My-library.info
Все категории

Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах. Жанр: Периодические издания / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Советница из Хаоса (СИ)
Автор
Дата добавления:
22 август 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах

Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах краткое содержание

Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах - описание и краткое содержание, автор Лия Шах, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я советница Повелителя Хаоса, и сейчас вы узнаете правила выживания при раздаче советов. Для начала сбегаем из Хаоса, ведь там мы уже насоветовали будь здоров. Потом уверенно провозглашаем себя советницей императора в другом мире и приступаем к работе. Пусть вас не смущает плохое знание языка и протесты самого императора, ведь вы бесценный советчик. Проблемы начнутся тогда, когда бывший работодатель захочет вас вернуть, чтобы лично вручить посмертную грамоту за заслуги перед Хаосом. А вот это он зря…

Советница из Хаоса (СИ) читать онлайн бесплатно

Советница из Хаоса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Шах
отмахнулся он от меня закладкой. Кажется, кто-то уже достаточно хорошо меня выучил, чтобы знать, что я спрошу. Положив книгу напротив, я стала нервно кусать губу. Не люблю, когда что-то пытается выбиться из плана. — Все, нашел. Слушай, значит. Из Индар-Кора к нам действительно вылетели корабли. Сорок кораблей. Общая численность экипажа составляет триста восемьдесят шесть человек. Официально возглавляет делегацию… официальный представитель министерства иностранных дел Марфус Энзер. Неофициально — Элейника Тан, дочь Эша. Официальная цель визита — подписание торговых соглашений на поставку большой партии живых кораблей. Неофициальная… заключение брачного союза между Индар-Кором и Террой. Какую еще информацию нужно найти?

— Содержимое грузовых отсеков, — без запинки стал я быстро перечислять недостающие детали мозаики, — должностные категории сопровождения, медицинская карта Элейники, послужной список Марфуса, данные о вооружении кораблей и сопровождения, соответствие документации и технической начинки кораблей, а также гимн и флаг Индар-Кора.

— Так, гимн… — задумчиво пробормотал Ллойд, после чего раскрыл передо мной страницы, на которых стал проступать текст и рисунок. — Вот текст гимна и изображение флага. Музыки, сама понимаешь, нет, но могу спеть, если хочешь.

— Нет, спасибо. — дернулись в улыбке уголки губ. — Дальше.

— Дальше… Содержимое грузовых отсеков: исключительно продукты и предметы хозяйственной необходимости для перелета.

— В одну сторону? — уточнила я.

— Да. — после недолгих подсчетов ответил том.

— Значит, обратно они не собираются, либо решили закупиться необходимым у нас. — стала я озвучивать свои выводы по ходу повествования. — Дальше.

— Дальше у нас идут сопровождающие. Почти все из особого отряда специального назначения. Это офицеры, Эсфирь. Не из последних.

— Их количества недостаточно для нападения на нас, но хватит для защиты наследницы от угрозы во время перелета. — кивнула я. — Дальше.

— Дальше единичные экземпляры: повара, учителя танцев, этикета, обольщения, естественных наук, горничные. Четыре личных телохранителя. Кхм, шут.

— Шут? — вышла я из задумчивости, удивленно приподняв брови.

— Ну чтоб в дороге не было скучно. — неловко замялся друг по неизвестной причине.

— Плевать, дальше. — решила я отложить этот момент на свободное время.

— Медицинская карта девушки не так хороша, как ее внешность. Она довольно болезненный ребенок, не помогли и все денежки папаши. Регулярно консультируется у личного психолога.

— Нда, многим бы не помешало. Например, Повелителю. — пробормотала я, закрыв глаза и потирая переносицу пальцем. — Ладно, дальше.

— Она аллергик. Не может употреблять большую часть морепродуктов.

— А на кухне об этом знают?

— Нет.

— Дальше.

— Марфус у Эша действительно отвечает за торговые соглашения на национальном уровне. Его присутствие не вызывает вопросов. Сопровождение при себе имеет допустимый минимум вооружения, а техническое оснащение кораблей полностью соответствует документации. В случае проверки нарушения не будут выявлены.

— Получается, что это не диверсия. Она действительно едет, чтобы занять место императрицы. Мне нужен список контактов Эша за последние полгода. Исключи из него подчиненных, меня интересуют внешние контакты.

— Император Ках-Шахрастара Айдан Эрд…

— В день его свадьбы?

— Да.

— Вычеркиваем, это было поздравление. Дальше.

— Наследный принц империи Лорас…

— Дэмиан?

— Да.

— Это был первый, с кем он хотел породниться. Но похоже, что его предложение отклонили. И не мудрено, ведь Дэмиан скоро лишится титула в пользу младшего брата. Нам, кстати, придется явиться на церемонию наречения наследника. Дальше.

— Император Сатеона…

— Лель Кровавый Шторм?

— Да.

— Это был второй кандидат в женихи, но ему сейчас точно не до свадьбы. После того, как он устроил резню, чтобы занять трон, дел и без того хватает. Дальше.

— Ммм… Первая императрица Терры. Следом Первый император Терры.

— Вот мы и добрались до сути. Одним из указов Первой императрицы был запрет на политические браки. Ее муж это решение не одобрял, но закон пропустил, что не помешало ему сговориться за ее спиной с Эшем. Поэтому настоящая причина визита делегации держится в тайне. Девушке предстоит своими силами получить корону и не сдохнуть от внезапной аллергии на новую советницу. Нелегко придется бедняжке.

— Ты что задумала? — настороженно спросил Ллойд.

— Как ты думаешь, что случится, когда эта кургузка разнюхает реальное положение дел в империи? Репутация Терры скатится в бездну, мой друг. А следом начнутся пересматривания всех контрактов с нами. Пока нас уважают — и условия предлагают уважительные. Делегация к нам за живыми кораблями едет? Если станет известно, что происходит у нас на самом деле, то эти корабли просто заберут.

— Да с чего ты взяла?!

— Не понимаешь? Представь что тебе домой срочно нужен мешок золота. Представил? А теперь представь, что у тебя есть два варианта: отправиться в банк и взять этот мешок на каких-то условиях или добыть его самому. Но ты не умеешь, у тебя руки из ног растут, а золото все еще нужно. И тут ты видишь овцу в кустах, а при ней мешок с золотом. Что делать будешь?

— Но мы не овцы!

— Официально — нет. В сравнении с теми державами — натуральные овцы. Белые и пушистые, без клыков и когтей.

— Рога!

— И те тупые.

— Эсса… Я тебе друг?

— Друг.

— Близкий?

— Недалекий.

— Не убивай девочку, пожалуйста.

— Я на твоей памяти хоть кого-нибудь убила? За кого ты меня вообще принимаешь? Есть средства гораздо изящней. Когда вылетели корабли?

— Около недели назад. К нам прибудут… ммм… утром. Завтра утром.

— Император в курсе?

— Сильно в этом сомневаюсь.

— Значит, план такой: вечером выбираю секретаря, если будет из кого выбирать, завтра утром встречаю делегацию, в обед собираю совет, вечером устраиваем прием, а послезавтра приступаю ко второй части своего плана. Вопрос с невестой решу по пути, это не критично.

— А на счет моей просьбы?

— Сказала же, в обед собираю совет. У меня с памятью все в порядке, друг.

— Пока дело не касается языка. — проворчала книга.

— Да я уже даже без акцента разговариваю. — справедливо возмутилась я.

— И несмотря на твой комплекс отличницы, порой ты все еще путаешь слова.

— Если ты не заметил, я стараюсь просто не употреблять слова, в которых не уверена. К твоим советам в Хаосе я тоже прислушиваюсь, мой ворчливый друг. Не переживай, я даже больше тебя заинтересована в том, чтобы не запороть нам всю операцию.

— Слушай, а ведь я до сих пор не знаю, чего ты добиваешься. — начал лезть не в свое дело Ллойд. — Мы бежали из Хаоса, чтобы сохранить свои жизни — это я понимаю. Ты из-за амбиций ввязалась в эту затею с Террой — это я тоже понимаю. Не понимаю я только одно — что у тебя за план и почему мы не можем просто радоваться жизни? Хоть тресни, но у меня такое ощущение, что настоящие наши проблемы еще впереди, если ты не


Лия Шах читать все книги автора по порядку

Лия Шах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Советница из Хаоса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Советница из Хаоса (СИ), автор: Лия Шах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.