My-library.info
Все категории

Калейдоскоп (СИ) - Green Anastasia

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Калейдоскоп (СИ) - Green Anastasia. Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Калейдоскоп (СИ)
Автор
Дата добавления:
23 сентябрь 2022
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
Калейдоскоп (СИ) - Green Anastasia

Калейдоскоп (СИ) - Green Anastasia краткое содержание

Калейдоскоп (СИ) - Green Anastasia - описание и краткое содержание, автор Green Anastasia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Нет ничего прекраснее нового дня. Ты не знаешь, чем он закончится, и именно этим незнанием жива твоя вера в будущее, — она качает головой, улыбается легко-легко, так, что сомнений не остается: много лет назад они не ошиблись, избрав жизнь и надежду.

Калейдоскоп (СИ) читать онлайн бесплатно

Калейдоскоп (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Green Anastasia

Она замолкает. Стоит ему об этом говорить или не стоит? Она великолепно помнит, что умерла в тот день, пожертвовала собой, оказавшись на несколько минут в Белой жаркой комнате, откуда её высшие силы вернули назад. Жить. Учиться. Чувствовать. Любить. Потому что Феникс не может существовать без своего носителя, если он наконец-то обрел с ним гармонию. А следующее, что она помнит, — как очнулась на руках у Логана, как он, обнимая её, горячо шептал, что всё теперь будет хорошо, целовал в губы, нос, лоб и ушко, плакал — в третий раз, который она видела за всё время, что он находился в Институте. И только об одном она ему не рассказала. Наверное, пора. Он изменил течение времени, переписав реальность, стерев часть своей жизни — так неужели не заслужил знать всё?

If everyone cared and nobody cried,{?}[В день, когда люди начнут заботиться о чувствах других,]

If everyone loved and nobody lied,{?}[Когда воцарится любовь и не останется места для лжи,]

If everyone shared and swallowed their pride,{?}[Когда люди научатся щедрости и переступят через свою гордость,]

Then we’d see the day when nobody died…{?}[В этот день они обретут бессмертие…]

— Логан… Я не спрашивала тогда, но, когда я умерла… Думала, что умерла на Алькатрасе, мне предложили привести в Белую жаркую комнату и тебя. Мы могли бы вместе стать кем-то вроде высших сущностей, охраняющих этот мир. Но…

Ты так близко и далеко,

Мне так сложно и так легко,

Мне признаться тебе, надо.

Логан опережает её, перехватывает ладонь, так напряженно и замершую на его щеке, и начинает покрывать её беспорядочными поцелуями, иногда прерываясь на отрывисто-пылкие фразы:

— Ты отказалась. Я это знал. Как отказался бы и я. Мне вполне хватает и обычного человеческого рассвета. Да и… — он вдруг останавливается, отпуская её ладонь, но тянется к рыжим прядям, пропуская их сквозь пальцы и смотря завороженно-влюбленно, — на Земле солнце ярче играет в твоих волосах. Оно здесь рыжее, не белое. Белый тебе не идет. Но, знаешь, только если это что-то шёлковое, кружевное, с бретельками такими, которые я легко могу снять… Или когтем аккуратно подцепить, во-о-от так. — И с металлическим звуком выпускает лезвия из одной руки.

Little darling, I feel that ice is slowly melting,{?}[Моя малышка, лед тает постепенно,]

Little darling, it seems like years since it’s been clear.{?}[Моя малышка, наша жизнь не безоблачна была.]

Here comes the sun, here comes the sun…{?}[Восходит солнце, восходит солнце…]

And I say it’s all right!{?}[Как же хорошо!]

It’s all right.{?}[Хорошо.]

Логан широко и так привычно по-родному ухмыляется, пока Джин едва сдерживает приступ смеха. И тревога отпускает. Окончательно и бесповоротно. Она жива. Это главное. Они оба живы, как и все в школе. Живы и бессмертны.

Singing Amen, I, I’m alive!{?}[И я пою: «Аминь, я жив!»]

Singing Amen, I, I’m alive!{?}[И я пою: «Аминь, я жив!»]

— Прогиб засчитан, — Джин легонько толкает его в плечо и смеётся, когда Логан пользуется этим, чтобы обнять её. Нечестно же! — Ладно, пойдём будить девочек. Если Лора с Роуг уже встали, они без нас всю школу разнесут, за ними даже Чарльз на ногах не угонится. Нет ничего прекраснее нового дня. Ты не знаешь, чем он закончится, и именно этим незнанием жива твоя вера в будущее.

И, когда они, взявшись за руки, телепортируются ко входу в школу, Джин с радостью думает, что много лет назад она всё-таки сделала правильный выбор. Потому что жизнь обычного мутанта явно стоит того, чтобы её испытать.

========== Облик моего сердца (Шерлок (ВВС); Шерлок/Ирен; Романтика, UST) ==========

Комментарий к Облик моего сердца (Шерлок (ВВС); Шерлок/Ирен; Романтика, UST)

Метки: AU, Fix-it, драббл, songfic, UST, детективы, романтика, сложные отношения, отношения втайне, запретные отношения, отрицание чувств, сарказм, флирт, элементы юмора.

Сонгфик на песни Sting - Shape Of My Heart и Taylor Swift - Wilderst Dreams. Первая композиция так вообще очень долгое время ассоциируется не только с фильмом “Леон”, но и с образом Шерлока Холмса. Уж очень ему подходит)

Звук входящего сообщения разрывает вязкую тишину комнаты так резко, что Джон вздрагивает. У Шерлока же не дрожит в ладонях и услужливо предложенная миссис Хадсон чашка с чаем. Ему не нужно поднимать трубку, чтобы понять, от кого послание, и дело тут вовсе не в звонке. Который он, кстати, до сих пор ненавидит. Хотя в чём-то Ирен он благодарен: раньше людей лишь передергивало от звука его SMS, теперь же им некомфортно вдвойне.

— Это снова она? — Джон отрывается от чтения газеты и многозначительно поводит бровями. Шерлок лишь пожимает плечами:

— Не понимаю, о ком ты говоришь.

— Брось, Шерлок, не дури, — Джон аж газетёнку в сторону откладывает и придвигается поближе. — Ты получил от неё сообщение и на прошлое Рождество. И на позапрошлое тоже. И на…

— Я думал, это моя обязанность — анализировать и выдавать сложные умозаключения. Сделай одолжение, Джон, помолчи. И не думай. И так слишком громко, я себя не слышу.

— Ответишь ей?

Шерлок, не реагируя, откладывает телефон сторону и берёт в руки череп. Джон закатывает глаза и отворачивается. Шерлок слышит фырканье и едва заметно улыбается: отстал.

Приходит сообщение. И ещё одно. И ещё.

В конце концов терпение заканчивается даже у консультирующего детектива. Скрепя сердце Шерлок всё-таки возвращается к телефону, старательно делая вид, что его не заботит пронзительный взгляд Джона, который будто пытается просверлить в нём дыру. Подсматривает, улики собирает. Ну и пусть. Всё равно он ничего не поймёт — мозги надо правильно использовать, энергию распределять. И Шерлок быстро выстукивает на клавиатуре:

«Сыграем».

Он играет ни ради трофея, ни ради звона монет, пусть и виртуальных. Он просто играет, просчитывает ходы, варианты, медитирует, если хотите. И совсем чуточку желает почувствовать тот азарт, который испытывал с Ирен в реальной жизни. Обставить. Оказаться первым. Понять, что её чувства взяли верх над разумом, ощутить ударивший в голову от этого кайф, который не сравнится ни с каким кокаином, а после… Снова обмануться и поддаться чувствам. Хотя, конечно же, сантименты Шерлока не интересуют. Их тоже можно рассчитать — быстро и легко. Люди — такие забавные, они очень стремительно поддаются двум вещам: панике и тщеславию. Вот только не было больше никаких чувств, сверкающих перед ним острой кошачьей улыбкой и обнажённой кожей.

He deals the cards as a meditation,{?}[Он сдаёт карты, словно медитирует,]

And those he plays never suspect,{?}[А те, с кем он играет, и не подозревают,]

He doesn’t play for the money he wins{?}[Что он играет не для выигрыша]

He don’t play for respect{?}[И не из-за самолюбия]

He deals the cards to find the answer{?}[Он играет, чтобы разгадать]

The sacred geometry of chance,{?}[Священную геометрию случайности,]

The hidden law of a probable outcome,{?}[Скрытый закон вероятности исхода,]

The numbers lead a dance.{?}[Но это — задача не из лёгких.]

Завершается увлекательная партия в виртуальные шахматы довольно предсказуемо: ничья. Чёртова ничья. Шерлок поначалу не верит, всматриваясь в мельтешащие по экрану цифры, а когда осознает, выкидывает телефон на диван.

— Чёрт!

— Звучит так, будто тебя поцарапала кошка миссис Хадсон, — Джон поправляет газету и задумчиво чешет нос. — Хотя, у неё ведь нет кошки…

Шерлок отмахивается:

— Не мешай мне, Джон.

— В чём?

— Я думаю, — он трёт виски. Губы Джона растягиваются в обличающей улыбке:

— Об Ирен?

Точного ответа, разумеется, не поступает. Зато раздаётся интеллигентная грубость:

— И уйди отсюда на пару часов, будь добр. Ковёр никто так и не вытряс.

— Я не миссис Хадсон… — Джон будто хочет ещё продолжить, но, заметив стальной взгляд Шерлока, осекается. Он выдавливает из себя улыбочку и складывает руки перед собой в замок, покачивая носком ботинка:


Green Anastasia читать все книги автора по порядку

Green Anastasia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Калейдоскоп (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Калейдоскоп (СИ), автор: Green Anastasia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.