My-library.info
Все категории

Современная китайская драма - Тянь Хань

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Современная китайская драма - Тянь Хань. Жанр: Драматургия год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Современная китайская драма
Автор
Дата добавления:
13 июнь 2024
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Современная китайская драма - Тянь Хань

Современная китайская драма - Тянь Хань краткое содержание

Современная китайская драма - Тянь Хань - описание и краткое содержание, автор Тянь Хань, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В сборнике представлены лучшие образцы современной китайской драмы, дающие представление о традиционных и новаторских тенденциях в этом жанре. Тематика пьес разнообразна, одни из них созданы в реалистических традициях китайской разговорной драмы, другие отражают модернистские искания китайских драматургов.

Современная китайская драма читать онлайн бесплатно

Современная китайская драма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тянь Хань
Гнева исполнен, приехал поспешно в Сучжоу, Я приготовил отмщенье за сына родного. Вьются знамена, закрыли и Небо, и Землю. Души на суд мой обиды представить готовы.

Сегодня начинается расследование дела Се Чжунцзюя. У моего пояса драгоценный императорский меч, пожалованный мне Премудрым Государем. Сановник Лай, прошу вас занять председательское место.

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Нет, это место для вас, уважаемый ван, а я чином ниже и буду помощником.

У  С а н ь с ы. Сановник Лай уже много раз расследовал серьезные уголовные дела. Се Чжунцзюя нельзя поставить рядом с другими, ведь он посланец Премудрого Государя, имеет особое поручение. Обстоятельства дела чрезвычайно серьезны, и я осмеливаюсь затруднить ими ваше превосходительство.

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Ну если так, я исполню ваш приказ. Эй, кто там? Представить сюда ко мне следующие орудия пытки: «Бессмертный, дарующий плод», «Яшмовая дева, восходящая по лестнице», «Феникс, распростерший крылья», «Обезьяна, надевающая шапку» [44].

За сценой голос: «Есть!», затем грохот и звон устанавливаемых орудий пытки.

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Ввести преступного чиновника Се Чжунцзюя!

С л у ж и т е л ь  вводит  С е  Я о х у а н ь с накинутой на нее «веревкой закона» [45].

С е  Я о х у а н ь. Недаром с древних времен говорят: «Верный слуга не боится смерти». Нет, пыток я не боюсь никаких, даже «Бессмертного, дарующего плод». (Поет.)

Печалюсь я только о том,        что люди простые в Цзяннани        не смогут избавиться вновь от страданий; Печалюсь я только о том,        что нет в Поднебесной единства        и не избежать нам кровавой войны; Печалюсь я только о том,        что милый Юань на Тайху        и с мужем волнами мы разделены. Все выше и выше, все крепче и крепче        преграды встают между нами…

Когда я об этом думаю, печаль моя не знает границ. О, мой милый Юань! (Быстро отворачивается, чтобы скрыть слезы.)

И капля за каплей одежда моя        омочена слез жемчугами. Хочу повстречаться с тобою опять        в одном из грядущих рождений, Где силы и мысли мы соединим        далеко от всех треволнений. Собравши всю твердость, лицом обращаюсь к суду.

(Вошла в зал суда, но на колени не стала.)

На каждое слово судей ответное слово найду.

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Стоящий внизу — это преступный чиновник Се Чжунцзюй?

С е  Я о х у а н ь. Я получил указ инспектировать Цзяннань и всеми способами содействовать исполнению высочайшей воли. Нарушений я не допустил никаких и вины за собою никакой не знаю.

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Ты наказал палками сына сановника У, обезглавил Цай Шаобина, безвинно выставив их на позор, и еще говоришь, что ни в чем не виновен?

С е  Я о х у а н ь. У Хун и Цай Шаобин были алчны и развратны, вина их доказана. Так что они не были, как вы выражаетесь, безвинно выставлены на позор.

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Ты что же, не знаешь, что У Хун и Цай Шаобин — близкие родственники придворных вельмож?

С е  Я о х у а н ь. «Когда дети знати нарушают закон, их наказывают наравне с черным народом» [46]. Я, недостойный, получил устное распоряжение Совершенномудрого: «Если кто-нибудь захватывает чужие поля и жесток к простому народу, то будь он хоть богач, хоть заслуженный вельможа, не знай пощады». Неужели почтенный ван У об этом не знает?

У  С а н ь с ы. Се Чжунцзюй, до чего же лукавые твои уста! Наш суд разведал, что ты воровски укрыл у себя убийцу Жуань Хуа, имел связи с разбойниками с озера Тайху. Следы мятежа совершенно явные. Ты еще смеешь спорить?

С е  Я о х у а н ь. Муж долга Юань Синцзянь после того, как погубили его отца, сменил имя на Жуань Хуа и скитался по рекам и озерам, не зная ни минуты покоя. Я глубоко уважаю этого человека и совершил с ним обряд братания, а всю его историю уже доложил Совершенномудрому. Где же здесь «воровское укрывательство убийцы»? Лишили простой народ принадлежавших ему наделов богачи и власть имущие. У людей не стало родного крова, и многие бежали на Тайху. Я, недостойный, осуществляя благой замысел Совершенномудрого, послал человека на острова Дунтин, что на озере Тайху, чтобы он уговорил простых людей возвратиться домой, начать пахать и сеять. Где же тут «связь с мятежниками с озера»?

У  С а н ь с ы. Ты послал Юань Синцзяня на связь с главарем разбойников Ли Дэцаем. Если это не заговор, то что же это такое?

С е  Я о х у а н ь. Юань Синцзянь отправился на озеро Тайху под началом правителя Сучжоу У Цуньхоу. Этот правитель У — почитаемый мною племянник уважаемого вана. И рекомендован он на пост правителя Сучжоу тоже уважаемым ваном У. Неужели же и правитель У тоже подозревается в мятеже?

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Се Чжунцзюй, твоя вина и так чудовищно велика, а ты еще смеешь втягивать в свое дело почтенного вана. Для тебя малые наказания все недостаточны. Эй! Применить к нему пытку «Яшмовая дева, восходящая по лестнице»!

С л у ж и т е л ь. Есть!

С е  Я о х у а н ь. Остановитесь! Я — посланник Мудрого Государя. Ты не смеешь применять ко мне подобные позорные пытки!

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Когда почтенный ван отправлялся на юг, у тебя были отобраны в его пользу все полномочия, данные Цензоратом, ему же передан и государев драгоценный меч.

С е  Я о х у а н ь. Почему мне не предъявлены новые распоряжения Совершенномудрого?

Л а й  Ц з ю н ь ч э н ь. Почтенный ван получил тайное поручение Совершенномудрого, пристало ли ему пускаться в объяснения? Эй! Берите его!

С л у ж и т е л и  утаскивают  С е 


Тянь Хань читать все книги автора по порядку

Тянь Хань - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Современная китайская драма отзывы

Отзывы читателей о книге Современная китайская драма, автор: Тянь Хань. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.