— А Сара там уже обед готовить начала, я по запаху чую! Так что скоро будем есть!
И исчезла снова.
Мари, честно говоря, больше всего хотела упасть на кровать, не дожидаясь ни еды, ни постельного белья, и… ну пусть не спать, сегодня-то ей вроде бы удалось выспаться — но долго-долго пялиться на выбеленный потолок и ни о чем не думать. Ни о чем не думать, ничего не бояться, нисколько не грустить…
— Ну ладно, вы устраивайтесь… — сказал Эдвард.
Махнул ей рукой, и вышел.
Мари осталась одна.
Устраиваться ей не хотелось. Что такое, почему так гудят ноги?.. Вроде бы, не много прошла… И руки почему-то тупо ноют в плечах, как будто кирпичи таскала. Это не говоря уже о том, что глаза подозрительно щурятся от яркого света.
«Нервное переутомление, — поставила себе диагноз Мари. — Часов двенадцать крепкого, здорового сна… Но завалиться прямо сейчас не вполне вежливо… Нет, сначала поесть… И опять же, дождаться Уинри, хоть поздороваться…»
И тут снизу, со двора, донеслось басовитое гавканье. И чуть менее мощный, сипловатый, еще не устоявшийся молодой лай. Квач.
Мари как подбросило. Еще секунду назад она думала — не встанет. Теперь вскочила с кровати и кинулась к окну. Чего и следовало ожидать.
Посреди двора заливался бешеным лаем крупный рыже-белый сенбернар. Он был, пожалуй, не больше Квача, но старше — это точно. Лапы очень массивные, в рыжеватых пятнах шерсти проглядывали седые нити. И лаял он глухо, мощно, как настоящий патриарх.
Патриарха не без труда удерживала за ошейник Уинри Рокбелл — Мари легко узнала ее сверху по длинному хвосту золотистых волос. При этом держал пса, в основном, авторитет хозяйки, а не ее мускулы — по сенбернару было видно, что он троих таких, пожалуй, за собой уволочет, не особо напрягаясь.
Квач же, как видела Мари, не слишком-то и рвался со своего поводка — а то бы и его удержала разве что цепь, на которую пароходы швартуют, а никак не кожаный ремень. Скорее всего, ее пес был испуган, и ему меньше всего хотелось попадаться старику-сенбернару на зуб… тем более, что последний тут, строго говоря, в отличие от Квача, был дома. Еще чуть-чуть, и белый пес заскулит, жалобно поджимая хвост, как маленький щенок.
— Квач, фу! — крикнула Мари, высовываясь из открытого окна по пояс. Как еще пресловутые горшки с фиалками не сшибла — чудо просто. — Тихо! Смирно! Лежать! Ах ты, черт!
— Дэн, спокойно! — в свою очередь надрывалась Уинри. — Тихо, Дэн! Это свои, свои!
Неизвестно, чем бы все это закончилось, но тут из дома выскочил Эдвард. Он, вероятно, как раз переодевался, потому что на нем были еще дорожные брюки со стрелками, но ботинок уже не было, а вместо рубашки — простецкая черная майка без рукавов, которая выставляла поблескивающий хищным металлом автопротез на всеобщее обозрение.
— Дэн, прекратить немедленно! — рявкнул Эдвард страшным голосом.
Сенбернар немедленно перестал лаять, и чуть ли не хвост поджал, пожирая Эдварда преданным, истинно собачьим взглядом. Тут же затих и Квач, едва не заскулив от облегчения.
Эдвард подошел к псу, схватил его одной рукой (металлической) за ошейник, другой потрепал по голове. Дэн яростно вилял хвостом и порывался вылизывать хозяину лицо.
— Ну-ну, я тебе тоже рад, — ворчливо произнес Эдвард. — Ты, перспектива на бешбармак…
— А мне ты, значит, не рад? — сердито осведомилась Уинри.
— Ты ж не лаешь, — резонно возразил Эдвард.
— Ах, не лаю? — вкрадчиво-ласковым тоном спросила Уинри. — Сейчас начну!
Она попыталась врезать мужу кулаком под дых, но тот, даром что обнимал собаку, легко блокировал ее удар.
— Какого черта ты опоздал на сутки! — яростно воскликнула она. — Я уже не знала, что и думать, в какие морги звонить!
— Уинри, ты сама уехала по вызову, значит, не так уж волновалась! И потом, сутки — это в пределах…
— Не надо про пределы! Высшую математику я знаю лучше тебя!
— Спорим, ты не извлечешь корень пятой степени в уме?
— Эдвард Элрик, я сказала «высшую математику», а не «арифметику в пределах средней школы»! Которую ты, между прочим, так и не закончил! И если ты выучил таблицу степеней до шестой, это еще не повод…
Обалдело моргая, Мари выслушивала это со своего окна на втором этаже. Явно шла полным ходом семейная перебранка, вероятно, сулившая супругам много удовольствия… чего нельзя сказать о случайных свидетелях. Мари повергла в недоумение некая абстрактная алогичность данного спора. И чем дальше, тем больше он скатывался куда-то в район детского сада.
— Не желаю слышать попреки в моей профнепригодности от женщины, которая ни разу в жизни не пользовалась косметикой!
— Да, не пользовалась! И горжусь! И посмей мне сказать, что я несексуально выгляжу, и твой затылок познакомиться во-от с этим ключом поближе!
— Ой-ой-ой, напугала!
— Мальчишка!
— Девчонка!
— Авантюрист!
— Истеричка!
— Маньяк-алхимик!
— Маньячка-механик!
«Им больше тридцати? — ошалело подумала Мари. — Нет, правда?»
Тут Уинри осеклась, выпрямилась (для вящего эффекта она орала на Эдварда, слегка наклонившись вперед). Эдвард почему-то не воспользовался явной капитуляцией своей «прекрасной половины», а замолчал тоже, причем крайне мрачно уставился на нее.
Мари вдруг осенило. «Вот на этом-то месте их обычно и прерывали». Она даже знала, кто. И почти наяву услышала упрекающий голос: «Брат! Уинри! И не стыдно вам? Как дети малые, честное слово!»
Конечно, на сей раз произносить эти слова было некому. Но Эдвард и Уинри, наверное, куда лучше Мари увидели чью-то тень, укоризненно вступившую между ними.
Уинри вдруг обернулась к дому, широко улыбнулась и радостно замахала рукой. Мари не сразу сообразила, что машет она именно ей.
— Мари! Привет! Извини, Эдвард совсем не умеет себя вести. Эти малолетние оболтусы тебя хоть нормально устроили?
На лице у нее было такое выражение, как будто Мари была ее давней и старой подругой, которая ни малейшего отношения не имела к «авантюристу»-мужу, а ему просто поручалось довести ее от станции.
— Эй, это я, что ли, малолетний оболтус?! Между прочим, я тебя старше!
— На два месяца. А у женщин ускоренное психическое развитие.
Мари показалось, что Уинри сейчас покажет Эдварду язык.
— Ну ладно, заметано, старушка, — хмыкнул Эдвард.
— Что?! — взвыла Уинри, но гениальный алхимик уже удрал в дом.
— Спасибо, все хорошо! — крикнула Мари сверху. Про себя она раздумывала, не каждый ли день тут такие концерты, и не будут ли они ее будить с утра пораньше. Или не давать уснуть за полночь…
Ладно. Может, это они так встрече радуются. Да и вообще, одно дело ссоры от собственной стервозности, другое — от большой любви. На что у Мари было мало опыта в таких вещах, но уж одно от другого отличалось слету.
Обед прошел в «теплой, дружественной обстановке». Уинри весьма холодно держалась с мужем, который «опоздал, и заставил меня волноваться, чертов коротышка!» и весьма сдержанно — с дочерьми, которые провинились тем, что сбежали из лагеря («Умный человек всегда может обсудить свои проблемы и договориться!»), и только с Мари была ласковой и сердечной. Эдвард, понятное дело, не желал рассказывать, почему они задержались — чтобы не волновать — посему хранил молчание, которое с каждой минутой становилось все более мрачным. Мари чувствовала себя крайне неловко, но поделать ничего не могла. Приходилось терпеть.
После обеда Мари извинилась и отказалась от долгих задушевных бесед под тем предлогом, что хочет спать. Уинри тут же развила бурную деятельность по проверке того, как устроили дорогую гостью. Она принялась показывать ей, как зажигать колонку, наливать ванну, вознамерилась снабдить ее по крайней мере двумя полотенцами (без толку Мари отнекивалась, что у нее есть), и вообще с воодушевлением взялась играть роль радушной хозяйки. Она же помогла Мари выгулять Квача, накормить его и провести с ним сеанс внушения: «Все хорошо, все замечательно, все будет еще лучше, и не смей ни на кого гавкать!» Квач радостно соглашался вести себя хорошо и вилял хвостом, но, когда Мари кончила его гладить и пошла мыться, жалобно заскулил.
Часом позже Мари, чисто вымытая, в Уинрином халате (который хозяйке был широк, а Мари оказался в самый раз, хоть и коротковат), сидела на кровати и пыталась расчесывать волосы. Вообще-то с влажными волосами это делать не рекомендуется, но Мари знала по опыту, что, если промедлить, кудри превратятся в некую враждебную ей массу, наделенную собственной потусторонней жизнью и накачанную зверским количеством статического электричества.
В дверь постучали.
— Да? — спросила Мари.
— Это я, Уинри. Можно войти?
— Пожалуйста.
Уинри вошла, закрыла дверь за собой. Огляделась. Спросила: