Ознакомительная версия.
Пенни: Дэйв не умнее тебя, он вообще идиот.
Леонард: Правда? Почему же?
Пенни: Потому что умный парень удалил бы сначала фотографии своей обнаженной жены с телефона прежде, чем делать обнаженные фотографии своей новой подружки.
Леонард: Он что, пытался сфотографировать тебя обнаженной?
Пенни: Это все, что ты понял?! Он женат, понимаешь?
Утешительным призом для Пенни стал набор научных экспериментов для детей в подарок от Леонарда, за то, что она «такая увлеченная наукой». Был ли это переломный момент или нет, но для Пенни интеллект стал играть немаловажную роль в выборе партнера. Случайно попав в магазин комиксов, она знакомится со Стюартом.
Стюарт (Stuart)
Актер Кевин Сассман (Kevin Sussman)
Рост: средний
Образование: Школа Искусств на Род Айленде
Работа: владеет магазином комиксов
Внешность: обычная
Одежда: любит пиджаки и образ «Doctor Who»
Характер: скромен и наивен
Эпизоды
The Hofstadter Isotope (02.20)
The Classified Materials Turbulence (02.22)
The Creepy Candy Coating Corollary (03.05)
The Guitarist Amplification (03.07)
The Excelsior Acquisition (03.16)
The Wheaton Recurrence (03.19)
The Desperation Emanation (04.05)
The Justice League Recombination (04.11)
The Toast Derivation (04.17)
Мы познакомились на Комиконе, единственном месте в мире, где фраза «У меня есть магазин комиксов» может подцепить девушку. ©
Стюарт — хозяин магазина комиксов, нерд-мекки, в котором происходит довольно много не очень важных, но забавных событий. Он, как и главные герои, является нердом, однако хорошо рисует, более социально приспособлен и имеет собственный бизнес. Тем не менее, он все еще ботаник и фанат комиксов, а в четвертом сезоне к и без того флегматичному образу Стюарта подключаются еще его финансовые неудачи и одиночество. Однако, у него неплохие связи, которые дают ему возможность приглашать известных гостей в свой магазин, например, Стэна Ли и Уила Уитона.
Во «все возможно четверг» Стюарту неслыханно повезло — его чувство юмора привлекло внимание Пенни (02.20).
Пенни: Кажется, он приятный парень!
Леонард: Ты имеешь в виду для человека, читающего комиксы?
Пенни: Нет! Нет-нет, я хотела сказать… да!
А его художественный талант был оценен по достоинству, и призом стал номер телефона Пенни.
Леонард: Поверить не могу, Стюарт подкатывает к Пенни!
Говард: Надо срочно учиться рисовать!
В скором времени Стюарт пригласил Пенни на свидание. Но он так и не понял, насколько ему могло повезти в тот день.
Пенни: Наверно еще рановато для этого, но не хочешь зайти ко мне выпить кофе или еще чего?
Стюарт: Вообще-то знаешь, немного поздновато для кофе, тебе не кажется?
Пенни: О, так ты думаешь, кофе — это значит кофе? Это так мило! Давай, я думаю, у меня найдется без кофеина.
В тот день Стюарт предпочел компанию Пенни спору о супергероях. Но даже после этого он получил второй шанс. Ко второму свиданию он решил подготовиться заранее и попросил Леонарда дать ему совет, как же вести себя с Пенни. Леонард испортил себе карму, давая, как он думал, заведомо неэффективный совет. Но невольно Стюарт стал катализатором развития романтических отношений между Пенни и Леонардом. Во время страстного поцелуя Пенни произнесла имя Леонарда, осознавая, с кем ей на самом деле хотелось бы быть в тот момент. Бедный Стюарт был безутешен.
Леонард: Я сожалею, это, наверное, самое худшее, что ты мог услышать.
Стюарт: Нет, в любом случае это лучше, чем: «Понимаешь, я мужик». Но все равно, конечно, паршиво.
Стюарт остался на обочине, но его нежные чувства к Пенни не угасают. Он всегда рад любой их встрече и даже однажды признается ей в любви (03.07).
Леонард: Наши дети будут красивыми и умными.
Леонард потерял голову с первого взгляда, брошенного на белокурую соседку. С не свойственной ему решительностью он направился к Пенни, чтобы пригласить ее на дружественную трапезу, преисполненный радужных надежд. А Шелдон тут же указал ему на их нелепость (01.01).
Леонард: А почему ты думаешь, что она не захочет со мной спать? Я парень, она девушка.
Шелдон: Безусловно, но вы разных видов.
Пенни ворвалась в размеренную жизнь ребят, как торнадо. Всего за несколько часов до встречи с ней они размышляли об установке быстрого интернета за добытые нетрадиционным путем средства, и вдруг в их квартире появляется прелестное создание в одном полотенце. Оно, полотенце, кстати, тоже задерживается ненадолго. Пенни скидывает его практически на глазах у Леонарда, попутно прося его об услуге. Разве он мог отказать?
Шелдон: Я уверен, что нам стоит проследить причинно-следственную связь. Событие А: красивая девушка стоит у тебя в душе. Событие Б: мы едем через полгорода, чтобы достать телевизор у парня вышеупомянутой девушки. Вопрос: где хоть малейшая связь между этими двумя событиями?
Леонард: Шелдон, она попросила меня об услуге.
Шелдон: Да, возможно, это причина нашего путешествия. Но мы оба осознаем, что это противоречит периферической причине высшего уровня.
Леонард: Какой же?
Шелдон: Твоему члену!
Леонард: Это невозможно с точки зрения биологии.
В этой битве Леонард потерпел поражение и потерял штаны. Но это не научило его впредь избегать подобных ситуаций. Снова и снова он соглашался оказывать Пенни услугу даже до того, как узнает, что от него требуется (01.02). Подобно Архимеду, он воскликнул: «Дайте мне точку опоры, и я сдвину Землю» — и взялся за борьбу с гравитацией и шкафом из Икеи. Двигала им отнюдь не любовь к знаниям.
Шелдон: Ты должен понимать, что все эти наши старания никак не повлияют на твои шансы на сексуальные отношения с этой женщиной.
Леонард: Мужчины должны помогать женщине без надежды на секс.
Шелдон: Это только для тех мужчин, у которых уже был секс.
И Шелдон не ошибся. Очень скоро Леонард обнаружил на губах Пенни инородное тело — Дага, коридорного знакомого.
Леонард: Я не ревную, я просто немного волнуюсь за нее. Мне не понравился этот парень.
Говард: Потому что он выглядит лучше, чем ты?
Леонард: Ну да, ну он просто мечта на самом деле.
Леонард не сдался. Он пригласил Пенни на свидание, несмотря на то, что это ему далось нелегко. В его голове проносились различные сценарии развития событий (01.03).
Пенни поначалу даже не догадывалась, что это было именно свидание. Оно приняло положительный поворот благодаря оливке, стакану и законам физики.
Леонард: Небольшая пауза, мы оба понимаем, что происходит, я наклоняюсь, мы целуемся, сначала получается неуверенно, но потом я чувствую, что она тоже целует меня, она прикусывает мою нижнюю губу и все отлично, у нас будет секс! О боже, о боже!
Шелдон: И что, сейчас уже секс начинается?
Леонард: У меня сейчас приступ паники!
И если бы не небольшое сотрясение мозга, оно могло бы закончиться очень хорошо. А так, Леонард даже не признался в своих намерениях и оставил попытки до следующего раза.
Шанс вскоре представился — в виде вечеринки на Хэллоуин. На нее некстати заявился бывший парень Пенни, Курт. Леонард в этот раз не отступил (01.06).
Леонард: Посуди сам. Если бы это было полторы тысячи лет назад, то в силу его размеров и мощи Курт имел бы право выбирать себе женщин-партнеров.
Шелдон: И мужчин-партнеров, и животных-партнеров, и крупных доисторических растений, и еще довольно много чего, в зависимости от его больной фантазии.
Леонард: Да, но в нашем обществе претерпели изменения старые парадигмы, и в веке информации ты и я являемся альфа-самцами. Мы не должны отступать.
С одной стороны, Леонард проиграл битву — ножки бедного Фродо болтались высоко над землей по вине мускулистого неандертальца. Но «К-О-Н… фронтация» выставила Курта в неприглядном свете, при этом показав Пенни мужество Леонарда и его благородство, когда он не захотел воспользоваться ее уязвимым состоянием в своих интересах. Его призом был поцелуй, и Курт тоже стал свидетелем его триумфа.
Ознакомительная версия.