Рассказчик
И вот однажды с этого балкона
Он увидал…
Дон Гвидо (хватаясь за голову, со стоном)
Рассказчик (продолжает)
…Как донну Бьянку резво и толково
Обслуживал какой-то свинопас!..
Дон Гвидо (с балкона, гневно)
Голос Донны Бьянки (равнодушно)
Дон Гвидо (в зал, разводя руками)
Как дальше жить, позвольте вас спросить?!
Лес вырублен. Холмы в округе срыты.
Так что ж, теперь и дом ещё сносить?..
Рассказчик
Чтоб прекратить ужасные виденья
И не накуролесить сгоряча,
Дон Гвидо пригласил в свои владенья
Известнейшего в городе врача…
Врач (слушая сердце Дона Гвидо)
Пока ещё стучит… Хотя и глухо…
Дон Гвидо (уныло)
Ещё бы!.. Жизнь такая, что хоть плачь!..
(Врачу)
Жена моя – отъявленная шлюха!
Врач
Рассказчик
Дон Гвидо
Я верил обожаемой супруге,
Не ведая – ах, старый идиот! –
Что та даёт буквально всей округе!..
Рассказчик
Врач
Дон Гвидо
Даёт!.. И это видел каждый день я!..
В саду. В купальне. В роще. На лугу!..
Сперва я думал: это наважденье!..
Но больше в это верить не могу!..
Врач (озадаченно)
А вдруг и впрямь мираж?..
Дон Гвидо
И вы туда же!..
Но растолкуйте странный сей мираж
Жена всегда моя. В любом пейзаже.
А вот мужчина – новый всякий раз!..
(Показывает рукой за окно)
Я вырубил весь лес – до горизонта
И срыл холмы – доколь хватало глаз!..
Врач (с недоумением)
Но почему?.. Какой в том был резон-то?.
Дон Гвидо (смущённо)
А просто так!.. Чтоб злоба улеглась!
Природа мне нисколько не мешала,
Но Бьянка всё вертелась под рукой
И без конца мне, подлая, внушала:
Мол, дерево такое… Холм такой!..
Врач
И вы ей поддались?.. Вот это мило!
Что ж ставили природе вы в вину?..
Не проще ль – чем менять картину мира,
Попробовать сперва сменить жену?..
Дон Гвидо (печально)
Вы правы, доктор!.. Так бы было проще!..
Лесов теперь не сыщешь днём с огнём!..
Ну, кроме разве той ветвистой рощи,
Что выросла на темени моём!..
(Руками показывает рога)
Врач
Я высказать дерзну предположенье,
Что Бьянка не вводила вас в обман…
Вы – жертва своего воображенья,
Научно говоря, эротоман!..
Дон Гвидо (отшатываясь в ужасе)
Врач
Успокойтесь, ради Бога!..
(После паузы)
Чтоб я сумел совет вам дельный дать,
Мне следует пожить у вас немного
И всё со стороны понаблюдать!..
Рассказчик
Врач начал наблюдать беднягу Гвидо,
Но Гвидо за врачом не наблюдал…
По этой-то причине, очевидно,
Случился окончательный скандал…
Дон как-то заглянул неосторожно
В свой кабинет и там увидел вдруг…
Дон Гвидо (ошеломлённо)
Вы, доктор?!. Вместе с Бьянкой?!.
Как же можно?!.
Врач (натягивая штаны, сухо)
У вас галлюцинации, мой друг!..
Я разобрался в вашем положенье,
И вывод мой звучит примерно так:
Вам надобно лечить воображенье…
Жена у вас – не блядь. А вы – маньяк!..
Рассказчик (раздумчиво)
Располагая кой-каким досугом
И некоторой толикой чернил,
Всем плохо успевающим супругам
Я памятку такую сочинил…
Коль ты влюбился на краю могилы
Прикинь сначала: шансы не равны!..
Рассказ о трёх беспутных приятелях
Рассказчик
Рассказ о Марко, Пьетро, Теодоро
Не сохранился в памяти у масс…
Как собиратель всяческого вздора –
Лишь я один и помню сей рассказ…
Три друга, три оболтуса весёлых
Под видом неприкаянных калек
Бродили по стране и в разных сёлах
Выпрашивали пищу и ночлег.
И, где б ни появлялись эти трое,
Всегда и всюду их сопровождал
Порою – очень громкий, а порою –
Так просто оглушительный скандал!..
Мне скажут: что-то вязнешь ты в сюжете
И к сути продвигаешься с трудом!..
Итак, начнём с того, что парни эти
Однажды постучались в некий дом…
Во мраке ночи зажигаются огни небольшой деревни. На крыльце дома, расположенного на первом плане, появляется Хозяин с зажжённым фонарём и разглядывает незваных гостей.
Пьетро
Впусти нас в дом, хозяин, ради Бога!..
Теодоро
Нам требуются ужин и ночлег!..
Марко
Неужто ты прогонишь от порога
Троих изголодавшихся калек?!.
Хозяин (язвительно)
Но если вы действительно калеки
И так дела у вас нехороши –
Вам лучше пребывать вблизи аптеки
А не болтаться в этакой глуши!..
Марко (не растерявшись)
На первый взгляд вполне здоровы все мы,
Но это лишь – увы! – на первый взгляд!..
У каждого из нас свои проблемы…
Пьетро
Теодоро
Марко
Хозяин (в ужасе)
Марко (печально)
Увы!.. И что обидно:
Для остальных я вроде бы здоров!..
Моя болезнь для них неочевидна,
Она заметна лишь для докторов!..
Пьетро (таращит безумные глаза)
Я фокуса лишён и глазомера!..
И вообще не вижу ни черта!..
Хозяин (недоверчиво)
Пьетро
Слепей Гомера!..
Слепее огородного крота!..
Теодоро
А я – хромой. И неуклюж, как утка.
(Демонстрирует хромоту)
Захочешь прогуляться в ясный день,
Так, право, самому бывает жутко,
Когда увидишь собственную тень!..
Хозяин
Но ежели у вас здоровья нету, –
Я одного, признаться, не пойму! –
Чего же вы шатаетесь по свету?..
И не сидите дома почему?..
Марко
Такое уж, видать, у нас призванье…
Пьетро
В стране умов сегодня недород…
Теодоро (объясняет)
Мы в городе полученные знанья
Несём, что называется, в народ!..
Марко
Учитывая сказанное вкупе,
Нижайше просим, добрый человек, –
Не откажите странствующей группе
Высокообразованных калек!..
Хозяин (с неудовольствием)
Мы по укладу жизни нелюдимы
И книгочеев я не выношу…
(После паузы)