Ознакомительная версия.
948
По поводу этих дискуссий Н.И. Панин писал Маруцци 17 октября 1769 г.: «Мы хорошо знаем, что нужно терпение со столь осторожным правительством, каково венецианское, но при всем том, если доверие к нашим силам и нашему поведению рано или поздно оживит его доверие к собственным силам, то мы всегда будем готовы войти в его виды и мы не станем завидовать венецианцам, если они извлекут пользу из наших успехов» (СбРИО. Т. 87. С. 507; оригинал по-французски).
«Sembra a dir vero duro a credersi per chi non puo conoscerlo sul fatto, qual sia Pimbarazzo, e il diverso opinare di questi Signori su tale proposito» (ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317; cm. также донесение Коттини от 30 декабря 1769 г.).
См. также депешу Коттини от 4 ноября 1769 г.: ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.
Ibid.
ASV, Senate, Corti, Registro 146, 1769. F. 159; ASF. Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2337.
ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317.
«Mostrano questi Signori di sapere, che non abbia avuto nessun significante accoglimento a codesta Parte il Ministro di Moscovia Maruzzi, e tanto piu si confermano in quest’opinione alludire, che il Sig. Girolamo Mocenigo (che dal suo viaggio di Roma passo per cost!) asserisce, che anche in Toscana esso fu considerate, quale in Venezia pur si considera…» (ASF, Ibid).
К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского С. 284; оригинал по-французски. В том же письме Тамара добавлял: «На другой день по отъезде моем в Пизу, объявили, что маркиз получил от инквизиторов приказание оставить город. Министр императора о том громко говорил. Также неоднократно звал он прокураторов обедать, но никто к нему не пошел. Я не довольно еще ознакомился с делами, чтобы определить его занятия; но, судя по этим оскорблениям, полагаю, разве бы он имел поручения вне города, что его присутствие здесь собственно бесполезно» (Там же). Возможно, отчасти о причинах недоброжелательного отношения Тамары к Маруцци свидетельствует следующее обстоятельство: «Я терплю во всем недостаток: маркиз Маруцци отказал мне в деньгах под обеспечение двух третей моего жалованья» (Там же).
ASF, Ibid.
ASF, Ibid, депеша Доменико Коттини от 20 мая 1769 г.
Рескриптом от 4 марта 1769 г. Орлову разрешалось самостоятельно жаловать в обер-офицерские чины, до капитана включительно, «тех из тамошних знатных людей, кои вам или действительно уже покажут полезные услуги, или по крайней мере явятся способны к произведению оных и без предыдущего награждения не столь охотно на оные поддаваться станут» (С6РИО. Т. 1. С. 14).
Подробные объяснения ситуации в Адриатике и позиции Венеции, основанной на соблюдении статей мира в Пассаровице, адресованные французскому правительству, были составлены и отправлены 29 сентября 1769 г. (ASV, Senato, Corti, Registro 146, 1769. 148 verso).
Ibid. 48-49 verso, 53 verso.
Например, 2 июня 1769 г. Бики сообщал, что в Ливорно почти нет выходцев из венецианских владений в Далмации (ASV, Inquisitori di Stato, Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli, Livorno, busta 513). 16 июня он передавал, что количество венецианских славян в городе возросло (около 20 человек): они курсировали между прибрежными городами Тосканы и Лигурии. Спустя еще неделю консул писал в Венецию, что несмотря на отсутствие в Ливорно готовящихся кораблей, предназначенных затем русскому флоту, в город продолжали прибывать уроженцы Каттаро, стремившиеся вступить на русскую службу (ASV, Ibid, донесение от 23 июня 1769 г.). Вот еще один пример из практики венецианского консула в Ливорно: «За два дня до отплытия русского флота (т.е. 10 апреля 1770 г. – Авт.) – в моем доме ночью объявился некий Джорджо Лукашевич, начальник далматинцев на русской службе. Лукашевич представил мне, что как он, так и здесь (в Ливорно. – Авт.) находящиеся двенадцать его товарищей намерены вернуться на службу к их Сиятельнейшему Властителю, если я дам им гарантии от наказания за содеянный ими уход, дабы быть зачисленными в армию того же Сиятельнейшего Властителя, ибо когда покидали они дом свой, то не состояли на службе. В ответ на это я уточнил, что не могу дать им точного ответа, да и не имею права давать какую-либо гарантию, однако я уверен, что вернувшись к Сиятельнейшему Властителю они будут благосклонно приняты. Впрочем, упомянутый Лукашевич опять повторил мне, что без гарантий они никуда не хотят ехать, умоляя меня сообщить Вашим Сиятельствам о сем их намерении, и если их удостоят милости, чтобы сообщили эту новость венецианскому послу на Мальте, куда далматинцы собирались отправиться на здешних русских кораблях. Более того, добавил Лукашевич, на Мальте находятся двенадцать других славян, которых необходимо вернуть…» – из донесения Франческо Бики от 13 апреля 1770 г. («Due giorni prima della partenza della flotta russa – comparve in mia casa di notte tempo un tale Giorgio Lucacevich capo delli Schiavoni, che sono addetti al servizio dei Russi, e mi rappresento, che tanto esso, che dodici suoi compagni, che qui si ritrovavono, sarebbero stati intenzionati di ritornare al servizio del loro Serenissimo Principe, sempre che da me’ gli fosse stata data sicurezza di non essere castigati per il passo anno fatto, e di poter essere impiegati nellarmata del Medesimo Serenissimo Principe, giacche quando si dipartirono dalle loro case, non avevano alcun impiego; a tale proposizione le fu da me soggionto, che non potevo darle precisa risposta, ne tarn росо avevo facolta di darle alcuna sicurezza, ma che in quanto a me averei creduto, che ritornando al loro Serenissimo Principe sarebbero stati benignamente accolti; ma nuovamente mi replied il predetto Lucacevichm che senza d’una sicurezza non voleano moversi, con pregarmi di rassegnar alle LL. EE. questa loro intenzione, e che degnandosi і concederle tal grazia, ne avessero fatta precorrere la notizia al Veneto Ministro di Malta, per dove erano per incaminarsi colle navi Russe di qui; e piu m’aggionse il detto Lucacevich, che in detta Malta vi si ritrovavano altri dodici d’essi Schiavoni che s’impegna di fare ritornare anche quelli…») (ASV, Inquisitori di Stato, Ibid). Славяне, севшие в Ливорно на русские корабли: Джорджо Лукашевич (глава), Симон Млинерич, Трифон Балабан, Пьетро Дабович, Маттио Кларич, Кристофано Петрович, Зуан Банович, Марко Банович, Кристофано Медин, Зуан Далматинец, Элиа из Кастельнуово, Микеле Якобо (см. также: Manfroni С. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1156).
Венецианский консул в Ливорно Бики в донесении от 2 июня 1769 г. отмечал, что недавно купленный англичанами английский корабль, плавающий под английским флагом, во всей видимости, сменит штандарт на русский в одном из средиземноморских портов (ASV, Inquisitori di Stato. Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli, Livorno, busta 513).
ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317. См. также главу о русско-генуэзских связях во время войны 1768-1774 гг. в настоящем издании.
ASF, Ibid, донесение Коттини от 6 января 1770 г.
ASF, Ibid, донесение Коттини от 13 января 1770 г.
Так, ставший венецианским посланником в Константинополе Паоло Реньер писал Никколо Фоскарини в Венецию 17 августа 1773 г.: «не следует оставлять петербургский двор без посланника <в Венеции>» (Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. P. 44; оригинал по-итальянски).
Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1585.
Ibid. P. 1587-1588; Berti G. Russia e stati italiani nel Risorgimento. P. 45.
Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1577, 1584 (оригинал по-итальянски). Cp. отзыв в беседе с Драганичем, записанной 22 апреля 1770 г.: Ibid. Р. 1587. Сходным образом Голицына описывал и венецианский посланник в Вене Д. Градениго (см. депешу от 19 марта 1774 г.: Alberti А.М. Venezia е la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785). P. 238).
С6РИО. T. 10. C. 416.
1769 год заканчивался для Маруцци более или менее хорошо. Так, 11/22 декабря 1769 г. он информировал А.М. Голицына о том, что венецианский Сенат разрешил всем тем, кто связан с русским двором, беспрепятственно пересекать границы республики. В следующем послании – от 13/24 декабря того же года – Маруцци замечал: «Что же до настроения здешнего правительства, то, кажется, оно в некоторой степени переменилось: разрешение на проезд тому доказательство» (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2044. Л. 82 об., 84; оригинал по-французски). Н.И. Панин писал Маруцци по этому поводу 16 января 1770 г.: «Вам следовало бы формально приветствовать сенат от имени ее вел<ичест>ва по поводу постановленного им в настоящей нашей войне с Портою образа действий, согласного с существующею между империею и республикою дружбою; но так как в виду всегда тревожной осторожности правительства последнему могла бы быть неприятна слишком большая огласка и придача особенного значения его решения выражением публичной благодарности, то быть может вы признаете более удобным ограничиться сообщением тем сенаторам, с которыми вы поддерживаете сношения, тех чувств, какие испытаны были вашим двором по получении вашего донесения о нынешнем поведении сената, а равно и тех упований, какие они всегда могут возлагать на неизменные чувства России к республике» (СбРИО. Т. 97. С. 14-15; оригинал по-французски). Маруцци предписывалось всеми средствами склонять Венецию к более решительным действиям.
Тогда же, 9 марта, Маруцци отправился из Венеции в Пизу, везя с собой полтора миллиона венецианских монет, предназначенных на нужды русского флота в Средиземноморье (NM. 1770. 22. 174). В тот же день к вечеру Маруцци был уже в Ферраре и 10 утром возобновил путешествие в Тоскану (NM. 1770. 22. 175).
Ознакомительная версия.