class="p1">— Так себе, — признался Ит. — Но… давайте всё же подумаем.
— Подумаем, — кивнула Берта. — А прежде дождемся ответа Её величества. Потому что, честно говоря, я бы не хотела, чтобы с командой «Альтеи» что-то случилось. Да, они добровольцы, но на такое они явно не подписывались.
— Конечно, — согласно кивнул Фэб. — Так и поступим. Ты, как всегда, права.
* * *
— Не понимаю, что чувствую, — Пятый сидел напротив Эри, опустив голову на руки. — Вот убей, не понимаю. Неотвратимость какая-то. А ещё…
— Что — ещё? — не поняла та.
— Мне впервые в жизни хочется набить кому-то морду, — признался Пятый. — Разбить в кровавую кашу. В том числе и за то, что этот кто-то сделал, считай, моими руками. Я этого так не оставлю. Не могу оставить. Если бы мы знали, к чему в принципе способно привести это наше желание тогда, мы бы на такое не пошли. Мы бы не сделали этого — и не дали бы ему сделать то, что он сделал.
— О каком желании ты говоришь? — спросила Эри.
— Свобода. Свобода от обязательств, от того, в чём мы жили, и как мы жили, — Пятый покачал головой. — Да, это было невыносимо, но то, что мы увидели сейчас — настолько страшнее, настолько безнадежнее, чем то, что было…
— Перестань, — попросила Эри. Поднялась с кресла, села рядом с ним. — Ну перестань, пожалуйста. Ты снова обвиняешь во всём себя.
— А кого я еще имею право обвинять? — с горечью спросил Пятый. — Мы пошли на поводу у собственной слабости, и где мы теперь в результате? И что будет дальше?
— Что-то точно будет, — слабо пожала плечами Эри. — Вот только мне кажется, обмануть себя мы ему больше не позволим.
— А это уже и не нужно, достаточно было одного раза. Но самое плохое то, что он действительно оказался гораздо умнее, чем мы, и сделал нас в этой игре запросто, без усилия. И мы даже ничего не поняли, до самого последнего момента. Тингл? Он, по сути, пригласил нас на Тингл? Что ж, играть, так до конца. Нам ведь дали понять, что проиграна партия, но не вся игра, целиком.
— Ты хочешь попробовать? — с тревогой спросила Эри.
— Да, хочу, — кивнул Пятый. — Очень хочу. В крайнем случае, даже если мы и проиграем, у меня будет хотя бы маленький шанс дать ему по лицу при встрече. За погубленные жизни. За Контроль. За имперские амбиции. За подлость. За эту, чёрт возьми, игру, которую он затеял, и в которой он, по его мнению, одержал победу.
— А ты думаешь, он не одержал?
— Посмотрим, — пожал плечами Пятый. — Конечно, это всё не скатится до банальной драки, но хоть что-то же мы можем хотя бы попробовать сделать? Я не хочу сдаваться. Не хочу опускать руки. Я слишком долго это делал, но предел есть у всего — у моего терпения тоже. А теперь, когда мы… когда нас много… ведь нас много, так, маленькая? Теперь я совсем иначе ощущаю ответственность.
— А раньше ты её не ощущал? — удивилась Эри.
— Ещё как ощущал, но иначе, — признался Пятый. — Как Сэфес. А теперь ощущаю еще и как обычный человек… или рауф, неважно, но, думаю, ты понимаешь, о чем я. Может, даже лучше, чем я, потому что в себе я пока что до конца не разобрался.
— Но идти ты хочешь, — подсказала Эри.
— Да. И рыжий хочет. И Скрипач с Итом, судя по всему, тоже хотят.
— В таком случае пойдем к народу, скоро будет связь с конклавом, вот и узнаем, что к чему, — Эри встала, Пятый поднялся следом за ней. — Может, ты и прав, и игра пока действительно не проиграна.
— Увидим, — пожал плечами Пятый. — Жизнь покажет.
Конец второй книги.
О том, кто такие Мотыльки, и что с ними случилось, можно узнать из книг «Стоя на краю неба», «Звездный колокол», «Игры Морока», серии «Горькие травы», «Архэ».
Подробности событий в книги «Архэ» проекта «Фрактал».
О том, почему Саб ходил полгода в обличии человека, можно узнать из книги «Долгий солнечный день».
О местах, которые находила Эри, можно прочесть в книге «Сод» проекта «Фрактал».
Эри сейчас описывает один из главных принципов рандонавтики, игры использующей квантовый и псевдослучайный ГСЧ (генератор случайных чисел) для генерации случайных географических координат. Подробнее об этой игре можно узнать из Википедии https://ru.wikipedia.org/wiki/Randonautica Автор советует проявить осторожность при формировании запросов, если вы решитесь поиграть — есть риск, что вы найдете вовсе не попугаев, как это сейчас сделали Берта и Эри.
Попытка найти подмножества в понятийном ряду и поиск логических связей между ними.
События, о которых говорит Саб, происходили в книге «Земля Node», именно в этот период Саб познакомился с Итом и Скрипачом.
Упомянуто событие из книги «Лунное стекло», цикл «Горькие травы»
Шелковый лабиринт — упоминается в двух книгах проекта «Фрактал». Впервые, как понятие, присутствует в книге «Девушка с черным котом». Эри (в этой книге она носит имя Айрин) проходит лабиринт, чтобы получить предсказание. По сути лабиринт — это ГСЧ, бумажки с кодовыми словами и с инструкциями для дальнейшего передвижения проходящему лабиринт скидывают по специальным желобкам дети, не умеющие читать, и, таким образом, неспособные повлиять на чистоту эксперимента.
«Песнь песней Соломона», 4 (фрагмент)
8 Со мною с Ливана, невеста! со мною иди с Ливана! спеши с вершины Аманы, с вершины Сенира и Ермона, от логовищ львиных, от гор барсовых!
9 Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.
10 О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!
11 Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!
12 Запертый сад — сестра моя, невеста, заключенный колодезь, запечатанный источник:
13 рассадники твои — сад с гранатовыми яблоками, с превосходными плодами, киперы с нардами,
14 нард и шафран, аир и корица со всякими благовонными деревами, мирра и алой со всякими лучшими ароматами;
15 садовый источник — колодезь живых вод и потоки с Ливана.
16 Поднимись ветер с севера и принесись с юга, повей на сад мой, — и польются ароматы его! — Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие