необычный загар, ну, если красную и обветренную кожу ничем другим нельзя объяснить, а если она ещё и обмороженная… Разумеется, наши герои не хотели признаваться в том, что вместо солнечных аргентин и бразилий с канарами они уехали праздновать Рождество чуть ли не на Северный полюс. Один только Паладин понимающе хмыкнул, узнав зимний «загар» полярников. Северус криво улыбнулся на его хмыканье, помня, что тот с внучкой когда-то посещал снежную Русь.
Тем временем внимание всего зала сконцентрировалось на столе Гриффиндора, вернее, на головах двух рыжих небезызвестных проказников, одинаковых с лица. Фред и Джордж вернулись в Хогвартс. Заметил их и Северус, заломил бровь и вопросительно глянул на директора. Тот вздохнул и нехотя пояснил:
— Их Олливандер сюда направил. Они себе новые палочки купили. Раньше те у них были с сердцевиной из перьев феникса, а теперь содержат иную начинку — волосы единорога. Есть над чем задуматься?
Северус, подумав, кивнул. Ну есть над чем. Единорог — это созидательная сила и убытков не несет, в отличие от разрушительной огненной силы феникса. Будем надеяться, что хотя бы палочки не ошибаются в определении характеров своих владельцев.
А ребята-акробаты купались в лучах славы, заслуженной ими на каникулах, а именно, очисткой их дома от упыря. На фоне стресса Минерва забыла написать Молли Уизли, потом, вспомнив, поколебалась и забила, сочтя это дуростью: ну какой там зин-боггарт, я вас умоляю! Она и слова-то такого не знает, придумал пацан зверистый какую-то маловразумительную бяку, и всё! Про зинку вспомнил Рон, приехавший на каникулы, услышал шум на чердаке и спросил:
— Мам, а что, болотного шипуна ещё не убрали? Профессор же МакГонагалл обещала написать тебе.
На что мама ответила, что ни от кого она никаких писем не получала. Рон занервничал, дождался старших братьев и озадачил уже их. Пунктуальный Перси полез проверять. Вторжению зина не обрадовался и хорошенько подсушил мага, в результате чего Перси едва унес ноги, скатившись с чердака к подолу мамы в состоянии, близком к мумийному.
Молли, увидев полусъеденного сына, схватилась полными руками за обширный бюст и… в кои-то веки прислушалась к словам младшенького ребёнка. Маленький Рончик рассказал мамуле всё, что сам узнал от Зевса. Кое-как поняв и примерно представив, что за упырище у них на чердаке проживает, благочестивая мама испугалась и бросилась строчить письма в министерство с просьбой прислать лучший отряд мракоборцев. Престарелая Стрелка еле-еле доволокла пухлый конверт до адресатов: на всякий случай Молли написала много и во все отделы. Сотрудники отделов по борьбе с нечистью письма прочитали, почесали репы и отправили по адресу старика Перкинса — разбираться.
Разобрался. Посмотрел на усушенного в мумию Персиваля, послушал шумок на чердаке, оценил ношеную-переношеную, латаную-перелатаную одежку Рона и близнецов, припомнил школьные годы боевой магички Молли Прюэтт и… заробел, осознав, что слишком стар для борьбы с зинами. Уж ежели упырь целый дом магов обессилил, то чего про одного старика говорить?
Трансгрессировал свои древние кости обратно в министерство и, сухонько покашливая, обратил к себе внимание, попросив помощи в укрощении зины. Перкинса обступили со всех сторон, послушали и начали сами спрашивать:
— Что, настоящий болотный шипун?
— По всем признакам да, самый настоящий.
— А чего ж ты сам его не ликвидировал?
— Ну как же я могу? Он же целый дом магов иссушил, много лет магией питается, вы представляете, насколько он мощен сейчас?!
— М-да-а-а… задачка.
В итоге элитный отряд мракоборцев во главе с главным ликвидатором Альбертом Ранкорном срочно десантировался в район дислокации. Осмотрелись, передернули затворы на палочках, проверяя бронебойность и эффективность пуль-заклятий, растянулись цепочкой и двинулись к объекту — дому, известному в этой местности под названием «Нора».
Зиночка смачно облизнулся, наблюдая в чердачное окошечко, как к дому приближается целая толпа колдунов — ну-ка, ну-ка, сколько порций ему на ужин принесли? М-м-мням, чавк, шоб я так жил, три раза по пять! Слюни обильно потекли из щербатой пасти, густо заливая пол.
Дальнейший бой можно только представить. Описать его трудно… Атаку маги повели грамотно — тремя пятерками по очереди. Пятеро дюжих мужиков обрушили на чердак шквал взрывных проклятий, разнося упырье жилище (и ронову комнату заодно) к широко известной матери. Потом синхронно ушли с линии огня второй волны. Новый залп на всё тот многострадальный чердак. Отступление и шаг в сторону, дорога открыта для третьей пятерки…
Стоявшие снаружи и на безопасном расстоянии семейство Уизли с соседями Диггори и Лавгудами только горестно морщились, глядя, как раскурочиваются крыша и верхние этажи домика. Рон зябко ежился в своем куцем пальтишке, вздрагивал при вспышках заклятий и отдельных грохотах рушащихся кусков стен, кусал губы и напряженно думал. Наконец он, неуверенный в своих рассуждениях, робко потянул маму за рукав.
— Не сейчас, Рон! — привычно отмахнулась мама.
— Но, мам… — занудил Рон в пустоту. — Эти заклятия его убивают или, наоборот, питают?
Фред и Джордж, услышав слова Рона, нервно переглянулись — ну, а вдруг, чем МакБун не шутит, эти драккловые зинки устроены по-обратному? Чем больше магии на него тратишь, тем сильнее он становится?.. Так. Как их начальника звать-величать? Ранкорн? Спасиба… Получив информацию, близнецы толкнулись плечами и, тихонько улизнув от мамуни, огородиками, огородиками прокрались поближе к дому.
У Альберта как раз случился перерыв, и, узрев в коридоре гражданских, он коротким рявком остановил сражение. Взял было парней за шкирки, чтоб вышвырнуть неразумных идиотов на улицу, но услышал:
— Дяденька мракоборец! Это зина-накопитель, ему магия всё равно что подарок, чем больше в него заклинаний попадет, тем ему вкуснее, понимаете?
Мерлин, Эпона и иже с ними… Кто сказал, что фантазировать — это вредно и пустая трата времени? Не для этого ли всевышние посылают нам детей, этих изумительных созданий, способных так нестандартно и чудесно мыслить?!
Ну, поздно-не поздно, но предупреждение он успел получить. Пол под ногами дрогнул, остатки стены перед ними рухнули, являя взору ошарашенных бойцов жуткую хтоническую тварь из преисподней… Два слова для описания будет достаточно: зубастая бездна. Оснащенная красными зенками, пасть гостеприимно и улыбчиво распахнулась, приглашая ещё популять в него вкусными заклинаньицами… Перетрусившие окончательно, четырнадцать вояк вопросительно глянули на босса, но тот, предупрежденный ребятами, отрицательно мотнул головой, запрещая применять магию.
Близнецы с интересом рассматривали чудесный частокол иглообразных зубов, пару красных злобных капель на месте глаз, параллельно производя следующие действия: Джордж неторопливо разматывал вынутую из кармана рогатку, приводя её в боевое положение, а Фред доставал из стоявшего здесь же, в коридоре, шкафа коробку с портняжьими мелочами мамы Молли. Коробушка была полна пуговиц и бусин. Тихо