ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Евгения. Воспитательница. Слуги, вносящие в комнату великолепный ларец.
Воспитательница
Я помешала? Но прибывший ларь,
Быть может, мне послужит оправданьем.
Евгения
Ларь, присланный отцом? Как он красив!
Вот только бы узнать, что он содержит!
(Слугам.)(Дает им свой кошелек.) В предвкушении наград,
Достойных вас, примите эту малость.
Слуги уходят.
И ни ключа, ни весточки! Досадно!
Ларь здесь, при мне… Но как его открыть?
О любопытство жгучее! А ты
Мне не поможешь разгадать загадку?
Воспитательница
Сдается мне, что ты и так все знаешь!
В ларце хранится пышный твой наряд,
В котором ты впервые пред двором
Предстанешь полноправною принцессой.
Евгения
Воспитательница
Тайн таких
На свете нет, чтоб их не распознали.
Евгения
Раз все тебе известно, что скрываться?
Зачем смирять без ну́жды любопытство,
Не заглянуть в таинственный ларец?
Вот ключ к нему. Хоть герцог запретил
Его открыть… Но по какой причине?
Чтобы досрочно тайну не предать
Огласке. Но ведь ты и так все знаешь,
Пожалуй, больше и узнать нельзя.
Чего же медлить нам? Заглянем в ларь
И насладимся всем, что в нем сокрыто.
Воспитательница
Стой! А запрет родительский? Как знать,
Что герцогу внушает опасенье?
Евгения
Одну лишь цель преследовал отец,
И не достиг ее: ты знаешь все,
Но, из любви ко мне, меня не выдашь.
Запремся в нашей комнатке и вместе
Изучим досконально чудный клад.
(Запирает двери и направляется к ларю.) Воспитательница
(удерживая ее)Пусть златотканых платьев яркий блеск,
Лучи алмазов, ласка жемчугов
Лежат в ларце недвижно! Роскошь их
Прельстительна, и ты поддашься ей.
Евгения
Прельстительность — в высоком их значенье.
(Открывает ларь. На обратной стороне его крышки — зеркало.)Какой наряд роскошный! Чуть рука
Его коснулась, и взыграло сердце.
А зеркало! Не для того ль оно,
Чтоб отразить меня во всем убранстве?
Воспитательница
Мне кажется, что я держу в руках
Одежду смертоносную Креузы.
Евгения
Что за сравненье! Вспомнила бы лучше
Счастливых дев, обряженных к венцу.
Подай мне весь убор, за вещью вещь!
Чехол серебряный! Как дивно он
Сквозь золотую сетку проступает.
Воспитательница
Но стоит солнцу отвратить свой лик,
И твой заемный свет тотчас померкнет.
Евгения
Кто сердцем чист, заслужит милость солнца,
Ее утратив, милость возвратит.
Теперь подай накидку золотую
И распластан в длину широкий шлейф;
Он весь в цветах эмалевых, искусно
Рассыпанных по золотой канве.
Не правда ли, я хороша собой?
Воспитательница
Знаток, тот больше ценит красоту
Природную в ее простом обличье.
Евгения
Возможно, но на то он и знаток;
Толпу пленяет красота в оправе.
Теперь скрестим жемчужин мягкий свет
С победоносным блеском бриллиантов.
Воспитательница
Но ты превыше чтила чистоту
Души своей, а не наружный блеск.
Евгения
Наружный блеск — что стоит без души?
Но сер лишенный блеска мир душевный.
Воспитательница
Но разве ты в глухом затворе нашем
Не провела счастливейшей поры?
И, припадая к любящей груди,
Не наслаждалась жизнью безмятежной?
Евгения
Бутон не распускает лепестков,
Пока трещит мороз и воют вьюги,
Но с первым дуновением весны
Он предстает во всем великолепье.
Воспитательница
Умеренность — залог житейских благ.
Евгения
Для тех, кто жизнь неполной мерой мерит.
Воспитательница
Довольство малым — драгоценный дар.
Евгения
Нет, ты меня с пути не совратишь!
Вообразим: укромный наш покой
Преобразился в царственный чертог,
Где высоко над троном короля
Победным нимбом блещет балдахин.
Вокруг монарха избранная рать
Высокородных слуг его стоит
В почтительном величии своем.
И среди гордых родичей и я,
Им равная по крови и по сану.
Дай мне счастливый миг предощутить,
Когда ко мне все взоры обратятся!
Воспитательница
Увы! Не восхищение одно
Ты в них прочтешь, а ненависть и зависть.
Евгения
Завистник подтверждает нашу мощь,
А ненависть нас бдительности учит.
Воспитательница
Смиренник гордых побеждал не раз.
Евгения
Уж как-нибудь управлюсь я и с ним.
(Склонившись над ларем.)Еще с тобой не все мы разглядели.
Не обо мне здесь речь! И для друзей
В ларце найдутся ценные вещицы.
Воспитательница
(вынимая ящичек)Вот и шкатулка с надписью «Подарки».
Евгения
Возьми себе на память что-нибудь
Из часиков и табакерок этих.
А впрочем, что спешить? Быть может, в ней
И лучшая отыщется вещица.
Воспитательница
О, если б в ней нашелся талисман,
Смягчить способный злобный норов брата!
Евгения
Своим радушьем эту неприязнь
Надеюсь побороть я постепенно.
Воспитательница
Но те, что раздували в нем вражду,
Меж вами примиренья не потерпят.
Евгения
Они не раз вредить мне порывались,
Но нерушимо слово короля,
И кто пойдет ему наперекор?
Воспитательница
Еще твоя надежда не сбылась.
Евгения
Но сбывшейся ее я почитаю.
(Склонившись над ларцом.)Что в этом ящике продолговатом?
Воспитательница
Атласных лент прельстительный набор.
Но хватит этой пестрядью мишурной,
Дитя мое, беспечно любоваться.
О, если б ты, хоть на короткий миг,
Моим словам вниманье уделила!
Из тихой гавани в открытый мир
Уходишь ты, где беды ждут тебя —
Измена, сеть интриг, быть может, смерть
От подлых рук наемного убийцы.
Евгения
Нет, верно, ты больна! В судьбе моей
Ты только ужас видишь беспросветный…
(Склонившись над шкатулкой.)А в этом свертке что? А! Знак отличья
Принцессы дома — орденская лента.
Как я о ней мечтала! И ее
Надену. Поглядим, к лицу ли мне
Почетный знак багрянородных дев.
(Надевает ленту.)Что мне опасности, скажи, что смерть!
Бойца что́ красит больше, как не час,
Когда, наградой горд, он предстает
Пред королем в ряду других героев?
Чем восторгается и стар и млад,
Как не убранством доблестных дружин?
А эта лента — разве не симво́л
Опасности, борьбы самозабвенной!
Она — как бранный клич, как шарф бойца,
Которым он сурово подпоясан,
Когда вступает в смертоносный бой.
Пусть этот знак опасен, но позволь
И мне отважно встретиться с врагом
В обличий воительницы грозной!
Неотвратим счастливый жребий мой!
Воспитательница
(про себя)Неотвратим и рок, бедой чреватый.