стороны, и языка идиш в Белоруссии – с другой; из индийских языков сюда принадлежат лишь говоры цыган в России и Польше; из угро-финских языков сюда относятся мордовский, марийский, удмуртский и коми– зырянский, восточные говоры саамского ([стар.] лопарского), финского и эстонского, южные диалекты карельского и вепсского. Кроме нескольких периферийных случаев (например, иранизированных форм узбекского), в этом противоположении принимают участие также тюркские языки СССР, Польши и Молдавии, однако в большинстве тюркских языков этой области противоположение палатализованных и непалатализованных согласных выполняет делимитативную функцию, тогда как в большинстве перечисленных выше финно-угорских языков и в прочих языках той же географической зоны оно выполняет сигнификативную функцию» (Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985, с. 92—104).
Кстати, рекомендую данную работу Р. Якобсона к прочтению. Называется она «О теории фонологических союзов между языками». Вы узнаете много интересного.
Еще одно. Выше я упоминал имена кушанских царей – Канишка, Васишка, Хувишка с наличием в них славянского уменьшительного суффикса «-ишк». Но те же кушаны, вернее сказать Кушаны, как это обычно утверждается, есть правящая династия Кушанского царства (начало I тыс. н. э.), которое охватывало Афганистан, Северо-Западную Индию, часть Средней Азии. Говорить здесь о какой-то правящей фамилии можно, но о целом народе?…
тут мы опять встречаемся с тохарами: «За полтысячи лет до того, в последние века до н. э. – первые века н. э., римские авторы помещали тохаров (греч. T?caroi, Tac?roi) именно в Средней Азии, и там же китайские источники знали Давань, а по Пулиблэнку (Pulleyblank E. G. 1966. Chinese and Indo-Europens // Jornal of Royal Anthropological Society pt. 1–2: 9—39.) Давань – это поздняя передача раннекитайского Тах-(у)ар. Столицей этого государства был г. Гуй-шуань или Кюй-шуань; это позднейшая Кушания, откуда происходят основатели Кушанской империи, ставшие распространителями буддизма. Индийские источники (буддийские тексты, пураны, эпос) упоминают народ тукхара (тушара) рядом с яванами (греками-ионийцами), но не знают кушанов… Похоже, что для индийцев ранние тохары – это кушаны» (Клейн Я. С. Миграция тохаров в свете археологии; http://stratum.ant.md).
Слова Л. С. Клейна можно подтвердить иноформацией академика и доктора филологических наук В. В. Иванова о тохарах и употреблении ими суффикса «-ишк» при словообразовании: «О достаточно древних параллелях к таким фольклорным (по истокам) построениям в славянских традициях говорит тохарский Б поэтический текст Джатакамалы 352а 2–3 (Код Городской библиотеки Берлина ТНТ 352; текст оригинала, написанного курсивным брахми, можно видеть на сайте TITUS. – Вяч. Вс. Иванов), где в 2 строках соединяются 4 подобные уменьшительные формы: kokalyiskam yakwaskam „повозочки (и) лошадки“, sasuskam [p]aiyyiskam „сынков ноженьки“ (все 4 формы образованы от слов индоевропейского происхождения и могли бы быть древними, хотя это не обязательно; подчеркнутые мной уменьшительные тохарские суффиксы типологически, а возможно, и генетически сходны со славянскими)» (Иванов В. В. Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему. М., 2004).
Следует признать, что тохарский обнаруживает просто поразительные параллели в славянских языках и особенно в великорусском.
Посмотрим, к какой расе могут принадлежать хунну. Здесь следует отметить, что термин «хунну» в представлениях китайцев вовсе не означает этнического смысла. Так, например, для граждан США в настоящее время все выходцы из России являются «русскими», тогда как реально они могут быть и татарами, и чувашами, и осетинами. Русские считают иракцами жителей Ирака, а индийцами – жителей Индии, тогда как население и той и другой страны многонационально. Поскольку китайцы имели дело с политически активными племенами и слоями хуннского общества, то, пожалуй, их сведения более всего должны относиться к правящим в тот или иной момент группам.