и сабля лишь рассекла мышцы до самой кости. В этом момент Войтан ощутил последствия раны. Он пошатнулся, сделал неуверенный шаг назад и сначала рухнул на колени, а потом завалился набок.
Кровь теперь была повсюду. Она ручьем струилась из живота Войтана и хлестала брызгами из разрубленной руки Риордана.
– Кабаний клык, – прошептал Войтан. – Ты прикончил меня кабаньим клыком. И ты тоже оказался обоеруким бойцом.
– Да не совсем. Скверный вышел удар. – поморщился Риордан, пытаясь зажать ладонью свою рану. – Острие должно было пропороть сердце, но раз ты можешь говорить, я только проткнул тебе легкое.
– С меня и этого хватит. Ты распахал мне все внутренности.
– Я поражен твоим самообладанием. Боль, наверное, адская.
– О, да! Внутри меня словно раскаленный штырь. Как же жжет!!! Риордан! – Войтан протянул к нему руку. – Враг мой! Собрат по ремеслу! Окажи мне последнюю услугу.
– Какую?
– Ту самую, – Войтан заскрежетал зубами, пытаясь справиться с болью. – Которую Голубая сталь оказывает противнику на Парапете. Я все равно сдохну. Через полчаса. В жутких мучениях.
Он говорил рублеными фразами. Боль уже утопила его глаза в омутах безумия. Риордан тяжело вздохнул. Он поднял с пола шпагу, приставил ее к груди Войтана и коротким усилием пронзил ему сердце.
В самый последний момент Войтан успел сказать:
– Теперь ты разбил зеркало.
Потом с его губ сорвалось розовое облачко. Его конечности вывернулись в смертельной судороге, чтобы после обмякнуть.
Риордан двигаясь, как лунатик, подошел к столу и обтер окровавленный клинок о скатерть. Пошатываясь и налетая на косяки, разыскал кухню и добытым там полотенцем кое-как перетянул предплечье, хотя кровь продолжала сочиться из-под небрежной повязки. И только потом схватил кувшин с холодной водой и надолго припал к его горлышку.
Дальше он вернулся в комнату, рухнул на стул рядом с трупом Войтана и какое-то время смотрел на него неподвижным взглядом.
– Мне жаль, что мы не встретились раньше, – наконец вымолвил он. – Все должно было произойти не так. Не так нелепо и гнусно. Ох, как же все гнусно!
Риордан прицепил к поясу шпагу и заковылял к выходу. Проходя мимо стола, он на ходу захватил с собой серп. В его глазах начали порхать черные бабочки.
Когда он открывал входную дверь дома номер восемнадцать, то его ноздри уловили сильный запах табака. Оказалось, что на крыльце стоял Магат и курил свою любимую трубочку.
Он круто повернулся к Риордану и пыхнул дымом.
– Готово? – Его голос звучал глухо.
Риордан молча протянул Магату серп. Только тогда старший агент увидел, что рукав камзола секретаря визира намок от крови. Личный секретарь оперся спиной на оштукатуренную стену дома.
– Мне бы домой побыстрее, Магат, – попросил он.
Старший агент решительно замотал головой.
– И не думайте даже. Вон, течет, как из дуршлага. Поедете в больницу. Сейчас обеспечим, – он заложил в рот два пальца и залихватски свистнул.
Как из-под земли вырос агент полиции.
– Живо беги за нашим экипажем. Он в переулке у Базарной площади. Доставишь господина Риордана в госпиталь. Положишь в одну палату с Сирсонуром.
После того, как фигура полицейского исчезла в сгущавшихся сумерках, в голове Риордана еще долго звучало эхо от стука его кованых каблуков о камни мостовой.
– Значит, готов? – уточнил Магат.
– Да, дело закрыто, – прошептал Риордан. – За ним все четыре убийства и покушение на жизнь сотрудника тайной полиции.
– Отлично. Поздравляю вас, господин Риордан. Оформим, что мертвяк образовался при сопротивлении аресту.
Риордан отлепился от стены и встал прямо.
– Ни в коем случае! Это была дуэль чести. Между дворянами. Я не хочу, чтобы его похоронили на кладбище вместе со всяким отребьем. Он не заслужил такого.
Магат поджал губы.
– Ну, это пусть решает его сиятельство. Кстати, у меня для вас сообщение от него. Господин визир решил маленькие неурядицы с Мастером войны Фоллса. Реноме о вас изменилось. Так что вы вновь допущены к Парапету. Теперь ваше место в королевской ложе, прямо рядом с его светлостью.
– Спасибо, Магат, – через силу вымолвил Риордан.
Потом его мотнуло вперед, а мир в его глазах завертелся калейдоскопом образов. Магат подхватил теряющего сознание Риордана и крикнул кому-то через плечо:
– Эй, Фагош! Что стоишь, как столб? Живо помоги мне, не видишь, господину секретарю плохо?
Он пришел в себя только в госпитале. На предплечье уже наложили тугую повязку. Под высоким потолком в люстрах пылали свечи. Риордан попытался приподняться на постели, но голова весила, наверное, как гранитная глыба. Рядом раздался знакомый голос:
– Легче, господин Риордан, легче. Доктор сказал, что крови потеряли много, но опасности для жизни нет. Через пару дней сможете встать.
Риордан повернул голову на подушке. Сирсонур сидел на соседней кровати, поджав под себя ноги в теплых вязаных носках. В одной руке он держал кусок сыра, в другой ломоть хлеба.
– Агент, который вас доставил, сказал, что вы прикончили этого… из Ильсингара.
– Пришлось, – одними губами ответил Риордан.
Сирсонур всплеснул руками, да так, что сыр вырвался из его пальцев и улетел в глубину палаты. Он с сожалением проводил глазами его полет, потом соскочил с кровати и вскоре вернулся обратно со тем же куском, бережно обтирая его о нательную рубаху.
– Завтра же передадим шайкам Седла и остальных, что мы рассчитались за их вожаков. Вот увидите, господин Риордан, они всю палату завалят подношениями. Колбас копченых приволокут не одну корзину.
Риордан повернул голову к потолку и долго смотрел в серо-белую неровную поверхность. Потом закрыл глаза. На душе было невыносимо тяжело.
На следующее утро Риордан не смог занять свое место в ложе визира. Во-первых, он был слишком слаб после обширной кровопотери, а во-вторых, ему сделали операцию на предплечье.
– Рассечена только плечелучевая мышца и слегка задет круглый проанатор, – объявил ему хирург после осмотра раны. – Сгибатели запястья и пальцев не повреждены, что просто отлично. Мы удалим нежизнеспособные участки кожи и мышц, выполним шов тканей и закроем рану. Потом понадобится вторая поверхностная операция для извлечения хирургических материалов. Прогноз на функции кисти благоприятный.
Его напоили каким-то