My-library.info
Все категории

Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти. Жанр: Поэзия год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Где они растут, эти розы?
Дата добавления:
16 июль 2024
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти

Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти краткое содержание

Где они растут, эти розы? - Кристина Джорджина Россетти - описание и краткое содержание, автор Кристина Джорджина Россетти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«Ты была скромна и вместе с тем решительна, ты не сомневалась ни в своём даре, ни в правильности своего видения. Твёрдой рукой ты правила рисунок своих стихов, придирчивым ухом вслушивалась в их музыку. Ничто несовершенное, лишнее или неуместное не портило впечатления от твоей работы. Словом, ты была художником. И потому, даже когда ты бряцала колокольчиками просто так, чтобы отвлечься, тебя навещала пламенная гостья, благодаря которой слова в стихотворных строчках плавились, становясь единым целым, так что выудить их оттуда не сумела бы ничья рука», – писала о знаменитой английской поэтессе Вирджиния Вулф. Сестра легендарного художника-прерафаэлита Д.Г. Россетти, Кристина сумела самостоятельно достичь известности, завоевав значительное место среди поэтов викторианской эпохи. Классическое изящество, тонкая лиричность, звучность и певучесть отличают «прерафаэлитские шедевры» Кристины Джорджины Россетти, а блистательный перевод, выполненный Марией Лукашкиной, как нельзя более точно передаёт все нюансы произведений поэтессы.

Где они растут, эти розы? читать онлайн бесплатно

Где они растут, эти розы? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Джорджина Россетти
class="v">В клюве он держал колечко

С голубою бирюзой.

– Да, я голубя видала…

Мне пришлось его пугнуть,

Чтобы он в окно не бился,

Чтобы ты могла уснуть.

– Ты добра ко мне, я знаю…

Так ответь, моя душа,

А собаку ты видала,

Что космата и рыжа?

Вдоль ограды пробежала

И обнюхала крыльцо…

У неё на шее лента,

А на ленте – письмецо.

– Да, сестрица, та собака

Выла ночью под ветлой.

Я, покой твой охраняя,

Прогнала её метлой.

– А хорошенькому пажу

Ты не открывала дверь?

Что, и не припомнишь даже?

Не приходит он теперь.

Плащ его богат и ярок.

На плече венок из роз.

Он мне приносил подарок —

Дивный гребень для волос.

– Как же, я его видала…

И отвадила скорей,

Чтоб тебя не беспокоил

Скрип несмазанных дверей.

– Стой, не убегай, сестрица,

Не криви в усмешке рот…

Незнакомого мужчину

Ты видала у ворот?

Он придёт ко мне сегодня,

Чтоб просить моей руки!

Я люблю его всем сердцем,

Наши чувства глубоки!

– Незнакомца я видала…

Но тебе не всё ль равно?

Я, вздохнув, ему сказала,

Что ты замужем давно.

– Ложь! Вот это ложь, сестрица!

Ты разбила сердце мне…

Как ты можешь веселиться?..

Чтоб тебе гореть в огне!

Побегу за ним вдогонку,

За него приму и смерть…

Ах, завистница лихая,

Как же ты могла посметь?!

– Что ж, беги за ним, коль хочешь…

Вот что я тебе скажу:

Ты семьи не опорочишь…

Я тебя опережу.

Джесси Камерон

«Джесси, Джесси Камерон,

Ты моя, моя навек», —

Снова повторяет он.

Между тем закат померк,

Туманом густым затянуло луга

И темень настала…

А море всё точит свои берега,

Всё стонет устало.

Но вот наконец он услышал ответ,

Похлестче удара:

«Ну, всё. Погуляли – и хватит, сосед…

Ведь ты мне не пара!»

Была безрассудна она или зла?

Не знала округа.

Беспечно и весело Джесси могла

Обидеть и друга.

Нацелится в сердце почище ножа,

Горда и спесива…

А всё оттого, что собой хороша,

На диво красива!

Со смехом сказала, взглянув на луну

И выставив ножку:

«Я знаю, вовек не сойдутся в одну

Две наши дорожки!»

А море нахлынет и схлынет опять,

Всё борется с сушей.

Он Джесси осмелился за руку взять,

И молит: «Послушай!

Когда бы однажды задумалась ты…»

Она перебила:

«Твои уговоры напрасны, пусты.

И полночь пробило…

Ты ждёшь продолженья?.. Прими же совет:

Ступай прямо к Кэтти.

А может, и к Лиззи. Ты несколько лет

У них на примете».

Зашлось его сердце от этаких слов,

От этакой спеси…

«За что же твой взгляд так насмешлив, суров,

Прекрасная Джесси?!

Утешь ты меня поцелуем одним

И будь милосердней!»

Но снова она посмеялась над ним:

«Проси поусердней!»

И стала напротив, довольна собой,

И чуть напевала.

Глядела насмешливо, будто на бой

Его вызывала.

…Потом, по прошествии нескольких дней,

В деревне сказали,

Что черти в душе, мол, водились у ней,

А мы и не знали…

И кто-то припомнил, что бабка его

Была родом с Нила

И чёрного идола, мол, оттого

В шкатулке хранила,

Что вопли и смех в её доме пустом

Порой раздаются,

Мол, будто кого-то там хлещут кнутом,

Над кем-то смеются…

О Джесси! От друга, а ныне врага

Уйди торопливо!

Ведь море затопит свои берега

Во время прилива!

К родимому дому беги поскорей,

Забудь эту ночку!

И мать твоя глаз не спускает с дверей,

Волнуясь за дочку.

…Но поздно! Подхвачена бурной волной,

С дружком своим вместе

Покой обретёшь ты в пучине морской

И сгинешь без вести.

Погибнете оба. Ты – с мыслью о нём,

Он – в страшной обиде…

И мать твоя, выйдя из дома с огнём,

Тебя не увидит.

В тумане она различит не вполне

Мельканье рубахи,

Косы колыхание в пенной волне

И рук белых взмахи.

И лишь морякам в этот сумрачный миг

Услышать случится

Отчаянный крик твой, похожий на клик

Испуганной птицы.

Простил ли он ей? Попытался спасти?

Тянул ли к ней руки?

А может быть, встал у неё на пути,

Обрекши на муки?

Цеплялась она за него, осознав

Что смерть на пороге?

Смирила ли свой независимый нрав,

Моля о подмоге?

Услышал ли он долгожданное «да»

В губительном споре?..

Всей правды о том никому никогда

Не выскажет море.

Базар гоблинов

Сёстры – что живут одни,

Проводя в заботах дни, —

Слышат в изумрудных травах

Крики гоблинов лукавых…

Дни и ночи напролёт:

«Покупайте!..

Дивный мёд,

Мандарины, апельсины,

Яблок полные корзины…

Листвою одето,

Расщедрилось лето.

На миг нам дано,

Минует оно,

Как сон, как каприз…

Покупай, торопись!

Малину из чащи,

Клубнику – нет слаще, —

Крыжовник с куста…

Порадуй уста!..

Хурму с гладкой кожей

Отведай, прохожий!»

Те крики под вечер всё громче, слышней,

И сёстры их ловят среди камышей,


Кристина Джорджина Россетти читать все книги автора по порядку

Кристина Джорджина Россетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Где они растут, эти розы? отзывы

Отзывы читателей о книге Где они растут, эти розы?, автор: Кристина Джорджина Россетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.