My-library.info
Все категории

Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - Коллектив авторов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - Коллектив авторов. Жанр: Поэзия год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков
Дата добавления:
11 апрель 2023
Количество просмотров:
51
Читать онлайн
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - Коллектив авторов

Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - Коллектив авторов краткое содержание

Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - Коллектив авторов - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лирика в жанре цы эпохи Сун (X-XIII вв.) – одна из высочайших вершин китайской литературы. Поэзия приблизилась к чувствам, отбросила сковывающие формы канонических регулярных стихов в жанре ши, еще теснее слилась с музыкой. Поэтические тексты цы писались на уже известные или новые мелодии и, обретая музыкальность, выражались затейливой разномерностью строк, изысканной фонетической структурой, продуманной гармонией звуков, флером недоговоренности, из дымки которой вырисовывались тонкие намеки и аллюзии. Поэзия цы часто переводилась на разные языки, но особенности формы и напевности преимущественно относились к второстепенному плану и далеко не всегда воспроизводились, что наносило значительный ущерб общему гармоничному звучанию произведения. Настоящий сборник, состоящий из ста стихов тридцати четырех поэтов, – первая в России наиболее подробная подборка, дающая достоверное представление о поэзии эпохи Сун в жанре цы. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков читать онлайн бесплатно

Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов
href="ch2.xhtml#id54" class="a">[79]

дождем в бананах, шумом ветерка.

И пусть бы даже вечер будет ясен,

да нет желанья

вкусить луны сиянье [80].

Уж и не грежу о былом,

плывя в тумане жухнущим листком.

Касатки, те вернутся в дом,

а странник так и бродит по чужбине.

Что ж, ива, ты меня не удержала

и привязала

мой челн к стремнине?

Задремал я в цветах, и душа улетела в былое

Мелодия «Хуаньсиша»

Задремал я в цветах, и душа улетела в былое,

где закатное солнце и птицы меня наделили тоскою

по душистым, по тонким рукам, опускающим штору.

Как слезинки, пушинки порхают по вешним просторам,

облачков на луну набегают стыдливые тени,

стало в сумерках зябко, как будто в порыве осеннем.

Фонарь коптит, унылый дождь несносен

Мелодия «Лантаоша»

Фонарь коптит, унылый дождь несносен,

и странника тоска гнетет.

Весной ушла ты, а теперь туман и осень,

но сердце помнит беспечальность вёсен

за годом год, за годом год.

Былое увлажнив слезой печали,

я не хожу в тот сад, где мы бывали.

Зеленым мхом давно зарос твой легкий след,

не знаешь ты, что вёсен больше нет,

твои качели замолчали.

Распогодилось под Новый год

Мелодия «Дяньцзянчунь»

Иссякли тучи грозовые,

и освеженная луна выходит феей.

По тропам, где уж пыль не взвеет,

плывут изящно девы молодые.

Я вновь в столице,

фонарики как будто мне знакомы,

и нежность ручейком струится.

Дурманит ложе прежнею истомой,

а чья-то флейта веет вешней дремой.

Цинмин прошел под стук дождя и ветра вой

Мелодия «Фэнжусун»

Цинмин прошел под стук дождя и ветра вой,

элегию цветам я полнил сожаленьем.

Вот здесь, у ив, простились мы с тобой,

и эти плети

еще теплом согреты.

В ознобе вешнем я забылся в хмеле,

а пробудили ориолы трели.

Беседку в парке подметаю искони,

чтоб встретить утро, как в былые дни.

Летят к качелям пчелы тучей,

хранят они

дух тонких ручек…

Грущу, что башмачков твоих уж нет,

и на ступенях мхом сокрыт их след.

Сочинил в монастыре Хуаду [81]

Мелодия «Чжэгутянь»

Со мной – лишь лотос розоватый у балкона,

закат на крыльях унесла с собой ворона,

низвергнувшийся ливень оголил утуны,

луна льет хладный свет, и опахало втуне.

Прервался сон о доме,

а небеса бездонны.

Хребты в окошке – что твоих бровей изломы.

О, гусь сучжоуский, снеси мольбы и стоны

к вратам Небесным [82] – в дом меж тополей зеленых.

Чжао Чанцин

(ок. 1224 —?)

Поздняя весна

Мелодия «Линьцзянсянь»

Гуся дальние дали влекут, а касатку стреха,

но из дома вестей не приносит она,

пожалейте меня – угнетает весна.

Помню ночи домашние без очага [83]

и блаженство в цветах с чашей, полной вина.

Говорят, высока на Цяньтане [84] весною волна,

и по ней поплывет мой возвратный челнок

тем путем, что когда-то осилил сполна,

ливни юга прольются на мой парусок,

и в тумане возникнет горбатый мосток.

Чжоу Ми

(1232–1298 / 1308)

Под ночь взгрустнулось ориоле

Мелодия «Цинпинюэ»

Под ночь взгрустнулось ориоле,

двор заливает лунный свет,

снежинкой алой персиковый цвет

слетел, напомнив милого до боли.

Смотрю с тоской на этот свежий луг,

мой путник так и не вернулся к дому,

он бродит в крае незнакомом,

как стылый тополиный пух.

Неба лазурь с водой

Мелодия «Вэньцюэси»

Неба лазурь с водой

слились в осеннюю тихую гладь.

Гороподобный дракон собирается встать

грозной приливной стеной [85].

В дымке зеленые капли вершин,

влажный закат – словно шелка кудель,

белая птица уходит над парусом в синь,

а за рекою – ночная свирель.

Лю Чэньвэн

(1232–1297)

Ночь фонарей

Мелодия «Ициньэ»

Ночь фонарей [86],

в столичный град пути заметены.

Пути заметены,

вершины, реки – как в былые дни,

а на дорогах нет


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков отзывы

Отзывы читателей о книге Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.