это вижу. Вот и хочу придать огранку этому таланту. Настанет время и ты еще будешь вспоминать теплым словом Генерала, который вдолбил тебе эту науку острого ножа!
Генерал улыбнулся, но улыбка выдалась какой-то грустной. Это меня смутило, но я не смог толком выразить словами эту странную грустную улыбку Генерала и потому лишь кивнул.
— А теперь продолжай, нарезай…
Генерал не договорил, вдруг замолчав. Я глянул на него и увидел, что тот морщится от боли, держась за грудь.
— С вами все в порядке?
— Да. Все нормально. Просто бывает иногда. Сейчас отпустит. Просто старая травма, ничего страшного. Давай продолжим.
Звякнул колокольчик, прерывая нас. К нам пришел первый посетитель. Вскоре припорхала Юки, принесла заказ — сашими ассорти «Сила».
— Сделаю, — буркнул Крыса, протягивая руку к бумажке.
— Нет, не вы, — ответила Юки, не дав ему взять заказ и язвительно улыбнувшись.
Крыса вопросительно глянул на нее.
— Клиент просил, чтобы еду ему приготовил Кенджи.
— Что⁈ — растеряно выдохнул Крыса.
— Клиент точно не с завода, весь такой чистенький, но говорит, что слышал про недавний фурор Кенджи. Вот и хочет попробовать сашими, приготовленное им.
— Он не повар! — возмутился Крыса. — Юки, хватит тут пороть чушь!
— Я лишь передаю пожелание клиента, — ответила официантка.
— Да что тут вообще происходит⁈ — возмутился Крыса. — Отдай бумажку! Немедленно!
— А ты забери! — улыбнулась Юки, игриво помахивая заказом.
— Немедленно!
— Не могу! Это не для вас! А для Кенджи! Эй, красавчик, тебе заказ!
— Бао, что тут происходит⁈ — взвизгнул Крыса, увидев идущего мимо администратора. — Ответь мне на один вопрос! Всего лишь на один чертов вопрос!
Подошел Бао.
— Что разорались⁈ — судя по его заплетающемуся языку Бао уже успел опрокинуть в себя пару больших порций выпивки, которые бессовестно слил с бутылок из шкафа.
— Посетитель требует, чтобы ему готовил этот… — Крыса кивнул на меня.
— Требует — значит дайте ему это, — толком не вникая в происходящее, махнул рукой Бао. Он не хотел лезть во внутренние разборки и желал как можно скорее вернуться к себе в подсобку. — Если клиент платит деньги и требует, чтобы вы ему станцевали — станцуйте. Деньги решают! Не платит денег — гоните взашей! Платит — танцуйте! Что непонятного?
— Но…
— Хватит, голова от вашего ора раскалывается!
С этими словами он вновь вернулся в свою каморку.
— Эта забегаловка окончательно превратилась в настоящий бардак! — возмутился Крыса.
И повернувшись ко мне, вдруг категорично заявил:
— Нет, я не позволю тебе готовить!
— Казуо, ты слышал что сказал Бао, — с нажимом произнес Генерал.
— Но ведь он не умеет!
— Так и ты не умел когда-то. Вспомни, — сказал Генерал. — Точно так же пришел разнорабочим, как и Мурками, точно так же чистил овощи, а в свободное время учился у меня. Вот и научился.
Крыса аж заскрипел зубами. Потом схватил нож, которым я шинковал дайкон.
— Казуо, без глупостей, — осторожно произнес Генерал, глядя на оружие в руках повара.
Крыса злобно зыркнул на меня и бросил мне нож под ноги. Потом резко развернулся и вышел из кухни прочь.
— Мурками, приступай к готовке, — произнес Генерал.
Я поднял лежащий на полу нож, вымыл его, протер. Наоми к этому времени принесла все необходимые ингредиенты. Она постаралась и выбрала все самое свежее, что у нас было, за что я мысленно ее поблагодарил.
— Помни, — напутственно сказал Генерал. — В каждом блюде должна быть красота.
Сашими «Сила» представляло из себя ассорти из морского леща, скумбрии и кальмара, приправленных маринованным чесноком, васаби и листовой зеленью. Не дорогое блюдо пользовалось популярности в «Красном фонаре» за счет своей сытности и цены.
Но в отличие от своей цены блюдо обладало определенной сложностью. И сложность эта заключалась в нарезке продуктов, которая у каждого отдельного ингредиента была своя. Морского леща следовало нарезать тонко, под небольшим углом, оставляя ровные полоски кожи. Скумбрия готовится средними кусочками под острым углом почти вдоль волокон. Кальмара следует подавать полосками. И для каждой операции нужен свой нож.
Все это мне успел сообщить Генерал, пока я раскладывал рыбу на деревянную доску.
— И какой мне нож следует брать? — растерянно спросил я.
— Я бы сказал какой нужен, но думаю ты сам должен выбрать тот, который тебе будет удобен и который просится тебе в руку. Ты вне правил, Кенджи-сан. Правила только ограничивают тебя. Так что действуй как велит тебе твое сердце.
И я начал действовать.
Хирургическая техника сложна и огромна, это целая наука.
Рассечение выпуклой поверхности отличается от рассечения прямой. И здесь не маловажную роль играет вторая рука. Фиксация ей или напротив, натяжение сильно влияют на результат и линию разреза. Расслаивание вдоль волокон мышц или пересечение, надавливание или мягкое скольжение — все это играет значительную роль.
Все это я вспоминал, прокручивая у себя в голове голосом доктора Сибирякова, который увлекательно рассказывал лекции, перемежая их со своей богатой практикой.
Морской лещ был очищен и нарезан как того требовал рецепт — тонко, под углом. Генерал осмотрел результат, растерянно почесал подбородок.
— Идеальней и быть не может! Ничего не понимаю. Ты точно нигде не учился на повара?
Я покачал головой. Тут я не врал — на повара не учился. Только на хирурга!
— У нас самородок! Так, теперь приступай к скумбрии.
Со вторым ингредиентом пришлось повозиться. Структура скумбрии была плотной, но достаточно жирной, из-за чего лезвие ножа не находило нужного угла. После второго кусочка я понял свою ошибку. Взял другой нож, с более длинным клинком и сделал все как нужно. Генерал удовлетворенно кивнул головой.
Наконец, в дело пошел кальмар. Как оказалось он был самым сложным из всего перечисленного. Достаточно скользкое тело, резинообразная структура и небольшие размеры заставили меня попотеть. Но и с ним я смог справиться, нарезав кальмара на тонкие полоски.
Все — Наоми, Йоши, Генерал, Юки и Сакура, — обступили меня, затаив дыхание и наблюдая за моими движениями. Ну точь-в-точь операционная!
— Теперь разложи все на тарелку, — подсказал Генерал, когда все было готово.
Я вопросительно глянул на него, как бы спрашивая — как именно?
Генерал показал на сердце. И я доверился своему чутью. Цветовая гамма продуктов сама натолкнула на одну идею.
Белый кальмар стал снежной вершиной горы,