My-library.info
Все категории

Лина - Вступление

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лина - Вступление. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вступление
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
119
Читать онлайн
Лина - Вступление

Лина - Вступление краткое содержание

Лина - Вступление - описание и краткое содержание, автор Лина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Вступление читать онлайн бесплатно

Вступление - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина

его загаром, моя кожа казалась невыносимо бледной. — Даже следа не осталось. Никаких синяков.

Я в порядке.

— Тебе повезло, — сказал Дин. — Я был… где-то далеко.

— Знаю, — прошлой ночью появление агента Стерлинг заставило меня лишиться

контроля, и именно Дин разрушил власть «где-то далеко» надо мной.

Несколько секунд мы глядели друг другу в глаза, и вот понимание скользнуло в глазах

Дина.

— Ты винишь себя за то, что случилось с агентом Лок, — как и я, Дин был профайлером.

Он мог забраться в мою голову с той же легкостью, с какой я забиралась в его. — За девушек,

убитых Лок, за Майкла, за меня.

Я не ответила.

— Это не твоя вина, Кэсси. Ты не могла знать, — в отличие от меня, Дин тяжело дышал.

Мои глаза наблюдали за движением его кадыка. Его губы открылись и он заговорил: — Мой отец

заставил меня наблюдать.

Эти негромкие слова несли в себе эффект пушечного выстрела, но я никак не отреагировала

на них. Стоило мне заговорить, вздохнуть или просто пошевелиться, Дин снова замкнется в себе.

— Я узнал, чем он занимается, и он заставил меня наблюдать.

Чем мы занимались? Делились секретами? Или чувством вины? То, о чем он только что

рассказал мне, было куда больше всего, что я могла бы рассказать ему. Он тонул, и я не знала, как

спасти его. Мы сидели в тишине, он на скамейке, я на полу. Я хотела прикоснуться к нему, но не

сделала этого. Я хотела сказать ему, что всё будет в порядке, но не сделала и этого. Я представляла

девушку из новостного сюжета.

Мертвую девушку.

Дин мог бросаться на грушу, пока кожа не слезет с его костяшек. Мы могли обмениваться

признаниями, которых никто и никогда не должен был делать. Но ничего из этого не изменило бы

того факта, что Дин не сможет спать спокойно, до тех пор, пока это дело не будет раскрыто — как

и я.

Глава 11

Проснувшись после беспокойной ночи, я едва не врезалась в зависшее в трех дюймах от

меня лицо. Я отпрянула, и Слоан удивленно моргнула.

— Гипотетически, — сказала она, словно склоняться над чужой постелью и глазеть на

человека, пока он спит — совершенно нормально, — построение модели места преступления,

которое мы вчера видели на видео, считалось бы вмешательством в личное пространство Дина?

Я открыла было рот, чтобы сказать Слоан, что прямо сейчас она вмешивается в мое личное

пространство, но затем обдумала её вопрос.

— Гипотетически, — сказала я, подавливая зевоту и садясь в постели, — ты ведь уже

воссоздала вышеупомянутое место преступления?

— Возможно, — её волосы были взъерошены и торчали под странными углами. Под её

глазами появились темные круги.

— Ты вообще спала прошлой ночью? — спросила я.

— Я пыталась понять, как убийце удалось оставить там тело девушки, не будучи

замеченным, — ответила Слоан, что одновременно было и не было ответом на мой вопрос. Когда

Слоан увлекалась чем-то, остальной мир переставал существовать для неё. — У меня есть теория.

Она потянула за кончики своих светлых волос. Я буквально видела, что она ждала, что я

рассержусь и скажу ей, что она неправильно реагировала на всю ситуацию с Дином. Она

прекрасно знала, что не походила на остальных людей, и я начинала догадываться, что когда-то

кто-то — а может даже несколько людей — убедил её в том, что быть другой, какой была она,

было неправильно.

— Дай мне одеться, — сказала я. — А потом можешь рассказать мне свою теорию.

Когда Дин расстраивался, он шел в гараж. Когда расстраивалась Слоан, она шла в подвал. Я

не была уверенна в том, что она могла справляться с грустью как-то иначе.

Кроме того, — думала я, натягивая футболку, — я явно была последней, кто мог читать

лекции о личном пространстве Дина.

Подвал тянулся подо всем нашим построенным в викторианском стиле домом, а также под

передним и задним дворами. Стены, не достающие до потолка, делили пространство на отдельные

блоки, у каждого из которых недоставало четвертой стены.

— Мне пришлось слегка модифицировать технические характеристики машины, —

сказала Слоан, стягивая волосы в тугой хвостик и останавливаясь перед искорёженной машиной,

припаркованной в блоке, спроектированному так, чтобы выглядеть как парк. — Две недели назад,

когда я работала над одной из симуляций, Бриггс достал нерабочую легковушку. Капот был на

пару дюймов длиннее, чем нужно, и наклон был недостаточно резким, но ничего такого, что не

можно было бы исправить, мастерски владея кувалдой.

Для человека довольно хрупкого телосложения, Слоан сравнительно мало беспокоилась о

рекомендуемых мерах безопасности. От одной лишь мысли об оказавшейся в её руках кувалде, я

пришла в ужас.

— Кэсси, сосредоточься, — приказала Слоан. — У нас здесь не так уж и много пейзажей

природы, так что я выбрала пейзаж парка неподалеку. Трава здесь высотой дюйм с четвертью, чуть

менее аккуратная, чем на месте преступления. У нас отличный выбор манекенов, так что я

подобрала того, что почти идеально подходит под рост жертвы. Трос не того цвета, но он

нейлоновый и толщина подходящая.

Иногда было очень просто забыть, что дар Слоан выходил далеко за границы статистики,

скопившейся в её мозгу. Видео с места преступления было снято с расстояния и длилось меньше

сорока пяти секунд, но Слоан распознала каждую деталь: длину и толщину троса, затянутого на

теле жертвы, точное положение тела, высоту травы, форму, модель и особенности машины.

В результате, я смотрела на почти точную копию того, что мы видели на записи. Безликий,

голый манекен раскинулся на капоте машины. Нижние конечности манекена свисали с него. На

видео мы видели сцену только спереди, но теперь я могла обойти её вокруг и оглядеть место

преступления со всех сторон. Руки жертвы были связанны в запястьях, неаккуратно, изгибая тело

влево. Я закрыла глаза и представила девушку.

Ты сопротивлялась, не так ли. Сопротивлялась так, что веревки врезались в твои руки.

— Один конец троса обернут вокруг её шеи. Другой тянется к люку на крыше, затем вниз и

крепится к чему-то в машине, — голос Слоан вернул меня к реальности. Я уставилась на машину.

— Н.О. не мог сделать всё это на газоне перед домом ректора, — сказала я.

— Верно! — Слоан просияла. — А значит, он сначала подвесил девушку, а затем оставил

там машину. Я проглядела топографию улиц неподалеку от дома. Есть дорога, ведущая прямиком

на запад, но если не сворачивать, съедешь с дороги и окажешься на лесистом склоне.

— Лес мог оказаться прикрытием, — сказала я, прикусывая нижнюю губу, пытаясь

представить передвижения Н.О., быстрые и бесшумные, укутанные темнотой раннего утра. —

Если представить, что он убил её в машине, он мог подвесить её в лесу…

Слоан продолжила с места, где я замолчала.

— …подтолкнуть машину к краю леса, а остальное сделал бы наклон холма. Вопрос лишь

в том, как ему удалось сделать так, чтобы тело не подпрыгивало во время спуска.

Я открыла было рот, чтобы ответить, но кто-то другой сделал это за меня.

— Его утяжелили.

Мы со Слоан одновременно обернулись. К нам шагала агент Стерлинг, широкими шагами

быстро сокращая разделяющее нас расстояние. Она сменила серый костюм на черный, а розовую

рубашку на светло серебристо серую, идеально подходящую к цвету её глаз. Её волосы были

заплетены во французскую косу, а лицо казалось напряженным, словно она так туго заплела

волосы, что они стянули кожу вокруг её черепа.

Она остановилась в нескольких шагах от сооруженной Слоан сцены.

— Удивительное сходство, — сказала она, однако резкий тон её голоса указывал на то, что

это вовсе не было комплиментом. — Каким источником информации ты пользовалась?

Не обращая внимания на сталь в голосе агента Стерлинг, Слоан ответила с улыбкой:

— В интернет слили видео снятое на телефон.

Агент Стерлинг закрыла глаза, слегка наклонила голову и тяжело вздохнула. Я почти

слышала, как она мысленно считает до десяти. Открыв глаза, она взглянула на меня.

— И как же ты замешана во всем этом, Кассандра?

Я могла рассказать ей о том, что Слоан сконструировала копию совершенно одна, но я не

хотела отдавать соседку по комнате на съедение волкам. Заслоняя Слоан от взгляда Стерлинг, я

приняла её ярость на себя.

— Как я замешана? — повторила я, тоном, походящим на тон Лии — или, возможно,

Майкла. — Назовем это моральной поддержкой.

Стерлинг сжала губы и обернулась к Слоан.

— По какой именно причине ты решила отстроить сцену преступления? — спросила она,


Лина читать все книги автора по порядку

Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вступление отзывы

Отзывы читателей о книге Вступление, автор: Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.