My-library.info
Все категории

За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой. Жанр: Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
За золотым призраком
Дата добавления:
13 ноябрь 2024
Количество просмотров:
5
Читать онлайн
За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой

За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой краткое содержание

За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой - описание и краткое содержание, автор Владимир Иванович Буртовой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Май 1866 года. Из Мельбурна в Лондон отправился в плавание барк «Генерал Грант». В судовой декларации указано, что на его борту 740 килограммов золота. Близ островов Окленд барк разбился о скалы и затонул… Многие с тех пор искали эти сокровища. 18 экспедиций окончились безрезультатно. 29 аквалангистов и водолазов погибли в погоне за золотым призраком. И вот очередную экспедицию возглавляет бывший командир немецкой подводной лодки фрегаттен-капитан Отто Дункель, дед которого, Генрих Дункель, служил рулевым на «Генерале Гранте» и хорошо запомнил место гибели судна, о чем и поведал внуку…

За золотым призраком читать онлайн бесплатно

За золотым призраком - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Иванович Буртовой
себе и о тех, кто с нами!

– Мы что, уходим на юг? – подал голос расстроенный Роберт и, выполняя приказ сенатора, прошел в тесную рубку, где никого не было: Кугель, развернув яхту, закрепил штурвал стопором и был теперь среди команды. «Изабелла», рыская на волнах, заметно отклонилась от заданного курса, и Роберту пришлось срочно подправлять его.

– На румбе сто восемьдесят! – по привычке доложил рулевой.

– Так держать! – почти машинально подал команду Отто, а сам все внимание сосредоточил на том роковом месте, где разлетелась в куски яхта ненавистного Штегмана: вдали показались ходовые огни – это возвращался к месту взрыва «Адмирал Нельсон»!

Заметил эти же ходовые огни и боцман, закричал обрадованно:

– К нам кто-то идет, господин сенатор! Смотрите, во-он с восточной части горизонта! Это, наверно, тот самый пароход… – Майкл вытер губы после виски, немного пришел в себя, быстро надел рубаху, кое-как вправил ее в брюки и для большей безопасности вцепился руками в поручни на ходовой рубке, словно страшно боялся какого-нибудь еще сюрприза со стороны беспощадного Посейдона. – Они что, с ума посходили все на этом «Адмирале»? Не видели взрывов? Не думают, что и сами могут взлететь под небеса? Давайте пустим в их сторону предупредительную красную ракету…

– Это их не остановит, если решились на такой убийственный шаг. А нам, братцы, надо уходить отсюда как можно скорее и как можно дальше! Вдруг здесь плавает целая минная банка штук в пять-шесть мин? Клаус, у тебя глаза помоложе, иди на бак, ложись у форштевня и хорошенько следи за водной поверхностью! – Отто, видя, что моряки начали понемногу успокаиваться, приказал Кугелю раздать всем по бутылке легкого вина. Клаус спрятал свою в карман и ушел на бак нести вахту впередсмотрящего, Джим тут же откупорил и сделал прямо из горлышка несколько по-лошадиному вместительных глотков. Китаец и японец, поклонившись, ушли в трюмный кубрик. Механик тоже не стал пить. Приняв бутылку из рук боцмана, он молча постоял некоторое время у раскрытой двери, отдавая дань памяти тем, кто ушел в море навечно, перекрестился троекратно и по трапу спустился в машинный отсек – теперь действительно не до сна, хотя ночь над океаном в самом разгаре и сквозь редкие просветы в тучах нет-нет да и проглядывали неяркие мерцающие звезды…

Майкл, сделав несколько глотков из своей бутылки, тупо мотнул лохматой головой, словно все еще не до конца уверовал в случившееся с «Викторией», пробормотал, не обращаясь ни к кому конкретно:

– Надо же! Иди наша яхта чуток в стороне – и нас уже не было бы… – Передернул сильными плечами, размашисто мазнул рукой по лицу и укоризненно высказался в сторону ночного моря: – Эх ты-ы, Нептун бородатый, царь подводного мира! Разве хорошо с людьми устраивать такие препакостные штучки, а? Нашел над кем силушку безмерную показывать! Что мы тебе, Гераклы какие, богами рожденные!

«Хоть бы умом не тронулся мой боцман! – забеспокоился Отто, прислушиваясь к нескончаемым стенаниям Гориллы Майкла. – Надо же, вроде сильная натура, а увидел смерть под собственным носом и сразу раскис. Не человек стал, а… растрепанная мочалка! Может, виски прочистит ему мозги, успокоится, а там…» – Не успел додумать до конца, как горестные причитания Майкла прервались раздраженным выпадом Вальтера. Младший сын стоял, облокотясь рукой на обмотанный парусиной гик и смотрел на ходовые огни судна, которое спешило к месту катастрофы, все ярче и ярче высвечиваясь разноцветными огнями, в то время как «Изабелла» тоже довольно быстро уходила на юг, прочь от места роковой гибели «Виктории».

– Люди и сами могут устраивать друг другу скверные шуточки не хуже богов небесных и морских, Майкл! Или ты не знал раньше этого? Ведь в каждом из нас сидит если не целый Вельзевул, то уж добрая его половиночка – наверняка!

Карла от этих слов всего передернуло. Он резко обернулся, хотел сказать брату, что люди в этой конкретной беде с «Викторией» ни при чем, тут сыграл свою роль злой рок. Правда, если не брать во внимание, что именно люди, а не боги, изобрели и соорудили «рогатую смерть», пустили ее гулять по белому свету, вернее, по зыбкому морю искать кровавой жертвы… Если воспринимать слова Вальтера именно в таком плане, тогда он действительно прав.

– Вальтер, – с укоризной и негромко обратился к сыну Отто, попытался обнять его за плечи, успокоить и предотвратить возможный очередной нервный приступ – тут и у нормального Майкла что-то, похоже, сдвинулось в душе с устойчивого места, а у Вальтера вообще полная неразбериха в мыслях и чувствах! – Ну почему все эти дни твои слова ранят, словно ядовитые стрелы Геракла? Чем ты озабочен? Что гнетет тебя и почему ты все это держишь в себе? Почему не скажешь мне или Карлу, какой недуг сжигает твою душу, вместе мы смогли бы что-то предпринять ради тебя и твоего счастья…

Вальтер вспыхнул недобрым румянцем, судорожно поджал губы, стараясь сдержать рвущиеся из глубины души гнев и обиду… Яхту качнуло на волне, и сын как бы невольно ускользнул от объятий растревоженного Отто.

– А разве ты сам… до сих пор не понял, почему во мне вдруг оказалась кровь этой самой гидры? Не понял? Или делаешь вид, что это не твоя вина? Я жду, терпеливо жду, когда ты сам во всем признаешься мне, тогда… тогда… я не знаю, отец, что тогда произойдет! Быть может, ты сумеешь возвратить своего сына, хотя бы… – Вальтер стиснул руками собственное горло, замер, безмолвно уставившись взглядом в спину уходящей от яхты волны.

Отто почувствовал, как он медленно леденеет до кончика ногтей!!! Страшная догадка на какой-то миг словно заиндевелым обручем стиснула голову… «Не может быть! Откуда ему это знать? Ведь кроме меня, Фридриха и Цандера в это никто не посвящен! Скорее всего Вальтер не может простить того, что я увез его от индусской колдуньи! Вот еще заботушка выпала мне и так не ко времени! Все не может успокоиться, хотя и обещано устроить свадьбу с Амритой по возвращении домой… Наверно, не верит этим обещаниям, слишком хорошо знает меня, увы!»

– Успокойся, Вальтер! Я же сказал, что путешествие наше продлится не долго… И вы поженитесь с Амритой. Вернемся домой и… – Отто хотел добавить еще в утешение сыну, что он отпустит молодоженов путешествовать по Европе, если они того пожелают, но язык не повернулся сказать именно так. К тому же вспомнил странное и весьма двусмысленное приглашение сына на его свадьбу с Амритой, намек на какой-то подарок невестке… Нет, лучше эту тему вторично не


Владимир Иванович Буртовой читать все книги автора по порядку

Владимир Иванович Буртовой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


За золотым призраком отзывы

Отзывы читателей о книге За золотым призраком, автор: Владимир Иванович Буртовой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.