My-library.info
Все категории

Правое дело (ЛП) - "fictorium"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Правое дело (ЛП) - "fictorium". Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Правое дело (ЛП)
Автор
Дата добавления:
17 сентябрь 2020
Количество просмотров:
94
Читать онлайн
Правое дело (ЛП) - "fictorium"

Правое дело (ЛП) - "fictorium" краткое содержание

Правое дело (ЛП) - "fictorium" - описание и краткое содержание, автор "fictorium", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Энди давно уже работает в «Зеркале», когда раздается неожиданный телефонный звонок. Миранда снова нуждается в ней. Похоже, Миранда попала в небольшую передрягу, и кто лучше поможет ей разобраться в этой истории, верно?

Правое дело (ЛП) читать онлайн бесплатно

Правое дело (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "fictorium"

- Как ты думаешь, ты сумеешь грамотно приготовить напитки? Мне нужно позвонить.

В этом вопросе был вызов, еще один пункт вечного списка Миранды для одобрения. Возможно, она хотела оценить степень опьянения Энди, а может быть, это было просто старомодное приглашение, но Энди поймала себя на том, что молча кивает и следует в направлении, указанном Мирандой, к изысканной небольшой гостиной, в которой она была всего несколько ночей назад.

Миранда испарилась в своей обычной, слегка жутковатой манере, отсутствие каблуков делало ее более бесшумной, чем обычно (и, таким образом, столь же смертоносной). Энди закрыла глаза, стоя у скромного маленького шкафчика, из которого состоял бар, и отчаянно пытаясь вспомнить, какой в тот раз Миранда подала им обеим виски.

Поскольку она не могла вспомнить звяканье льда, Энди решила налить две щедрые порции, аккуратно, в ожидающие охлажденные бокалы. Она попыталась сесть на тоже место, что и в прошлый раз, но обнаружила стопку бумаг, преграждавших ей путь. Зная, что лучше ничего не трогать без разрешения, Энди остановилась на диване, который также будет единственным вариантом для Миранды, когда она вернется.

Даже едва потягивая, Энди почти закончила пить свой бокал, когда Миранда вернулась. Черты лица Миранды стали более заостренными, ее глаза потемнели, что обычно означало, что кого-то собираются уволить или, по крайней мере, тихо и эффективно выпотрошить. Энди очень надеялась, что она не станет той несчастной жертвой.

- Это заняло больше времени, чем я думала.

Никаких извинений, конечно. Что было в некотором смысле хорошо, потому что это доказывало, что Энди на самом деле не перешла в сумеречную зону, а в такие ночи, как эта, нужно было цепляться за все, что можно.

Схватив свой стакан с края столика (Энди мысленно поздравила себя с тем, что догадалась воспользоваться подставкой), Миранда осушила его одним глотком. Не предложив Энди больше, она снова наполнила его и заняла свое место на противоположном конце дивана. Возможно, это и к лучшему, поскольку Энди уже наполовину напилась.

- Надеюсь, я не разбудила Кэролайн и Кэссиди.

Не зная, что еще сказать, Энди предположила, что девочки, обычно любимая тема Миранды, будет в данный момент более чем уместна. Судя по тому, как напряглось лицо Миранды при упоминании их имен, она явно просчиталась.

- Девочек здесь нет.

Похоже, Миранде было физически больно выплевывать эти слова.

- По-видимому, это было действительно глупо, игнорировать папарацци, поэтому их отец просто предположил, что у него им будет лучше. Поэтому они попросились поехать к нему в загородный дом. Очевидно, это к лучшему.

Вот дерьмо.

Энди не могла претендовать на звание эксперта по эмоциям Миранды Пристли, если не считать того факта, что она, похоже, не испытывала их в полной мере, но даже в первый день пребывания Энди в «Подиуме» она могла догадаться, насколько женщине больно. Дети могут быть самыми эгоистичными существами в мире и не иметь ни малейшего понятия о вреде, прося все, что они хотят. Поэтому они бросили Миранду, когда она, вероятно, больше всего хотела, чтобы они были рядом. Энди старалась не зацикливаться на том, как это становится темой разговора.

- Да, наверное, к лучшему. Я имею в виду, если это то, что и ты решила.

Это была не совсем изощренная тактика, но иногда самый быстрый способ избавиться от раздражения Миранды, это убедить ее в том, что это была ее идея. Это было далеко не безупречно, позволять ей сохранить лицо, но на данном этапе Энди сделает все, что угодно.

Успокоившись на мгновение, Миранда позволила себе откинуться на спинку дивана, все еще держа бокал в руке. Энди с удовольствием отметила, что это диван был намного удобнее, чем то жуткое кресло, в котором она сидела раньше, но даже он не позволяло ей чувствовать себя более расслабленной, когда Миранда была всего в футе от нее.

- Так о чем ты хотела поговорить, Андреа?

К несчастью для Энди, ее внутренний умник все еще был пьян как сапожник.

- Я не знаю Миранда, а как насчет погоды? Или давай обсудим цены на шелк в наши дни? Читала какие-нибудь хорошие книги в последнее время?

Она задержала дыхание, пока ждала ответа. То, что ответом был смешок Миранды, чуть не лишило Энди рассудка.

- Ты хочешь поговорить об этой проклятой сделке. Разве ты не должна в таком случае вытащить свой маленький блокнот?

В этих словах звучала конфронтация, она бросила перчатку и смотрела, согласится ли Энди.

- Я же сказала тебе, что могу быть с тобой не для протокола. Если ты этого хочешь.

Миранда фыркнула, снова излучая презрение.

- О, да, Андреа. Я рассказываю тебе все свои глубокие, темные секреты и жалуюсь на то, как пресса относится ко мне, только чтобы найти все это в завтрашнем номере «Зеркала». Это звучит как замечательная идея.

Ощетинившись от обвинения, Энди отставила бокал в сторону, не доверяя себе, что сможет отреагировать спокойно и не запустить им в Миранду.

- Я бы никогда так не поступила. Я бы никогда не предала твое доверие. Я никогда не предам тебя.

Миранда бросила на нее один из своих насмешливых взглядов, и внезапно время вернулось в Париж, на заднее сиденье мерседеса в изысканных черных платьях. Энди видела, как слова снова складываются на губах Миранды, и вздрогнула от догадки, какая фраза выскользнет сейчас из этих изящно очерченных губ.

- Ты уже сделала это.

Париж, чертов, чертов Париж. Все остальные поехали туда и провели самые романтичные несколько дней в своей жизни, или, по крайней мере, имели комический опыт, который позволил рассказывать интересные байки. Энди вернулась с чем-то похожим на посттравматический синдром, вывернув всю свою жизнь наизнанку одним мгновенным решением. В первую же неделю, проведенную в «Зеркале», она проверила фотоархивы, думая о папарацци на этих ступенях, испытывая какую-то мазохистскую потребность увидеть реакцию Миранды.

Боль, растерянность и гнев на застывшем лице Миранды ошеломили Энди, заставив ее мучиться чувством вины, сколько бы раз она ни повторяла себе, что уйти это самое разумное и безопасное, что она могла сделать.

И теперь Миранда сидела там, нивелируя это обвинение, а у Энди не было защиты, которая выдержала бы проверку.

- Это не было предательством, Миранда. Мы обе знаем, что это было правильно для меня, чтобы уйти.

Миранда не подала виду, что согласна, ее взгляд был таким каменным, каким Энди никогда его не видела.

- Ты предлагала мне что-то, я не знаю что, но это требовало выбора. Я не могла выбрать этот путь, потому что я не должна была быть на нем в первую очередь.

Осушив второй бокал, Миранда едва заметно пожала плечами. Она чуть приподняла плечи, но тем не менее это было признание.

- Теперь ты понимаешь, почему мне трудно доверять тебе?

Энди кивнула, не зная, как убедить Миранду, которая уже поднялась на ноги.

- И я признаю, что технически ты не предала меня, пока нет. Но ты сделаешь это, конечно, сделаешь. Как только больше не будет истории, чтобы получить … эксклюзив… как только я больше не буду полезна для тебя. Вот как люди работают.

Что ж, возможно, Миранда так и поступала, но Энди не хотела, чтобы о ней думали в таких несправедливых выражениях. Она тоже встала, буквально встав перед Мирандой так, как никогда раньше не осмеливалась.

- Мне плевать на эту дурацкую историю.

Опасность, Уилл Робинсон. Так много опасности, что кое-кто должен носить защитное снаряжение. Миранда скептически подняла бровь на заявление Энди, которое, к несчастью, лишь подстегнуло девушку.

- Я серьезно, мне не нужно больше писать об этом. Я отличный репортер, Миранда. Когда-нибудь кто-нибудь обязательно это заметит, с твоим публичным позором или без него.

Миранда повернулась к ней с чем-то вроде недоверия на лице, хотя Энди не могла сказать, вызвано ли это чувством или нервами Энди. Она почувствовала холодок по спине, понимая, что может совершить огромную ошибку. И все же, она шагнула ближе, как будто магниты были в подошвах ее туфель за 600 долларов, притягивая ее к Миранде и ее стальному позвоночнику. Как только Энди испугалась, что она слишком сильно вторгается в личное пространство женщины, Миранда подняла руку, чтобы остановить ее. Энди с удивлением заметила, что ее пальцы слегка дрожат. Миранда снова заговорила, возможно, чтобы отвлечь их обеих.


"fictorium" читать все книги автора по порядку

"fictorium" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Правое дело (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Правое дело (ЛП), автор: "fictorium". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.