Ознакомительная версия.
РО ИРЛИ. Ф. 592. Упоминается книга: Курбатов В. Я. Павловск. СПб., 1909; 1912.
Возможно, так и было, в своих отчетах для ВОКС'а Аверьянова отмечала «экскурсантов», способных воспринимать поэзию. Например, в отчете о пребывании в Ленинграде в апреле 1935 г. делегации бельгийской профессуры она особо выделила 22-летнего поэта: «В отношении ТЬЕРРИ, отлично знающего русский язык, следует отметить, что это фламандский поэт, псевдоним Joh Daisne, имеющий хорошие оценки критики; стихи его лирического характера, стиль классический, т.е. формальных нововведений он не употребляет и не ищет. Составленная и ориентировочная программа (дня него одного) включала объекты, известные обычно натуралистам и консульствам как не подлежащие показу, как, например, заводи им. Кирова и 2 Судостроительных по Ленинграду.…» (ЦГАЛИ СПб. Ф. 4. Оп. 1. Д. 10. Л. 27-28).
На экземпляре, подаренном Н.О. Лернеру, подзаголовок исправлен: Стихи о Петербурге» (см. примеч. в кн.: Лившиц Бенедикт. Полутороглазый Стрелец / Вступ. ст. А.А. Урбана. Сост. Е.К. Лившиц и П.М. Нерлера. Примеч. П. М. Нерлера, А.Е. Парниса и Е.Ф. Ковтуна. Л., 1989. С. 565).
Гаспаров М.Л. Петербургский цикл Бенедикта Лившица: Поэтика загадки // Семиотика города и городской культуры. Петербург. Труды по знаковым системам XVIII. Тарту, 1984. С. 95.
О значении труда Н.П. Анциферова см.: Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: «Прогресс»-«Культура», 1995; глава II: Петербургский текст: его генезис и структура, его мастера.
Гревс Ив., профессор. Предисловие // Анциферов Н.П. Душа Петербурга. Пб.: Брогкауз-Ефрон, 1922. С. 10; в кн. Анциферов Н.П. «Непостижимый город мой...». Л., 1991.
Струве Глеб. Стихи А. Лисицкой // Мосты. С. 123.
Об истории отношений поэта с Л. Раковым см.: Богомолов Н.А., Мальмстад Дж. Э. Михаил Кузмин: Искусство, жизнь, эпоха. СПб., 2007. С. 423-427.
Глинка М.С. В.М. Глинка: Воспоминания. Архивы. Письма. С. 137-138.
Поэтесса включила в раздел не все стихотворения цикла, обращенного к Л. Ракову, восемь из них, написанные в это же время, стали известны из его воспоминаний, опубликованных посмертно дочерью А.Л. Раковой, впервые: Звезда. 2004. № 1. С. 96-102. (глава называется «Роман в стихах»).
Анциферов П.Н. Душа Петербурга. Пб., 1922. С. 209 (по отношению к лирике А. Блока и А. Ахматовой).
Образный ряд стихотворения: «мертворожденный Рим» (инвариант советской государственности), «высокая волчица» (т.е. капитолийская волчица, вскормившая основателей Рима) - корреспондирует с мотивом «плача о “мертвом городе”»; этот мотив, по наблюдению Р. Тименчика и В. Хазана, типичен для поэзии первой и второй волн эмиграции: «от “Третьего Рима” Г. Иванова, до ... стихотворения “Вечный Рим” В. Перелешина (1932—33), в которых звучит тема гибели Петербурга» (Тименчик Р., Хазан В. «На земле была одна столица» // Петербург в поэзии русской эмиграции / Вступ. статья, сост., подгот. текста и примеч. Романа Тименчика и Владимира Хазана. СПб., 2006 (Новая библиотека поэта. Большая серия). С. 37).
См.: Палей А.Р. Встречи на длинном пути: Воспоминания. М. 1990. С. 84.
Подробный анализ обстоятельств разгрома детской секции см.: Александр Введенский и Даниил Хармс в Ленинградском Союзе Поэтов и Ленинградском Союзе писателей (По материалам архивов Пушкинского Дома) / Публикация T.A. Кукушкиной // Ежегодник Рукописного отдела на 2007—2008 год. СПб., 2010. С. 565—576. В статье также дан библиографический свод работ об аресте и допросах Д. Хармса и А. Введенского.
См.: Лев Львович Раков. Творческое наследие. Жизненный путь / Автор-составитель А.Л. Ракова. СПб.: Государственный Эрмитаж (Серия: «Хранитель). СПб, 2007. С. 60-69.
Во многих стихотворениях Аверьяновой отчетливо слышатся отголоски тех или иных поэтических строк Мандельштама; за ее «Стихами о Петербурге» как будто бы просвечивает образ умирающего Петрополя из «Tristia» (1922) и поздней лирики поэта (об эволюции образа Петербурга в творчестве Мандельштама см.: Сурат Ирина. Поэт и город: Петербургский сюжет Мандельштама // Звезда. 2008. № 5. С. 178-203).
В pendant О. Мандельштаму: «В Петербурге жить – словно спать в гробу» («Помоги, Господь, эту ночь прожить…», 1931).
«Арка» продолжает традицию «петербургского текста», идущую от «Миазма» Я.П. Полонского (1870-е гг.) и романов Ф.М. Достоевского» получившую полнозвучное оформление в русской поэзии и прозе начала и первой трети XX в. Ср., например, у Н.Агнивцева: «На спинах держат град старинный / Сто тысяч мертвых костяков / Безвестных русских мужиков!.. // И вот, теперь, через столетья, // Из-под земли, припомнив плети, / Ты слышишь, Петр, как в эти дни / Тебе аукают они?!» («Петр I-ый»).
Струве Глеб. Стихи А. Лисицкой // Мосты. С. 124.
Филиппов Г. (Борис Филиппов) Ленинградский Петербург // Грани (Франкфурт-на-Майне). 1953. № 18. С. 39. Мемуарный очерк Георгия Петрова о Петербурге 1920-х-1930-х гг. помещен в «Гранях» в рубрике, посвященной 250-летию Петербурга, следом за подборкой стихов А. Лисицкой.
Вероятно, книга была отправлена Э. Ло Гатто неслучайно (по близости интересов), среди его многочисленных трудов, вышедших в послевоенное время: «Итальянские мастера в России» (т. 1-3,1927,1934,1943) и книга «Миф о Петербурге» (1960).
Мстислав Валериянович Добужинский (1875-1957) - мастер городского пейзажа, прославился своими графическими и живописными полотнами, запечатлевшими Петербург; особое признание получили его иллюстрации к повести Достоевского “Белые ночи” (1922).
Маленькая – и я не ропщу – книжка, без меня пойдешь ты… (лат.). Овидий, «Скорбные элегии», кн. 1, элегия 1.
Цитирую по: Тименчик Р. О стихах-эмигрантах. С. 125.
Текст оригинала (Hoover Institution on War, Revolution and Peace. Gleb P. Struve Collection. Box 75. Folder 2): «9/XII 37. Betty dear, Thank you so much for your kind letter. I want the book a) to be published i Prague if possible by the University b) under my own name, for no pen-name will ever be able to hide the stile r topic. c) I want you, if possible, to let me have the proof-sheets for just 1 day, to e returned in the same way, as Dame Una book was. I am very ill and unhappy, had a love-affair with Akhmatova's only son, cry charming student, but a drunkard and indecent to excess, so that I ceased see him (but not to care), although he is very clever and kind at heart. Love from your most old and she-fox Lys. P.S. Write to me again soon, for I fell sort of… you understand. L.А.»
А. Блок. Письмо к К.И. Чуковскому от 26 мая 1921 г. // Блок А. Собр. соч. В 8 т. М.; Л. Т. 8. С. 537; впервые: Чуковский К. Александр Блок как человек и поэт. (Введение в поэзию Блока). Пг.: «А.Ф. Маркс», 1924. С. 144.
Струве Глеб. Стихи А. Лисицкой // Мосты. С. 124.
Самарин В. Голоса России // Новое русское слово (Нью-Йорк). 1963, 15 февраля.
Струве Глеб. Стихи А. Лисицкой // Мосты. С. 121.
Глинка М.С. В.М. Глинка: Воспоминания. Архивы. Письма. С. 138.
Сведения о захоронении см.: Блокада 1941-1944. Ленинград. Книга памяти. В 36 т. / редкол.: пред. Щербаков В.Н. и др. Т. 1.
Ознакомительная версия.