— Как прошли каникулы, Гарри? — Явно нервничая, спросил мальчик и неуверенно взглянул на читающего книгу Поттера.
— Оу, неплохо. Ну, по крайней мере, конец лета был очень интересным. А ты?
— Эм… нормально. Мы с бабушкой большую часть времени провели у родителей в больнице, — снова замявшись, сказал тот.
— А почему твои родители в больнице? Что–то случилось? — удивленно спросил Гарри и превратился в слух.
— Моих родителей пытали Круциатусом Пожиратели Смерти, когда мне был год, — в его взгляде полыхнул огонек мести, а на лице отразилась вовсе не детская жестокость. — Теперь они словно овощи и вовсе не помнят меня.
— Это было тогда, когда моих родителей убили?
— Да. Прости, что рассказал тебе об этом и напомнил о том дне… — виновато произнес Невилл.
— Все в порядке. Я еще отомщу, — произнес Гарри и ухмыльнулся.
Лонгботтом побледнел, увидев оскал на лице своего соседа по купе.
Почти час они ехали молча. Лонгботтом продолжал глядеть на пейзаж за окном, а Гарри читал, не обращая внимания на то, что в рюкзаке то и дело попискивает. И, когда очередная книга была дочитана, Поттер распахнул сумку, чтобы закинуть её назад, но сделать это сразу ему не удалось, ибо из неё вылетел Люцифер: разъяренный и готовый кого–нибудь убить. Например, Поттера.
— Я целый час пытался вылезти из твоей сумки! Целый час бился и звал тебя! — вскричал Люци.
Невилл пискнул и удивленно посмотрел на существо.
— П-профессор Снейп? — спросил он, медленно бледнея.
— Меня зовут Люцифер, — галантно кланяясь, сказал малыш и очаровательно улыбнулся.
— Дьявол? — округлив глаза, воскликнул гриффиндорец и замер.
— Хватит пугать людей! Живо в сумку и заткнись! — прошипел Поттер, хватая существо и закидывая его в рюкзак. — Вот поэтому я и не хочу тебя доставать, изверг. Ты что с Невиллом сделал? На нем же теперь лица нет! Ну, Люци, ты у меня еще попляшешь. Вместе со Снейпом будете чечетку отбивать.
— К‑кто это, Гарри? — отойдя от шока, спросил Лонгботтом.
— Это клон Снейпа. Получился в результате неудачного эксперимента. Зовут Люцифером в честь солнечного божества, а не дьявола, — улыбнувшись, поведал равенкловец и достал из сумки шоколадку. — Ты боишься Снейпа? Почему? — вручая своему собеседнику сладость.
— Не знаю, он всегда казался мне слишком страшным. Как дементор, — гриффиндорец передернул плечами.
— Так… — Гарри почесал затылок, — будем тебя менять! И родителям твоим поможем. У меня же есть мини-Снейп, а он знает в зельеварении то же, что и профессор. Придумаем зелье. Я тебе обещаю, Невилл. Моих родителей не спасли, так твоих спасем. К тому же, в школе слишком скучно.
— Но даже целители из Мунго не смогли… — начал было мальчик, но Поттер его перебил.
— Будешь сопротивляться, настоящего Люцифера вызову и… А! Дементоров позову, — весело произнес Гарри и поудобнее устроился на полке.
Дальше поездка прошла в веселой болтовне Поттера и рассказах о профессоре Снейпе, который, со слов мальчика, был довольно таки неплохим дядькой.
— Ты еще скажи, что убийство животного наказуемо!
— Нет, но убийство двух зайцев сразу наказуемо победой.
Учебный год начался довольно спокойно. Если не брать во внимание нестихающий гул учеников, которые после каникул имели массу новостей и важнейших историй, обязательные к рассказу всем знакомым и друзьям. А также странных истерических припадков у женской половины по поводу нового учителя. Несмотря на это первая неделя пролетела спокойно.
Малфой старался избегать Поттера, Уизли и компания тоже, кажется, были заняты своими делами. Никто не доставал Гарри, и он даже уже успел расслабиться, обрадовавшись, что никто не будет ему мешать. Ничто не предвещало беды, так сказать.
Но вот пришел второй понедельник учебного года и первый урок ЗоТИ. Конечно, после событий прошедшего года учитель сменился, и теперь нашему герою предстояло знакомство с новым преподавателем. По слухам, которые летали вот уже неделю как, это был настоящий герой, эталон элитного мага и просто хороший пример для подражания. А именно — Гилдерой Локхарт, тот самый, что усердно пытался доказать свою геройскую сущность.
Разумеется, подобные слухи–восхваления мало волновали Гарри, у него было чем заняться: например, в данный момент он пытался уговорить Люцифера просидеть тихо в сумке пару часов, пока урок не закончится. Чтобы не пугать учеников, он продержал его в сумке весь обед, и теперь малыш устроил истерику своему хозяину. Но Поттер был бы не Поттер, если бы не знал, как уговорить своего карманного зельевара, а именно: у Люца была слабость, точнее их было много, но на данный момент единственное, что могло его утихомирить и заставить слушаться — это рыбные тефтельки. Не то что бы их было трудно достать, или он был против кулинарных влечений снейпика, но вот они же пахли… Гарри не хотелось, чтобы вся его сумка и, разумеется, ее содержимое, провоняли рыбой, но чего не сделаешь ради сохранения собственных нервов. Поэтому, скрепя сердце, юный рейвенкловец уступил.
И вот, пока он уговаривал творение своего уникального гения, он порядком припозднился, точнее, пришел последним. В этом семестре уроки Защиты от Темных Искусств проходили сдвоено с факультетом Гриффиндора. Когда он вошел в кабинет, удивлению его не было предела. Всему виной было необычайное, даже странное убранство класса: стены были увешаны длинными зеркалами, окна задвинуты бежевыми полупрозрачными занавесками, по полу разбросаны лепестки роз, а сам кабинет пропах едким парфюмом. Если бы не два ряда парт, наполненных учениками, мальчик бы засомневался, туда ли он попал.
Гарри не очень любил зеркала, особенно большие. Их было так много, что казалось, куда ни повернись, вот–вот со спины из какого–то обязательно вылезет Кровавая Мэри. Да, слушать приютские страшилки в детстве перед сном было не лучшей идеей. Мальчик хорошо их знал и даже не боялся, почти.
Наконец успокоившись и взяв себя в руки, рейвенкловец решил–таки присесть. Конечно же, парты уже были заняты. И все же удача была на его стороне, или почти. Свободное место осталось только на первой парте. Зато его соседом оказался Лонгботтом, что все–таки обрадовало мальчика.
Но ненадолго. Только прозвенел звонок, зазвучала плавная романтическая музыка, и со стороны преподавательского стола, из каморки, выплыло ОНО. По правде сказать, это был их новый преподаватель, но не до всех сразу дошел сей факт. Должно быть, всему виной именно его появление, если это можно так назвать: в помещение буквально вплыло это нечто. В медного цвета мантии, оно, кружа, прошлось вдоль парт к двери и обратно, попутно раздавая поклоны и раздаривая лучезарные улыбки, почему–то в сторону зеркал, а не учеников. Все это сопровождалось летящими лепестками. Но это такая мелочь, что, похоже, никто и не заметил. И пока парализованные дети медленно приходили в чувства, он представился.
Поправляя свои кудри и поблескивая белоснежными зубами, он начал урок:
— Ну что же, а теперь тест! Не волнуйтесь, он легкий. Просто хочу проверить ваш уровень знаний, — и раздал пергаменты с вопросами. — Полчаса.
Даже гриффиндорцы, сконфуженные представлением, не успели возразить.
Спустя назначенное время профессор ЗоТИ собрал тесты и бегло их проверил. По мере убывания пергаментов его лощеное лицо искажалось раздражением.
— Ужасно! Вы будто и не читали мои книги. Это просто неслыханно! — возмущался мужчина. — Мы это исправим, обязательно исправим. А пока, 50 очков мисс Грейнджер, как единственной справившейся с тестом на отлично. И запишите домашнее задание: ознакомиться с моей книгой «Я — Волшебник». Для начала. — Он что–то записал у себя в тетрадке и отложил ее, доставая из–под стола клетку, прикрытую чехлом. — А теперь практическая часть, — торжественно объявил он, — это Корнуэлльские Пикси! — снял чехол. — Ваша задача утихомирить и загнать их обратно.
— Но, профессор, это же опасно, — спохватилась Гермиона, испуганно глядя на синих существ, больше похожих на уменьшенных домовых эльфов с крыльями.
— Все в порядке, моя дорогая, у вас все получится, я уверен. Нужно только применить заклинание оцепенения, вот так, — обольстительно улыбнувшись, от чего женская половина класса вздохнула, он направил палочку на клетку и произнес заклинание.
Но, то ли заклинание неправильно произнесено было, то ли у этих волшебных «добрых» синих феек иммунитет, потому что те только взбесились и стали неистово шатать клетку, да так сильно, что дверца их темницы не выдержала, и уже в следующее мгновение они роем вылетели на свободу.
— Ну, мои ребятки, вы тут практикуйтесь, а я пока пойду… — панически произнес преподаватель и мигом исчез за той самой дверцей.