My-library.info
Все категории

Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака. Жанр: Религиоведение издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мифы и легенды Ирака
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
23 февраль 2019
Количество просмотров:
93
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака

Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака краткое содержание

Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака - описание и краткое содержание, автор Е. Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В памяти иракских сказителей сохранились отголоски народного творчества шумеров, халдеев, сирийцев, персов. Колорита и экзотики добавляли в истории, которые уже имели хождение в этих местах, торговые караваны, перевозившие еврейских пленников, чернокожих рабов и невольниц из всех частей Древнего мира. Опасная ведьма-людоедка, проказливые джинны, веселый речной демон, черная тараканиха, решившая выйти замуж, и многие другие необычные, таинственные, а иногда и ужасные персонажи поражают воображение, смешат и волнуют. Они показывают, как чрезвычайно сложен орнамент быта и верований народа, живущего на территории нынешнего Ирака.

Мифы и легенды Ирака читать онлайн бесплатно

Мифы и легенды Ирака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Е. Стивенс
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Увидев, что див заснул снова, Мелек Мухаммед перебрался через арык и взялся за цепь. Сундук, сохраняя молчание, уколол ногу дива.

Чудовище пробудилось и схватило Мелека Мухаммеда, и тот не смог убежать. Див был чрезвычайно зол и рычал громовым голосом:

– С каким же аппетитом я тебя съем! Я уже съел тысячи таких, как ты! Ты украл у меня поднос и коня, а сейчас пытался украсть сундук. С каким же аппетитом я тебя съем!

Люди, однако, умнее демонов. Мелек Мухаммед предложил:

– Не надо есть меня сейчас! Я тощ и голоден. Побереги меня немножко, откорми, и тогда я стану подходящей пищей для тебя! Если ты меня свяжешь, то я никуда не убегу.

– Верно, – согласился див.

Див и жена приносили Мелеку дичь и другую пищу, тот ел и постепенно полнел. Наконец, див заявил жене:

– Мелек Мухаммед достаточно откормлен. Я позову приятелей в гости, и мы съедим его сегодня. Давай его сварим и накормим всех наших друзей и родственников.

– Хорошо, – согласилась жена.

Див пошел приглашать друзей и родственников.

– Приходите, – звал он их. – Мы будем есть Мелека Мухаммеда.

Жена дива осталась в пещере готовить еду. Она поставила на очаг большой медный котел, положила под него дрова и подожгла их. Затем принесла Мелека Мухаммеда и объявила:

– Сейчас я брошу тебя в кипящий котел.

– Сначала развяжи меня, – попросил Мелек, – я должен помолиться.

Она его развязала.

– А теперь посмотри, кипит ли вода. Если мне суждено умереть, то я хочу умереть быстро!

Жена дива повернулась, чтобы посмотреть в котел, Мелек же подобрался к ней сзади и толкнул ее в кипящую воду, где она и сварилась.

Див вернулся и спросил:

– Жена, ты сделала то, что я велел? Наши гости уже идут.

– Да, муженек, – откликнулся Мелек Мухаммед голосом жены.

Див опустил руку в котел, чтобы проверить готовность мяса. И вытащил кусок мяса с серьгой жены! Увидев это, он понял, что в котле варилась его жена. В отчаянии и злобе див попытался догнать Мелека Мухаммеда, который быстро перебрался через арык с сундуком в руке. Див упал в арык и утонул. Так он закончил свое существование.

Мелек Мухаммед отправился в обратный путь. Когда он шел, заговорил джинн сундука и спросил:

– Ты сумасшедший или просто глупец?

– Это почему? – не понял Мелек Мухаммед.

– Не будь олухом, – продолжил дух сундука, – зачем тебе отдавать меня султану? Зачем, вообще, ты для него стараешься, когда можешь сам владеть богатством, которое я храню?

Мелек Мухаммед призадумался: «Действительно, зачем?»

– Почему бы тебе, – не унимался джинн сундука, – не использовать армию, которую я содержу, для овладения падишахством? Если ты победишь, жители страны будут наперебой целовать твою руку, а султан покажет им пример в этом. Ты станешь властителем властителей!

Мелек Мухаммед стал размышлять дальше: «В самом деле, мне бы не пришлось выполнять эти опасные поручения, если бы не неприязнь братьев. Почему бы мне не воспользоваться тем, что я сделал?»

Он поставил сундук на землю, ударил по нему, и появились семь султанов.

Они наперебой говорили:

– Твоя воля! Твоя воля! Мы рабы твоих приказов!

– Я решил воевать с султаном, моим хозяином, – объявил им Мелек Мухаммед, – мне нужна столь многочисленная армия, которая покрыла бы собой пустыню.

В мгновение ока появилась такая армия. Мелек Мухаммед возглавил ее, сидя верхом на коне. Он подъехал к стенам города и объявил, что хочет поговорить с султаном.

Все горожане приняли Мелека за султана-иноземца и очень испугались, когда увидели, что с ним огромная армия.

Когда султан пришел, Мелек Мухаммед потребовал:

– Передай мне твое падишахство, и ты будешь жить в мире до конца своих дней. Если откажешься – умрешь.

Султан не узнал Мелека и ответил дрожащим голосом:

– Передаю падишахство с благодарностью за то, что ты пощадил мою жизнь.

Мелек Мухаммед въехал в город. Он овладел дворцом, подносом и конем, взял в свои руки управление страной. Мелек относился к султану с такой добротой, что тот целовал его руки и говорил:

– Мой народ и я благодарны тебе!

Мелек Мухаммед правил долго и справедливо. А тридцать девять своих братьев он сделал подвластными ему министрами.[62]

Рум

Жил на свете падишах. У него был портной, весьма искусный в пошиве одежды. Узнав, что портной хвастается своим искусством, падишах велел привести его. Тот поспешил предстать перед властителем, и падишах сообщил, что берет его с собой на прогулку за город. Сильно польщенный, портной поклонился до земли. Он сопровождал монарха до и после того, как они выехали за городские стены. Когда же ехали по пустыне, падишах обратился к портному:

– Подними вон тот камень!

Недоумевая, портной подобрал камень, который лежал в стороне.

– Возьми камень с собой домой, – продолжил падишах, – и продемонстрируй свое искусство – сделай мне каменное пальто.

Портной испугался и стал доказывать, что никто не может сделать пальто из камня. Первое же его слово вызвало гнев султана, который воскликнул:

– Если ты через три дня не сделаешь мне каменное пальто, я передам тебя палачу.

В большой тревоге и убеждении, что падишах лишь нашел предлог, чтобы расправиться с ним, портной вернулся домой. Он объявил членам своей семьи, что обречен на смерть, поскольку нет никакой надежды сделать пальто из куска скальной породы.

Жена и три дочери выслушали его, и все, за исключением младшей дочери, стали оплакивать его судьбу. Младшая же дочь подумала и через некоторое время сказала отцу:

– Не плачь, папа, у меня есть план твоего спасения от гнева падишаха. – И она стала советовать отцу, что надо делать.

На следующее утро портной попросил у падишаха аудиенции. Когда ему позволили отпустить низкий поклон его величеству, он поставил на пол перед властителем сумку.

– Что это? – спросил падишах.

– Ваше величество, – ответил портной, – я закончил выкройку каменного пальто. Это будет прекрасное изделие. Но ваше величество не обеспечили меня подходящими нитками. Я принес в этой сумке немного песка. Если ваше величество соизволит повелеть, чтобы из него сделали нитки, я займусь завершением пошива пальто.

Падишах расхохотался и похвалил портного за находчивость.

– Ты сохранил свою голову, – заметил он, – но сам по себе ты дурак и не смог бы придумать такого хода. Признайся, кто тебе помог.

– Ваше величество, вы проницательны, – отметил портной. – На самом деле это не моя выдумка, а моей младшей дочери.

– Сколько ей лет? – поинтересовался падишах.

– Четырнадцать.

– Тогда я возьму эту девушку в жены за ее ум, – решил падишах. – Она будет жить в роскошном доме, рядом с моим дворцом.

Портной вернулся в свой дом и сообщил семье о чести, которой удостоил его падишах. В положенное время составили брачный контракт, и невеста переехала в свой новый дом в обстановке ликования и со многими подарками от жениха. Когда же пришло время представления жениха, тот не приехал, и невеста проводила в одиночестве день за днем. Падишах не встречался с ней. Он вспоминал о женитьбе лишь тогда, когда отправлялся на охоту. Тогда легонько стучал в окно дома невесты и говорил:

– О, дочь портного, как поживаешь?

На это девушка отвечала, что с ней все в порядке.

Портного огорчало такое пренебрежение к его дочери, но ведь капризы высшей знати не поддаются объяснению. В то же время девушку хорошо обеспечили деньгами и прочими благами, поэтому все было не так плохо.

Наступил день, когда падишах решил совершить путешествие в страну Рум. Передвигаясь по земле и морю, он достиг наконец живописной долины в прекрасной стране Рум. Там разбил свои шатры.

Узнав, что ее господин путешествует, дочь портного скрытно последовала за ним. Она прибыла в то же место и тоже разбила роскошный шатер. Вечером вышла без чадры и пришла туда, где стоял лагерь падишаха. Кофевар падишаха сидел у горящего очага, готовя для господина кофе, когда девушка прошла мимо него. Увидев красивую дочь портного, он потерял рассудок и, не сознавая, что делает, положил в кофе соль вместо сахара.

Падишах, попробовав кофе, рассердился и послал за кофеваром. Тот признал свою вину, но оправдал свое невнимание тем, что, когда он готовил кофе, мимо проходила девица прекраснее луны, бросавшая взгляды на шатры падишаха. Падишах заинтересовался этим сообщением и велел слугам выяснить, где проживает эта девушка. Ему сказали, что она живет в роскошном шатре, разбитом в той же долине. И падишах поспешил немедленно навестить ее. Ему оказали гостеприимный прием. Падишах был очарован настолько, что не хотел возвращаться в свой лагерь, и провел со своей любезной хозяйкой три дня и три ночи. В третью ночь они играли в шахматы, но падишах был настолько влюблен, что больше думал о своей партнерше, чем об игре. Девушка, конечно, выиграла. В качестве приза за выигрыш падишах надел ей на палец драгоценное кольцо, которое снял со своего пальца. В третий рассвет, когда падишах еще спал в шатре девушки, дочь портного упаковала все свои вещи и отправилась в обратный путь домой. Обнаружив исчезновение прекрасной девушки, падишах потерял интерес к дальнейшему путешествию и тоже вернулся в свою страну. Но там он оказывал молодой невесте внимания не больше, чем прежде. Исключение составляли случаи, когда во время охоты он интересовался под окном девушки ее настроением.

Ознакомительная версия.


Е. Стивенс читать все книги автора по порядку

Е. Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мифы и легенды Ирака отзывы

Отзывы читателей о книге Мифы и легенды Ирака, автор: Е. Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.