Звездочкой (*) отмечены национальные праздники; если они выпадают на воскресенье, то следующий понедельник будет считаться выходным. День, попадающий между двумя праздниками (например, 4 мая), тоже является выходным.
Японцы поклоняются предкам на кладбище
Во время трехнедельного пика сезона отпусков общественный транспорт испытывает огромную нагрузку, поскольку горожане отправляются к своим сельским корням, и потому лучше бронировать места заранее. К таким неделям массовых путешествий относятся:
Новый год — 27 декабря — 4 января и ближайшие выходные.
«Золотая неделя» — 29 апреля — 5 мая и ближайшие выходные.
Праздник мертвых О-бон — в одних областях проводится в середине июля, в других — в середине августа.
Январь
1 января*. Новый год (Гандзицу).
Самый важный праздник во всем календаре. Очень немногие начинают работать раньше 4 января. Более 90% семей надевают лучшие наряды (женщины — кимоно) и отправляются в святилища, чтобы помолиться о здоровье и счастье в следующем году, купить амулеты и получить предсказания судьбы. В особенности много людей приходит в святилища Мэйдзи и Исэ. Множество традиций связано с идеями очищения и обновления. Накануне Нового года по традиции проводят уборку дома, рассчитываются с долгами, урегулируют споры. Отцы запускают с детьми воздушных змеев, девочки до сих пор иногда играют в ханэ-цуки (подобие игры в бадминтон) — с красиво украшенными ракетками в форме весел (хаго-ита). Дети также получают денежные подарки в специальных красных конвертиках (ото-сидама). Взрослые играют в традиционные карточные игры (ка-рута), суть которых связана с запоминанием стихов. Женщины готовят озони — суп с рисовыми клецками — и другие новогодние блюда (осэти-рери). Новогодние открытки (нэнгадзе) посылают родственникам, клиентам, коллегам и старым школьным друзьям; чтобы все открытки были доставлены вовремя, почта специально задействует целую армию студентов. Второго января по традиции занимаются каллиграфией, записывая подходящие по случаю стихи и пословицы; во многих школах проходят соревнования по каллиграфии. Внутренняя часть императорского дворца в Токио открывается для посещения публики. Седьмого или одиннадцатого января — в зависимости от региона — новогодние украшения снимаются и сжигаются.
6 января. Дэздомэсики
С эпохи Эдо в этот день токийские пожарные устраивают для публики акробатическое представление на бамбуковых лестницах.
7 января. Фестиваль семи трав
Древняя китайская традиция. Надо съесть рисовую кашу с семью травами, чтобы быть здоровым.
15 января*. День совершеннолетия (Сэйдзин но хи)
Городские власти проводят гражданскую церемонию в честь тех, кто достиг двадцати лет, возраста совершеннолетия, и получил право голосовать.
Февраль
В Саппоро, столице Хоккайдо и месте проведения зимних Олимпийских игр 1972 года, проводится Снежный фестиваль. На нем можно увидеть около 150 массивных скульптур и резных фигурок изо льда; это зрелище привлекает около 2 000 000
посетителей. Любование снегом стало общей традицией в период Эдо и часто описывается в литературе.
Третья суббота февраля. Хадака Мацури В Окаяма, в храме Сайдадзи, сотни практически обнаженных молодых людей толкаются и борются за то, чтобы поймать фаллический талисман, который бросает священник.
3 февраля. Фестиваль жареной фасоли (Сэцубун)
Отмечает последний день зимы по традиционному лунному календарю. Вокруг домов раскидывают жареные бобы для изгнания демонов, приносящих болезни и несчастья. Знаменитые актеры и борцы, родившиеся в соответствующий год китайского зодиакального знака, проводят в этот день церемонии в святилище Каннон в Асакусе, токийском храме Дзодзедзи и в святилище Гион в Киото.
11 февраля*. День основания государства (Кэнкоку кинэн нохи)
Отмененный после 1945 года, этот праздник снова был введен в 1967 году и отмечает предположительную дату восхождения на трон первого японского императора, Дзимму, около 660 года н. э.
14 февраля. День Святого Валентина
В этот день женщины традиционно дарят своим мужья, возлюбленным и коллегам по работе хороший шоколад (который часто сразу отдается обратно).
Март
3 марта. День девочек (Хина мацури)
В этот день выставляют на обозрение набор из пятнадцати дорогих кукол, изображающих императорский двор с придворными, музыкантами, стражниками и т. д. (в токонома — центральном алькове главной залы дворца). Этот день также известен как фестиваль персиков (момо-но-сэкку), поскольку персики символизируют мягкость и изящество — подобающие женщине качества. Первоначально был праздником исключительно аристократии, но к XVIII веку получил более широкое распространение.
13 марта. Касуга Мацури
Праздник танца, который проводится в Паре, в святилище Касуга, и имеет тысячелетнюю традицию.
21 марта (либо 20 марта)*. День весеннего равноденствия ( Сюмбун-но-хи)
Отмечает приход весны, важная дата буддийского календаря. В этот день часто посещают могилы предков.
Апрель
В течение месяца устраиваются ханами (праздничные собрания) для любования цветением вишни (сакура-но-хана). Традиция восходит ко времени правления императора Сага (809-823). В газетах публикуется информация о местах, где цветущую сакуру можно увидеть в полной красе (т. н. карты сакура дзэнсэн). Любимым местом жителей Токио является парк Уэно, куда приходят из офисов или на семейные пикники, часто сопровождаемые обильным употреблением напитков и танцами. 8 апреля. День рождения Будды {Хана Мацури) Празднуется в буддийских храмах.
14-15 апреля. Такаяма Мацури У святилища Такаяма устраивается парад плотов.
29 апреля*. День зелени (Мидори но хи)
Ранее — день рождения императора Сева (1901-1989), слывшего большим любителем живой природы (и знаменитого морского биолога). Также является точкой отсчета «Золотой недели»; горожан призывают выращивать растения и оберегать природные ландшафты.
Май
Третьи выходные мая. Санья Мацури
Процессия из примерно ста о-микоси проходит у храма Кан-нон в Токио.
Третье воскресенье мая. Мифунэ Мацури
Лодки в древнем стиле проплывают по реке Ои, Киото.
3 мая*. День Конституции (Кэмпо кинэмби)
Отмечает дату провозглашения в 1947 году конституции Сева.
3-4 мая. Хаката Донтаку
В Фукуоке проводится парад фигур богов, провозимых на лошадях.
3-5 мая. Одако-щт
Фестиваль воздушных змеев в Хамамацу.
5 мая. День детей (Кодомо но хи)
Ранее — День мальчиков. Закрывает «Золотую неделю». Когда-то по традиции в этот день вывешивали развевающиеся на ветру флюгеры, напоминавшие карпов: карп идет против течения метать икру и потому символизирует предопределенность, готовность следовать судьбе, что считалось необходимой мужской добродетелью.
И мая — 15 октября
Ловля рыбы на реке Нагара, Гифу.
15 мая. Фестиваль роз (Аой мацури)
Восходит к XV веку и проводится в Киото святилищами Ка-мигамо и Симогамо. Главная достопримечательность — процессия с запряженным в телегу волом, императорским посланником на прекрасном коне и переносным святилищем (о-микоси) богини Сайе, которую сопровождают сотни людей в одеждах в стиле хэйанского двора. Чтобы умилостивить богов, древние храмовые здания украшаются розовыми шток-розами, что, как верят, помогает предотвратить землетрясения. В церемониях также задействованы традиционные танцы и музыка.
17-18 мая. Фестиваль весны
У святилища Тосегу в Никко проходит процессия в 1200 человек, одетых в костюмы самураев.
Июнь
1-14 июня. Санно Мацури
Проводится соответствующим святилищем в Токио; через округ Акасака проходит парад о-микоси.
14 июня. Фестиваль сбора риса
В Осаке, в святилище Сумиеси, нарядные девочки в традиционных костюмах сажают рассаду.
Июль
7 июля. Фестиваль звезд ( Танабата)
Широко празднуется по всей стране, особенно в городе Сэндай. Китайская легенда гласит, что в этот день двое разлученных влюбленных звезд — Альтаир (пастух) и Вега (принцесса-ткачиха) — могут снова встретиться на Млечном Пути, посередине моста.
13-15 июля (в некоторых областях — 13-15 августа). О-Бон
Буддийский праздник, отмечаемый по всей стране; поминовение умерших. Главнее считается только празднование Нового года. Могилы предков расчищаются, а к семейным алтарям в доме приносят дары в виде пищи и цветов. Для церемоний разжигают костры или зажигают бумажные фонарики, таким образом воздаются почести душам усопших. Многие горожане отправляются в деревни своих предков, чтобы посетить их могилы, или принимают участие в танцах (одори).