Ознакомительная версия.
628
Op cit., 401.
В.-Зернов, Op. cit. 1: 120—121; Kronika Polska. Litewska etc. Stryjkowskiego, II: 234—235.
История о Таврии, II: 237—239.
Op. cit., И; 175.
Loco citato.
Op. cit., 199.
Gesch. der Chane der Krim Wien. 1856. Стр. 30.
Труды Вост. Отд. Археол. Общ., V: 94—95.
В.-Зернов, Op, cit., I: 190.
П. С. Р. Л., VIII: 181.
Семь планет, 203.
Ibidem, 343.
История о Таврии, 11: 238.
Ibid., 241—242.
Ibidem, 242—243.
Op. cit., II: 212—213.
Поэтому повторяемая иногда наивными людьми фабула, что будто Хаджи-Герай назван Гераем оттого что, живя в Литве, на ее предлагавшиеся ему вопросы отвечал литовским словом герай, что значит «да», не заслуживает даже и внимания, а не токмо что опровержения.
Ист. Гос. Рос, V: пр. 47.
Рус. Ист. Сбор. Погодина, т. III, кн. I: 47.
Тизенгаузен, I: 391.
Ibidem, 78 и 100, 420 и 432.
Ibid., 320 и 328, 490 и 521.
Сборник Импер. рус. Истор. Общ., т. XLI: 54, 57.
Ibid., 70.
Ibid., 121, 124.
В.-Зернов, Op. cit., I: 44, 95.
Ibidem.
Тизенгаузен, I: 407.
Семь планет, 73; Kp. Ист. л. 27 г.
Зап. Од. Общ. 1:381.
Op. cit, II: 173.
П. С. Р. Л., VIII: 92; Ист., Госуд. Росс, V: 120 и пр. 914.
Op. cit., 321—322.
Gesch. d. G. H., 378.
См. выше, стр. 220.
Fraehn, Die Munzen d. Ch. тот Ulus Dschudschi's, Tab. VIII, CCLXVI.
Зап. Од. Общ., VIII. таб. ИИ 9—11; Блау, Op. cit., 87, №№ 2961—2962.
Зап. Од. Общ., VIII., Табл. Ш: 14—17.
Ibid., Табл. III: № 4.
Ibid., № 5.
Ibidem, №№ 18—20; Блау. стр. 88, №№ 2965—2968.
Зап. Од. Об., VIII, табл. III: №№ 12 и 13.
Зап. Од. Об., V: 182.
Gesch. d. Chane d. Krim, 30—31.
He понравилось ли это имя Менглы-Гераю своим созвучием с греческим «господин, владыка», которого он мог наслышаться от греков и в самом Крыму, в Константинополе, где он проживал некоторое время в качестве пленника? Чтобы эта наша догадка не показалась слишком смелой и произвольной, довольно сослаться на общепринятый у турок и общеизвестный почетный титул эфенди, который столь популярен и кажется таким архитурецким, что спервоначала, особенно не филологу, и в голову не придет, что это милое словечко ведет свое происхождение с греческого языка, тем более что особенным значением и исконной излюбленностью оно пользовалось и пользуется среди улема, т.е. среди той части турецкого населения, которая отличается наибольшей закоснелостью и всего менее расположена находить у гяуров что-либо похвальное и достойное того, чтобы быть заимствованным от них правоверными. Да и вообще ни в чем не проявляется столько причудливости и произвольных странностей, как в титулах, и притом не только в ходячих, заурядно обращающихся у того или другого народа, но даже иногда и в более важных, с которыми условно соединяется какое-нибудь серьезное значение.
Сборник кн. Оболенского. № 1, стр. 21, 31. 40, 42. и др.
Kronika Stryjkowskiego, II: 234; История о Таврии, II: 244.
Ист. о Таврии, И: 246—47.
Ibidem. II: 247, пр. 1.
Brunswick. 1800. Т. И: 207.
St. Petersburg. 1824. Стр. 352 (b). Книги и рукописи библиотеки Залуского ныне хранятся в Императорской Публичной Библиотеке; но по справке в них также не оказалось ничего подобного такому замечательному документу, какова долженствовала быть подозрительная грамота Хаджи-Герая.
Ист. о Таврии, II: 248.
Ibidem.
Ист. Гос. Рос, VI: 8, пр. 6.
П. С. Р. Л., VIII: 151.
Зап. Од. Общ., V: 183.
П. С. Р. Л., VIII: 149.
В.-Зернов, Op. cit., 1: 77—80 & 112.
П. С. Р. Л., VIII: 149.
Ibidem, 216.
Ист. Госуд. Рос, VI: 107, пр. 271; В.-Зернов. Op cit., I: 114, 117—118.
Рукопись Императорской Публ. Библ. Отд. рукоп. Разноязычные. F. IV. № 143, л. 71 verso.
Kronika Slryjkowskiego, II: 267.
Кр. Ист. л. 27 v.; Зап. Од. Общ., I: 383.
Kron. Sir., II: 266; Зап. Од. Общ., I: 513; Брунь, Черноморье, I: 235.
История о Таврии, II: 247.
Зап. Од. Общ., I: 513; Черноморье, I: 235.
Ист. о Таврии, II: 254; Хартахай, Loco oil., 199.
Кр. Ист., л. 27 г.; Зао. Од. Общ., I: 381.
Кр. Ист., л. 30.
Семь планет, 106.
Тарихи Джевдет, I: 156—157.
Кр. Ист., л. 31 г.; Зап. Од. Общ., 1: 384; Хартахай, Loco cit., 206.
Семь планет. 97 и 265.
Сборн. Импер. Рус. Истор. Общ. т. XLI: 544.
Зап. Од. Общ. I: 526.
Универс. опис. Крыма, ч. XV. стр. 193.
Op. cit, I. 93—95.
Разве следует тут упомянуть об одной хронологической ошибке, которой не мог иметь в виду г. Вельяминов-Зернов, чтобы исправить ее. Г.М. Волков в статье своей «Четыре года города Кафы», основанной на подлинных актах, изданных в Генуе Лигурийским Обществом Отечественной Истории под заглавием «Codice diplomatico delle colonie Tauro-Liguri durante lasignoria dell' ufflcio di S-n Giorgio, MCCCCLIII— MCCCCLXXV», относит смерть Хаджи-Герая к 1456 году (Зап. Од. Общ., VIII: 143). Между тем г. Гейд, на основании тех же документов, прямо говорит о смерти Хаджи-Герая, что она «im Spatsommer 1466 erfolgte». (W. Heyd, Op. cit., II: 398). Ошибка эта повторена и покойным Ф.К. Бруном в статье «О поселениях итальянских в Газарии» (Записки Императорского Новоросс. Унив., т. XXVIII, ч. П., стр. 312, и Черноморье, I: 286), хотя г. Брун цитирует в своей статье означенный труд Гейда (например на стр. 278) и, следовательно, если он был иного мнения относительно рассматриваемой нами даты, то должен бы был привести основания, почему он не согласен с мнением другого ученого.
В.-Зернов, Op. cit., I: 91—93.
История о Таврии, И: 205; В.-Зернов, Op. cit., I: 94.
В.-Зернов. I: 96.
Ibidem, 97.
История о Таврии, II: 204 и 253.
Ibidem, 255.
Ibidem.
Op. cit., 206.
Op. cit., I: 108.
История о Таврии, II: 254.
Сбивчивость его двоякая: во первых, хан Кыпчакский, искавший союза с Менглы-Гераем, назван Мухаммедом, какого не оказывается в 1472 году, по другим источникам; во вторых, известие носит противное своему содержанию заглавие: «Союз его (т.е. Менглы-Герая) с Россиянами» (loco citato); во французском подлиннике сочинения Богуша тоже стоит оглавление: «Son alliance avec les Russes. 1492 (опечатка, должно быть, вместо 1472)», а в самой статье значится, что «Mahomet, Khan de Kiptschak, rechercha son alliance contre les Russes, et il ne fit nulle difficulte de la conclure (2-е издание, 1824 года, стр. 356).
Ознакомительная версия.