My-library.info
Все категории

Сэр, простите, ещё кое-что... - Таня Белозерцева

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сэр, простите, ещё кое-что... - Таня Белозерцева. Жанр: Периодические издания / Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сэр, простите, ещё кое-что...
Дата добавления:
18 август 2024
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Сэр, простите, ещё кое-что... - Таня Белозерцева

Сэр, простите, ещё кое-что... - Таня Белозерцева краткое содержание

Сэр, простите, ещё кое-что... - Таня Белозерцева - описание и краткое содержание, автор Таня Белозерцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Впервые легендарный сыщик покидает пределы родных Штатов и отправляется за племянником. И не куда-нибудь, а в сам Литтл Уингинг, в исторический пригород Лондона, где царят Скотланд-Ярд, Биг Бен и английская королева. Встречают его с почестями и с нескрываемым уважением. Казалось бы, отдыхай, наслаждайся и любуйся, Коломбо! Но не тут-то было, хоть он и был назван великим сыщиком, задача предстояла ему не из легких — перевезти через Атлантический океан маленького мальчика по имени Гарри Поттер…

Сэр, простите, ещё кое-что... читать онлайн бесплатно

Сэр, простите, ещё кое-что... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Белозерцева
благодаря вмешательству внеземных и демонических сил, девочка, понятное дело, родилась весьма сильной колдуньей, однако магия была крайне нестабильной — немало разрушений нанесла малышка в неразумном возрасте, лучшие придворные жрецы насилу сдерживали бушующую детскую магию девочки-демонессы. Даже джиннов с дэвами подключили к укрощению маленького монстра. Так что… дождавшись нужного возраста, взрывоопасную наследницу царского престола тайно переправили в Хогвартс в окружении телохранителей-ифритов, превратившихся для отвода глаз в обычных нукеров-носильщиков.

В понедельник Гарри обнаружил на столе листок с расписанием первых своих уроков. Всего их было три в этот день: Трансфигурация после завтрака — время проведения два часа, после обеда Защита от темных искусств, два часа, и История магии перед ужином — сорок минут лекции. Также в приложенной записке была просьба прийти на сбор групп без опоздания. Сбор начнется перед завтраком в Большом зале в 8:30.

Вспомнив о наборе в группу, Гарри заволновался и заторопился, ему было очень интересно узнать, в чем заключается набор и для чего он проводится.

Прибежав в Большой зал, Гарри ввинтился в толпу студентов и стал смотреть, как набирают первые группы в смешанный класс. Оказывается, анкеты не просто так даются новичкам, это, по сути, характеристика, по ней набирают учеников с одинаковыми стремлениями и целями в жизни. Количество детей-единомышленников в группе было неравномерным, от десяти-пятнадцати до двадцати, количество девочек и мальчиков тоже разнилось по анкетным данным. Гарри с интересом наблюдал за тем, как деканы зачитывают имена из списка, вызывают откликнувшихся ребят и заносят их в классную группу. Отныне собранные вместе станут учиться в одном и том же составе семь лет подряд.

Сообразив, в чем дело, Гарри внутренне затрепетал — вон оно что, постоянную бригаду единомышленников-компаньонов собирают! Вместе они, значит, будут переходить из класса в класс, в одной группе проучатся от звонка до звонка. Интересно, сколько ребят изъявили желание спасать человеческие жизни, как он? Тем временем Феликс Паркер начал набирать вторую группу, и Гарри превратился в слух, интуитивно почуяв, что это его бригада.

— Невилл Долгопупс!

Откуда-то из толпы протолкался полноватый паренёк, черноволосый, с синими глазами. Встал рядом с Паркером. Тот дальше продолжил:

— Теодор Терранирекс!

Гарри удивился — чего, ящер собирается стать спасателем? Интересно, с чего у него такие мотивы?

— Гермиона Грейнджер!

Гарри пожал плечами, провожая глазами каштановую лохматку — надо ей зачем-то…

— Гарри Коломбо!

А вот и его имя! Гарри радостно скакнул к своим будущим коллегам-спасателям.

— Гела Ханна!

Ого! Ханна с нами! Гарри счастливо улыбнулся мальчику-великану.

— Руслан Диченко!

Русский? Ну… пусть будет. Гарри вежливо похлопал русскому мальчику с кривой улыбкой.

— Лаванда Браун!

Обрадованно запищала за спиной Гермиона, понятно, подружились девочки за прошедшие два дня, теперь они тоже вместе в группе.

— Падма и Парвати Патил!

Ух ты! Индианочки-близняшки! Стройные и красивые девочки грациозно вошли в кружок. Так, четыре девочки уже, отлично!

— Грегори Гойл!

Кряжистый парнишка шагнул к ним, полный и невзрачный, но Гарри не верит внешности, она обманчива, и под ней может скрываться кто угодно, этот урок Гарри вынес от мудрого отца, Фрэнка Коломбо. Поэтому он приветливо кивает Гойлу.

— Теодор Нотт!

Ещё один Тео в их бригаде, придется дракона называть по-прежнему — Рексом.

— Гулливер Сэлинджер!

Господи, ну вот же он! Наконец-то!!! Гарри с радостным воплем хватает за руки дарвена и рывком ставит рядом с собой. А тот от волнения преобразился, выглядит золотистым псом, стоящим на задних ногах.

На этом набор четвертой группы закончился, двенадцать ребят, восемь мальчиков и четыре девочки. Позже, к ним протолкался какой-то маленький бледненький мажорчик и сварливо прискребся к Гойлу:

— Эй, мы так не договаривались! Ты зачем вписался в группу паршивых спасателей грязных магглов?

Гойл что-то невнятно промычал. Теодор Нотт примирительно сказал белобрысику:

— Да ладно тебе, Малфой, можно подумать, что ты так уж дорожил Гойлом. Ты ж на него всё время ворчал и шпынял почем зря…

— К тебе это тоже относится, Нотт! — недобро процедил мажорчик. — Ты-то зачем? С какого-такого перепугу?

— Да вот… всю жизнь мечтал стать пожарным, тем более, что, как маг-огневик, я легко могу договориться с огненной стихией, укротить любой огонь и остановить самые сильные пожары.

И Теодор отвернувшись от Малфоя, шагнул к своим коллегам по общим интересам. А Гарри Коломбо с уважением пожал его крепкую ладонь, надежную и твердую руку будущего спасателя.

19 ~ Уроки с другой стороны

Кидая друг на друга веселые любопытные взгляды, двенадцать членов свежесоставленной группы дружной кучей отправились на завтрак, прошли мимо стайки слизеринцев, в которой двое близнецов драли за чуб своего рыжего младшего брата, склочно вопрошая:

— Фу, Рон, тебя тролли подменили, что ли? Ты зачем к слизерам прополз? А, братец?!

Рон агрессивно пыхтел и неуклюже отбивался от рыжих приставал. А те не отставали, продолжали прискребываться:

— Эй! Ты чего в анкете накалякал, придурок?

— Да ничего я не накалякал! — возмущенно заорал Рон. — Просто написал, что люблю квиддич! Откуда я знал, что это отправит меня в Слизерин!

— А может, ты написал ещё, что любишь пожрать и поспать? — злобно проорал один из близнецов. Второй отвесил Рону затрещину и рявкнул:

— А ну не ври нам, паршивец, мы ж тебя знаем, ты у нас злостный лентяй!

Гарри покосился на них, раздумывая, не вмешаться ли? Но Тео Нотт покачал головой, сказав вполголоса:

— Не стоит, Уизли сами меж собой разберутся.

Подумав, Гарри решил, что и впрямь лучше не лезть в семейные разборки, и без того полиции работы хватает. И со спокойной совестью направился к столу. Перекусив, две группы первоклассников пошли на трансфигурацию. Вторая группа состояла из десяти пуффендуйцев. До дверей нужного класса их проводил молчаливый молодой человек в униформе школьного служащего — коричневый комбинезон с нашивкой на груди: скрещенные метла и волшебная палочка.

Учитель Трансфигурации — среднего роста парень, зеленые глаза, пшеничные вьющиеся кудри и непробиваемый оптимизм, вот то, из чего он состоял — встретил их с улыбкой и журналом, из которого начал зачитывать имена. Сидящие попарно студенты откликались и внимательно смотрели, кого как зовут. Гарри непроизвольно искал крылатого Келли Ни среди пуффендуйцев, но того не было в группе, зато обнаружился зеленокожий некто, севший в поезд в болотах Луизианы. Теперь Гарри получил возможность получше рассмотреть его, и первое, что приходило на ум при сравнении — это человек-лягушка. Пупырчатая жабья кожа, лицо почти человеческое, но рот вызывал ассоциацию с той же жабой — плоскогубый и широкий, от уха до уха. Короткое тельце и непомерно длинные ноги


Таня Белозерцева читать все книги автора по порядку

Таня Белозерцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сэр, простите, ещё кое-что... отзывы

Отзывы читателей о книге Сэр, простите, ещё кое-что..., автор: Таня Белозерцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.