СЕТ – ослиноголовый бог пустыни и стихийных сил – из-за убийства Осириса стал символом зла, которому всё же принадлежит неотъемлемая роль в борьбе космических сил за мироустройство.
ТОТ – бог письменности и мудрости, изображается в образе мужчины с головой ибиса или в виде своих священных животных, ибиса и павиана. Будучи владыкой летоисчисления, он носит на голове лунный серп и полную луну.
ХАТХОР – богиня любви, танцев и музыки, которую греки отождествляли со своей Афродитой. Египтяне называют ее «Владычицей Неба» и подчёркивают её материнскую роль, когда она предстаёт в образе коровы или женщины с атрибутами коровы (рога и уши). В фиванском некрополе ее почитают как богиню мёртвых.
Богиня Хатхор.
ХНУМ – бог с бараньей головой, повелитель истоков Нила, которые в египетской мифической картине мира находятся в бурных водоворотах первого нильского порога. Как бог-творец он создаёт людей на гончарном круге из глины. В главном месте его культа, на Слоновьем острове, его почитают вместе с богинями Сатис и Анукет.
Едва ли какая-нибудь другая система письма вызывала столько любопытства у любого, кто внимательно вглядывался в неё, как египетские рисунки-символы. Они выглядят как уменьшенные отдельные фигуры настенных рельефов и по цвету и форме точно совпадают с «большими образцами», с которыми они появились почти одновременно, примерно в 3000 до н. э. Но для настоящего пиктографического письма 700 знаков (во времена Птолемеев уже 1000) – это слишком мало, а для алфавитного письма, наоборот, слишком много.
Иероглифы, читаемые сверху вниз.
Жан-Франсуа Шампольон в 1822 году расшифровал иероглифы с помощью Розеттского камня (Британский музей в Лондоне). Он понял, что эта письменность представляет собой сложное образование из двух систем: один знак передаёт значение (семограмма), а другой звучание (фонемограмма). О семограмме (идеограмме) речь идёт, когда мы изображаем смысл слова в картинке. Например, для слова «дом» используется примитивный план дома, для «художника» – палитра с кистью, а для «идти» – две шагающие ноги. Фонограмма подразумевает буквы или комбинации букв, которые не имеют никакой смысловой связи с картинками. Так «сова» произносится м, «заяц» – в+н, а «жук» – х+п+р.
Поскольку гласные на письме не обозначались, то написанное слово из нескольких согласных можно было прочитать как слово с абсолютно другим смыслом. Чтобы определить правильное значение, снизу часто добавляли семограмму, которая в этом случае не озвучивалась при чтении. Направление письма могло быть разным, но его легко понять, так как фигуры всегда смотрят на начало строки.
Как и циклы настенной росписи в храмах, знаки религиозных текстов имели магический смысл. Египтяне настолько верили в могущество этих «божественных слов», что пытались обезвредить опасные иероглифы с помощью ответных заклинаний. Поэтому иногда мы видим, что тело рогатой гадюки, древнеегипетской буквы ф, пронзено ножом.
Греки тоже называли эти сакральные надписи «священными знаками» (hieros – святой) и делили их на два вида: выдолбленные в камне иероглифы и написанные курсивом с помощью тростинки и чернил иератические тексты. А распространённая с VIII века до н. э., сильно абстрагированная скоропись светских текстов называлась дематическим, т. е. народным письмом (греч. demos – народ).
Пять раз в день со всех минаретов страны звучит призыв муэдзина к молитве, всегда начинающийся со слов Аллах Акбар, дабы напомнить людям, чем бы они ни занимались, что «Бог велик». «Самоотдача», «преданность» этому всеобъемлющему осознанию – вот что значит арабское слово ислам (islâm), произошедшее от того же корня, что и салам (salâm) – «мир, целостность». Эту целостность правоверный мусульманин находит в преданности воле Бога, в исламе.
Минарет.
Главные постулаты мусульманской веры были провозглашены пророком Мухаммедом: вера в единого, великодушного и милосердного бога, который создал мир и дал ему всеобщий закон, вера в его ангелов, пророков, откровения священных текстов, воскрешение и Страшный суд.
В то же время целая система правил поведения и молитв превращает ислам в образ жизни, подчиняющий себе все её сферы. Он не только вносит в повседневность смысл и порядок, но и диктует предпочтения в еде, и управляет социальными отношениями, утверждая солидарность и социальную заботу как основные ценности общества и выстраивая сложную правовую систему – шариат (sharî‘a). Самый важный источник исламского правового и поведенческого кодекса – это Коран (Qur’ân), мусульманское священное писание, полученное пророком Мухаммедом от Бога. В дополнение к 114 сурам, различным по длине главам Корана, большое значение имеют сборники хадисов (hadîth) (преданий о жизни пророка Мухаммеда). В сумме они составляют Сунну, собрание изречений и рассказов о поступках пророка, которое помогает интерпретировать текст Корана, нередко сложный для понимания.
Исламская вера опирается на основные принципы, которые кратко формулируются как «пять столпов». 1. Символ веры, shahâ-da, который произносится в начале каждой молитвы и повторяется несколько раз муэдзином во время призыва к молитве: «Нет бога, кроме Аллаха, и Мухаммед – пророк его». 2. Молитва (salâh), которую каждый мусульманин по строгим правилам произносит пять раз в день, обратясь в сторону Мекки. 3. Ежегодное очищение (zakâh), социальная обязанность, согласно которой каждый должен раз в год раздавать в виде милостыни 2,5 % своего состояния бедным и калекам. 4. Пост (sawm) в месяц Рамадан, на протяжении которого с восхода до заката солнца запрещается угождать плоти. И, наконец, 5. Хадж (hajj) – обязательное паломничество в Мекку, которое каждый мусульманин и каждая мусульманка должны совершить хотя бы раз в жизни.
Во многих рецептах египетской кухни чувствуется турецкое или арабское влияние. Для их приготовления требуется несколько часов и множество приправ. Но даже простым блюдам незабываемый вкус придаёт сочетание экзотических пряностей и свежей зелени. Любимые специи здесь – кориандр, тмин, перец чили, чёрный перец, куркума, гвоздика, имбирь и кунжут, а из трав – укроп, петрушка и мята.
Ежедневный стол в большинстве своём вегетарианский, но сытный. Основа национальной кухни – это fûl, большие коричневые бобы, похлёбку из которых (fûl mudammas) можно купить за пару пиастров в маленьких ресторанчиках, где она с утра до ночи варится на слабом огне в пузатых оловянных котлах. Сдобренную маслом, чесноком, лимоном и крутым яйцом, её обычно едят с ‘aish baladî (лепёшками).
Ещё одна из 1001 вкусных вариаций на тему бобов – это ta‘mîiya (он же фалафель), приправленные ароматными специями фрикадельки из бобового пюре и зелени. Положив их в надрезанную лепёшку с луком и помидорами, вы получите довольно сытную еду. Фирменным блюдом пёстрых закусочных на колёсах является кушари (kûsharî) – блюдо из риса, макарон и чечевицы с томатным соусом и обжаренным луком.
Египетские закуски представляют собой аппетитные ломтики (mâzza) и салаты (salatât), имеющие мало общего с европейскими салатами. Исключением являются только салата балади (salata baladî) – смешанный салат из мелко нарезанных помидоров, огурцов, петрушки и лука – и салата томатим (salata tomâtim) – нарезанные кружочками помидоры с огненно-острым соусом из зелени и чеснока.
Не желаете ли кусочек басбусы?
А вот что такое другие «салаты»: батинган (bâtingân) – маринованные обжаренные баклажаны, баба гануг (bâbâ ghanûg) – кунжутная паста с кусочками баклажана, зажаренными на гриле, бисара (bîsâra) – бобовое пюре с чесноком и жареным луком, хуммус (hummus) – кунжутно-гороховый соус, тахина (tahîna) – кунжутная паста с тмином и чесноком, турши (turshî) – смесь из маринованных кусочков огурцов, морковки и свёклы. К этим блюдам полагаются лепёшки, которые надо макать в различные соусы.
На первое вам подадут суп, блюда из риса или овощей. Например, шурбатадс (shurbat‘ads) – чечевичный суп-пюре с тмином и лимоном, мулукия (mulûkhîya) – горьковатый маслянистый суп из похожего на шпинат овоща, махши (mahshî) – овощи (цукини, помидоры, перец, баклажаны, белокочанная капуста и др., в зависимости от сезона), фаршированные рисом с зеленью, варакайнаб (waraq‘ainab) – виноградные листья, фаршированные рисом и иногда мясным фаршем, подаются горячими, бамия (bâmîya) – стебли гибискуса в томатном соусе, мусака (mussâqa) – баклажанная запеканка с мясным фаршем в томатном соусе или соусе бешамель.