My-library.info
Все категории

Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май. Жанр: Вестерн / Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Виннету. Сын вождя
Дата добавления:
18 август 2022
Количество просмотров:
36
Читать онлайн
Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май

Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май краткое содержание

Виннету. Сын вождя - Карл Фридрих Май - описание и краткое содержание, автор Карл Фридрих Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Карл Май – автор многочисленных книг о приключениях на Диком Западе бесстрашного вестмена Олд Шеттерхэнда (Разящая Рука) и его верного друга, молодого вождя индейцев апачи Виннету. Многочисленные экранизации и переиздания этих произведений в XX веке подтвердили неувядающий интерес читателей и зрителей к этим блестящим образцам приключенческой литературы.
В настоящее издание вошел первый роман о Виннету, в котором рассказывается о знакомстве Олд Шеттерхэнда и молодого индейца из племени апачи. Двум героям, не уступающим друг другу в силе, благородстве и отваге, прежде чем пережить множество опасностей и поклясться друг другу в вечной дружбе, суждено было оказаться смертельными врагами…

Виннету. Сын вождя читать онлайн бесплатно

Виннету. Сын вождя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Фридрих Май
потом выдал:

– Послушайте, а ведь это неплохая мысль! Приставить нож к горлу вождя и заставить его выполнить наши требования. Сдается мне, что это единственно верный способ. Похоже, что и гринхорны иногда на что-то годятся.

Хокенс хотел еще что-то сказать. Но тут появился Банкрофт и приказал мне браться за работу. По правде говоря, инженер был прав: чтобы закончить все до появления апачей во главе с Инчу-Чуной и Виннету, надо было спешить.

До самого полудня работа у нас кипела, но потом ко мне подошел Сэм и сказал:

– Вынужден побеспокоить вас, сэр, хочу предупредить о том, что кайова суетятся вокруг пленников.

– Выражайтесь яснее, Сэм! Что они хотят с ними сделать?

– Думаю, что они привяжут апачей к столбам пыток, а потом отправят к праотцам.

– Когда они займутся этим?

– Весьма скоро. Иначе я не явился бы к вам сюда. Самое большее – через несколько часов.

– Этого ни в коем случае нельзя допустить, Сэм! Где сейчас вождь кайова?

– Среди своих.

– Нужно во что бы то ни стало отвлечь его! Старина Сэм, займитесь этим!

– Хм, каким образом?

Бросив испытующий взгляд по сторонам, я заметил, что кайова расположились не там, где они вчера стояли лагерем, а на опушке росшего среди прерии лесочка. С ними был Рэтлер и его люди. Паркер и Стоун сидели рядом со мной на траве. Невысокий кустарник полностью скрывал нас от индейцев, что было нам на руку.

– Скажите ему, – обратился я к Сэму, – что мне нужно поговорить с ним, но я не могу оторваться от работы. Уверен, что он придет.

– Поживем – увидим! А что станем делать, если он возьмет с собой воинов?

– Предоставлю их вам, Стоуну и Паркеру. С вождем я справлюсь сам. Приготовьте ремни, чтобы можно было сразу связать всех кайова. Мы должны действовать быстро, но спокойно и по возможности бесшумно.

– Так-так! Хорош ваш план или нет – этого я не знаю. Однако мне в голову не лезет ничего другого! Дело у нас рисковое, но прощаться с жизнью пока рано, так что, надеюсь, обойдемся парой синяков под глазом!

Посмеиваясь в своей известной манере, Сэм удалился. Двое других его и моих коллег разговора нашего не слышали. Я не собирался посвящать их в его детали, будучи уверенным, что они наверняка не поддержат мою идею. Ясное дело, что их собственные жизни им гораздо дороже, нежели жизни каких-то апачей.

Имел ли я право заочно втягивать их в это опасное дело? Конечно нет. Достаточно было моего риска. Я решил спросить у них напрямую, выходят ли они из игры, на что Стоун буквально набросился на меня:

– Что это вам в голову взбрело, сэр? Принимаете нас за мерзавцев, способных оставить друга в беде? Да еще в таком дельце для настоящих вестменов! С превеликим удовольствием возьмемся за него! Что скажешь, Уилл?

– То же, что и ты, – кивнул Паркер. – Неужели мы вчетвером не угомоним пару сотен индсменов? Заранее предвкушаю удовольствие полюбоваться, как они с дикими воплями бросятся на нас!

После этого я снова принялся за работу и оторвался от нее, только когда услышал возглас Стоуна:

– Приготовьтесь, сэр! Идут.

Обернувшись, я увидел приближающихся к нам Тангуа и Сэма. К сожалению, за ними следовало еще трое краснокожих.

– По одному краснокожему на каждого, – тихо заметил я. – Вождя я беру на себя. Вцепляйтесь им в глотки, чтобы они не могли кричать. Только ждите моего сигнала!

Я медленно вышел навстречу Тангуа. Стоун и Паркер последовали за мной. Мы остановились в том месте, где остальные кайова не могли нас видеть за кустами. Вождь был весьма недоволен. Крайне недружелюбно он заявил:

– Бледнолицый, которого называют Олд Шеттерхэндом, позвал меня сюда. Разве он забыл, что я – глава всех кайова?

– Нет, я прекрасно это знаю, – ответил я спокойно.

– Тогда ты должен был сам явиться ко мне, а не звать меня сюда! Но мне известно, что ты недавно попал в нашу страну и еще не знаешь ее законов, поэтому я прощаю твою ошибку. Что ты хотел сказать мне? Говори, но только быстро – у меня нет времени долго слушать тебя!

– Куда ты так торопишься?

– Мы должны заставить взвыть этих собак-апачей!

– Когда?

– Прямо сейчас.

– Почему так скоро? Я думал, вы отведете пленных в свои селения и там поставите к столбам пыток в присутствии своих жен и детей.

– Да, мы сначала тоже так хотели, но тогда апачи станут для нас лишней обузой в походе. Мы решили сегодня же прикончить их всех!

– Я прошу тебя не делать этого.

– Не твое дело просить! – отрезал Тангуа.

– Может, будешь говорить повежливее – так же, как я разговариваю с тобой? Я ведь только выразил свою просьбу. Я не приказывал тебе!

– Я не собираюсь выслушивать от тебя ни просьб, ни приказов и не изменю своего решения из-за какого-то бледнолицего.

– Ну, это мы еще посмотрим! Разве вы имеете право убивать пленных? Впрочем, мне не нужен твой ответ: я заранее знаю его и не хочу спорить. Но не забывай, что одно дело – убивать человека сразу и безболезненно, как это бывает в сражениях, другое – долго мучить и истязать его перед смертью. Мы против такого варварства в нашем присутствии!

В ответ на это Тангуа гордо выпрямился и презрительно выдавил из себя:

– Против? Да кто ты такой? Ты – жаба против медведя Скалистых гор! Пленники – моя собственность, и я поступлю с ними, как мне захочется.

– Ошибаешься. Они попали в ваши руки благодаря нашей помощи. У нас на них не меньшее право, чем у вас. Мы желаем сохранить их жизни!

– Желай себе что угодно, белый пес. Твои слова просто смешны!

Сказав это, Тангуа плюнул в мою сторону и собрался было удалиться, но мой кулак настиг его. Вождь кайова тут же свалился в траву. Однако череп его оказался весьма крепким – сознания он не потерял и даже попытался снова подняться на ноги. Чтобы помешать этому, я вынужден был наклониться и нанести ему второй удар. При этом я на несколько секунд потерял из виду своих товарищей. Оглянувшись, я увидел, как Сэм уже сидел верхом на одном из сопровождавших Тангуа краснокожих и вцепился ему в горло. Стоун и Паркер тем временем одолевали второго краснокожего, но третьему удалось сбежать. Убегая прочь, он завопил во всю глотку.

Я поспешил на помощь Сэму, и через несколько минут оба кайова были крепко связаны.

– Третий все же удрал, – с укоризной заметил я Сэму и его спутникам.

– Я схватился за его приятеля, а его, оказывается, Стоун тоже наметил, – оправдывался Паркер. – Заминка в две секунды, а результат плачевный. Мы прозевали этого негодяя.

– Ладно, не беда! – успокоил нас Сэм Хокенс. – Теперь просто вся музыка начнется чуть раньше, если не ошибаюсь. Не стоит ломать себе


Карл Фридрих Май читать все книги автора по порядку

Карл Фридрих Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Виннету. Сын вождя отзывы

Отзывы читателей о книге Виннету. Сын вождя, автор: Карл Фридрих Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.