My-library.info
Все категории

Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен. Жанр: История год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960
Дата добавления:
16 октябрь 2024
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен

Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен краткое содержание

Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - Симо Микконен - описание и краткое содержание, автор Симо Микконен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В сложной истории взаимоотношений между СССР и Финляндией историки чаще всего акцентируются на их политическом аспекте. С. Микконен в своей книге освещает другую сторону этих отношений: в центре его внимания оказываются советско-финские контакты в области культуры, их трансформация и отражение в послевоенном искусстве Финляндии. Книга охватывает промежуток с осени 1944 года до начала 1960‐х годов – времени начала «культурной дипломатии», когда изменения в международной обстановке способствовали развитию и институционализации тесных и постоянных контактов между деятелями культуры СССР и Финляндии. Как показывает Микконен, политические мотивы, стоявшие за фасадом этого культурного обмена, играли второстепенную роль, а взаимодействие в сфере музыки, балета, танца и оперы приносило пользу в первую очередь самим артистам и многочисленной публике в обеих странах. Историю гастролей артистов и музыкантов в рамках культурных обменов автор прослеживает на архивных документах общества «Финляндия – Советский Союз» и публикациях в финской прессе. Симо Микконен – историк, специалист в области изучения социокультурной памяти, профессор Школы гуманитарных наук Университета Восточной Финляндии (Йоэнсуу, Финляндия).

Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 читать онлайн бесплатно

Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Симо Микконен
исполнителям и маленьким группам. В качестве размера вознаграждения была установлена выгодная, с точки зрения Национальной оперы и принимая во внимание уровень солистов, сумма в 35 000 марок за выступление. В договоре также сообщалось, что Национальная опера будет оплачивать проживание артистов в гостинице. В основном стороны вели переговоры о расходах, связанных с гастролями балетной труппы весной 1958 года. Первые «Недели оперы и балета» в Хельсинки смогли заполучить Большой театр отчасти вследствие ситуации, вызванной событиями в Венгрии, но теперь и другие западные страны выражали готовность принимать советских артистов, что затрудняло переговорческие позиции Национальной оперы Финляндии. Ей было обещано в общей сложности 11 выступлений, в дополнение к которым должно было также состояться одно выступление в поддержку Русской школы в Хельсинки и еще одно для какой-то другой организации. Общая стоимость составляла 2 миллиона марок [719]. Обсуждение данного пункта заставило Алми сделать большое количество расчетов. Переговоры велись активно и о том, сколько должно состояться совместных выступлений солистов Национальной оперы Финляндии и приглашенных артистов и сколько – отдельных выступлений советской стороны. Одновременно обсуждались кандидатуры деятелей искусства. Рассматривались артисты как Театра оперы и балета имени С. М. Кирова, так и Большого театра; и туда, и туда осуществлялись телефонные звонки [720].

В конечном итоге остановились на том, что прибывающая делегация будет собрана из артистов нескольких театров – Театра оперы и балета имени С. М. Кирова, Большого, а также театров Киева и Тбилиси. Кандидатура Улановой, очевидно, в этот раз даже не обсуждалась, но упоминались более молодые, находящиеся на пике своей карьеры танцовщики, такие как Дудинская, Стручкова, Александр Лапаури (1926–1975) и Ледях. Суточные решено было выплачивать в размере 6000 марок на артиста, что было в два раза больше суточных артистов Шведской королевской оперы [721]. С другой стороны, приезжавшие из Стокгольма артисты получали свой гонорар на руки, в отличие от советских граждан, о чем Алми хорошо знал. Было окончательно утверждено количество приглашенных артистов, ядро которых образовал ленинградский Театр оперы и балета имени С. М. Кирова. По мере продвижения переговоров решение об отправке двух студентов в Ленинград похоронили, хотя в конце концов реализовали позже. Вместо этого было высказано предложение, чтобы из СССР в Национальную оперу Финляндии были приглашены на два года двое мужчин-танцовщиков, один из которых работал бы помощником балетмейстера. Национальная опера обещала платить ему 70 000 марок в месяц. Этот пункт никогда так и не был осуществлен [722].

О выступлении финских танцовщиков в Большом театре уже существовала предварительная договоренность, потребовавшая различных уточнений. Судя по тому, что обнаруженное среди конспектов переговоров русскоязычное резюме Дорис Лайне оканчивается осенью 1956 года, обсуждение ее визита было начато еще на переговорах в декабре этого года [723]. Осенью 1957 года Лайне отправила в посольство СССР в Хельсинки письмо с просьбой поехать в Москву с образовательными целями на один месяц. Она писала, что хочет репетировать вместе с солистами Большого театра и готова оплатить связанные с поездкой расходы [724]. Посол СССР в Финляндии Лебедев рекомендовал принятие кандидатуры Лайне для прохождения ею репетиционного курса [725]. За репетициями и выступлениями всей группы в Москве следил пул из восьми финских культурных обозревателей, представлявших столичные газеты. Лайне так рассказывала о своем обучении: «Мой педагог, Семенова, довольно педантична, и, когда она иногда очень увлекается, она крутит и вертит меня так, что я даже не всегда уже и знаю, где какая часть тела находится. Если, по ее мнению, не прыгаешь достаточно высоко, она бежит за тобой и подталкивает под задницу так, что, конечно, быстро улетаешь в другой конец класса». Финская балерина отметила особое положение Плисецкой. Она тренировалась, по словам Лайне, с юношами, в то время как остальные солисты репетировали с Семеновой. Лайне также отмечала, что многие из увиденных в Финляндии советских солистов танцевали в Москве еще лучше, чем во время своих финских гастролей [726].

Впоследствии советская сторона сообщала, что Дорис Лайне, как и Маргарета фон Бар и Лео Ахонен, полностью справилась со своими задачами в ходе визита в Большой театр зимой 1958 года [727].

В Финляндии этот визит, естественно, вызвал широкий интерес, так как раньше финские танцовщики не выходили на подобные Большому театру сцены мирового класса. Финская пресса опубликовала фотографии Дорис Лайне, исполняющей партию Марии в балете «Бахчисарайский фонтан»; ее партнером по сцене стал Юрий Жданов, многократно танцевавший с Галиной Улановой. Разница между большим Большим театром и маленькими помещениями Национальной оперы Финляндии была существенной. Спустя 50 с лишним лет Лайне с теплотой вспоминала свои отношения со Стручковой, которая помогала ей ориентироваться на новом месте [728]. Побывавший на московских спектаклях финский критик констатировал, что балерина стала свободнее и «более готовой к сцене», чем когда-либо ранее. Похвалы удостоились также фон Бар и Ахонен [729].

Местные газеты писали о визите финских танцовщиков вкратце, что не очень удивительно. Газета «Правда» констатировала, что в Большом театре уже выступали танцовщики с Кубы, из Англии и Франции, так что теперь настала очередь Финляндии [730]. Хотя финская пресса считала визит соотечественников в Большой театр знаковым, характер отношений, тем не менее, оставался ученическо-наставнический: лучшие финские танцовщики учились у советских. Сообщалось также, что визит стал частью празднования десятилетней годовщины подписания Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между СССР и Финляндией (или был приурочен к юбилею) [731]. Во время переговоров с Национальной оперой Финляндии годовщина Договора нигде не упоминалась; можно предположить, что день празднования был впоследствии перенесен с целью соответствия политическому календарю, как часто делали. В свою очередь во внутренних переговорах советской администрации празднование десятилетней годовщины подписания Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между СССР и Финляндией являлось главным фактором, объяснявшим отклонение расписания обменов от обычного графика [732].

ВСТРЕЧА БАЛЕТОВ США И СССР

Весной 1958 года Алми вновь удалось организовать новый «первый» фестиваль. Во время холодной войны американские и советские артисты не выступали вместе; отношения начали нормализоваться после середины 1950‐х годов. Но и в 1958 году представители этих стран редко оказывались на одной сцене одновременно. Хельсинки стал в этом отношении интересным исключением. Весной 1958 года Алми удалось организовать одновременные гастроли советской и американской трупп. На переговорах в Москве американцы не упоминались, обсуждалось только прибытие советских артистов в Финляндию. Тем не менее Американский театр балета (American Ballet Theatre) приехал в Хельсинки – за два года до своих


Симо Микконен читать все книги автора по порядку

Симо Микконен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960 отзывы

Отзывы читателей о книге Дружба по расчету. Культура и искусство в советско-финских отношениях, 1944–1960, автор: Симо Микконен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.