629
Замысел этого романа возник вскоре после написания «Фомы Гордеева» — в 1901–1902 годах.
Об этом Горький писал, например, в статье «Еще раз об „Истории молодого человека XIX столетия“», где он упрекал Островского в однопланном изображении купечества, а также в воспоминаниях «О том, как я учился писать» и др.
В. И. Ленин, Сочинения, т. 11, стр. 202.
Этой встречей открывалась XI глава романа. Сцена эта, весьма важная для понимания романа, написанного в 1897–1899 годах, была опущена автором в 1922 году при подготовке берлинского собрания сочинений.
Здесь с «Фомой Гордеевым» смыкается пьеса «На дне», где странник Лука подвергается более ироническому развенчанию.
Д. Голсуорси. Сага о Форсайтах, т. I. Изд. «Известия», М., 1958, стр. 4.
Там же, стр. 3.
Там же.
В. И. Ленин, Сочинения, т. 3, стр. 9, 10.
Г. Мопассан, Полное собрание сочинений, т. 5, изд. «Правда», М., 1958, стр. 332.
В «Фоме Гордееве» лишь намечалась подобная композиция. У Ежова, Афри- кана Смолина, Тараса Маякина фиксированы только исходный и конечный пункты эволюции; лишь судьба одной Любови Маякиной прослеживалась параллельно с ходом жизни Фомы.
М. Горький. Рассказы, т. V. Изд. «Знание», СПб., 1901, стр. 34. Эта фраза впоследствии была снята автором.
Этот мотив в редакции 1901 года был более развернут, а впоследствии сжат.
В первоначальной редакции было больше сказано о скитаниях Грачева.
В. П. Ленин, Сочинения, т. 10, стр. 228.
Различного рода личные конфликты обычно присутствуют в западных романах о рабочем классе.
Черты пассивного и покорного страстотерпца, которыми нередко наделены рабочие Мамина — Сибиряка, раннего Серафимовича, Куприна, доведены до предела в романе «Земля обетованная» (1899) В. Реймонта, представителя критического реализма польской литературы.
В русской литературе описание заводской производственной обстановки, условий труда было развернуто в романах Мамина — Сибиряка, рассказах Серафимовича, повести Куприна «Молох».
В. И. Ленин, Сочинения, т. 8, стр. 263. Ср. статью В. И. Ленина 1905 года «Революционные дни», из более ранних работ — «От какого наследства мы отказываемся?».
К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, т. XXV, стр. 259, 260.
Подобные явления зафиксировали Э. Синклер в «Джунглях», Андерсен — Нексе в «Пелле — завоевателе», где появляются в рабочей среде фигуры проповедников «настоящей» религии бедных, которые выдают Христа за «основателя социализма».
Как показывают исследования С. В. Касторского, в позднейших редакциях романа «Мать» автор как бы обтачивал угловатости в характерах всех персонажей, усиливал у них черты эпических героев.
В. И. Ленин, Сочинения, т. 8, стр. 84.
Это сопоставление сделано в работах С. В. Касторского, И. С. Новича, А. И. Овчаренко.
И. С. Тургенев, Собрание сочинений, т. 4, Гослитиздат, М., 1954, стр. 280.
Субъективное отношение Горького к роману «Что делать?» было отрицательным.
Н. С. Хрущев. Речь на собрании избирателей Калининского избирательного округа г. Москвы. 16 марта 1962 года. «Правда», 1962, № 76, 17 марта.
В. И. Ленин, Сочинения, т. 9, стр. 93.
Это определение выдвинуто в работах С. В. Касторского, И. С. Новича, E. В. Тагера.
Это наблюдение над языком Ниловны было сделано Л. И. Тимофеевым и затем развивалось другими литературоведами.
См.: М. Горький, Собрание сочинений, т. 24, Гослитиздат, М., 1953, стр. 64.
О. Бальзак, Собрание сочинений, т. 1, Гослитиздат, М., 1951, стр. 9.
К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, т. 20, стр. 347.
Там же.
Стендаль, Собрание сочинений, т. 1, изд. «Правда», М., 1959, стр. 128.
Н. Г. Чернышевский, Полное собрание сочинений, т. III, Гослитиздат, М., 1947, стр. 303–304.
Там же, стр. 306.
И. С. Тургенев, Собрание сочинений, т. И, Гослитиздат, М., 1956, стр. 403
Ряд глубоких и интересных соображений о своеобразии жанровой природы и структуры русского романа содержится в статьях: Б. И. Бурсов. О национальном своеобразии и мировом значении русской литературы. «Русская литература», 1958, № 2, стр. 22–32; Г. Д. Гачев. Развитие образного сознания в литературе. В кн.: Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Изд. АН СССР, М., 1962, стр. 259–279.
В. И. Ленин, Сочинения, т. 1, стр. 394.
О. Бальзак, Собрание сочинений, т. 15, 1955, стр. 504.
Г. В. Плеханов. Литература и эстетика, т. 1. Гослитиздат, М., 1958, стр. 159.
В. Г. Белинский, Полное собрание сочинений, т. X, Изд. АН СССР М 1956, стр. 109–117.
А. В. Дружинин, Собрание сочинений, т. VI, СПб., 1865, стр. 415–416.
«Гражданин», 1873, № 4, стр. 125. О принадлежности рецензии Ф. М. Достоевскому см.: В. В. Виноградов. Проблема авторства и теория стилей. Гослитиздат, М., 1961, стр. 506–517.
Н. Щедрин (М. Е. Салтыков), Полное собрание сочинений, т. V, Гослитиздат, М., 1937, стр. 354–355.
См. об этом в кн.: В. В. Виноградов. Проблема авторства и теория стилей, стр. 517–524.
H. C. Лесков, Собрание сочинений, т. 5, Гослитиздат, М., 1957, стр. 279.
См.: D. Brewster. East‑West Passage. A study in literary relationships. London, 1954, pp. 219–229.
«Deutsche Monatsschrift», 1851, Bd. II, № 6 (1), S. 366–375.
Роль Тургенева как популяризатора творчества русских романистов на Западе освещена в статье: М. П. Алексеев. Тургенев — пропагандист русской литературы на Западе. «Труды Отдела новой русской литературы», т. I, Изд. АН СССР, М. —Л., 1948.
«Новый мир», 1955, № 6, стр. 305.
Там же.
Г. Флобер, Собрание сочинений, т. VIII, Гослитиздат, М., 1938, стр. 506.
Вестник Европы, 1886, № 9, стр. 301.
Matthew Arnold. Essays in Criticism. Second sériés. London, 1888, p. 254.
H. Gerschmann. Studien über den modernen Roman. Königsberg, 1894. S. 40, 117.
G. Phelps. The Russian novel in English fiction. London, 1956, p. 11.
Там же. Ср.: M. И. Воропанова. Д. Голсуорси о русской литературе. «Ученые записки Московского гос. педагогического института им. В. И. Ленина», т. СХХХ, вып. 3, М., 1958.
Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte, Bd. III. Herausg. von P. Merker u. W. Stammler, Berlin, 1928–1929, S. 133.
См.: R. A. Ge ttman. Turgenev in England and America. The University of Illinois press, Urbana, 1941, pp. 28–82.
См. об этом: Ф. Я. Прийма. Начало мировой славы Л. Толстого. «Русская литература», 1960, № 4, стр. 48.
Е. Zola. Mélanges, préfaces et discours. Paris, 1929, p. 255.
См.: D. Brewster. East‑West Passage, pp. 150–155.
Там же, pp. 102–103.
E. Раrdо Вazаn. La revolueiôn у la novela en Rusia. Secunda ediciôn, Madrid, 1887, p. 424.
W. C. F r i e r s о n. The English Novel in Transition. 1885–1940. University of Oklahoma‑Press, 1942, p. 135.
New Statesman and Nation, 1942, 17 January; 25 April.
Э. Р о д. Русский роман и французская литература. «Русский вестник», 1893, № 8, стр. 210–212, 224–225.