My-library.info
Все категории

Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский. Жанр: Исторические приключения / Исторический детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Агасфер. Вирусный транзит
Дата добавления:
22 октябрь 2024
Количество просмотров:
56
Читать онлайн
Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский

Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский краткое содержание

Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Александрович Каликинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«Вирусный транзит» — финальный роман литературного проекта «Агасфер». В нем, как и в предыдущей книге, живет и действует Майкл Берг, потомок первого разведчика Генерального штаба Русской армии, заброшенного в Страну Восходящего солнца в канун Русско-японской войны 1904–1905 годов. Обстоятельства сложились так, что первый из Бергов, оставшись без связи с Россией, был вынужден сотрудничать с японской спецслужбой. Однако, выполняя ее серьезные и опасные поручения, он никогда не работал во вред России. Теми же принципами руководствовались оставшиеся в Японии его потомки — сын, внук и правнук.
Оперативное чутье и аналитические способности Берга снова понадобились Информационно-исследовательскому Бюро при кабинете министров Японии. Стране грозит огромный репутационный ущерб, если миру станет известна связь нынешних экспериментов, проводимых в американских биологических лабораториях на Украине, с преступной деятельностью «Отряда 731». Это подразделение Квантунской армии в сороковых годах готовило Советскому Союзу и всему миру тихую и страшную бактериологическую войну. Кабинет министров Японии ставит перед своей спецслужбой задачу уничтожить вирус чумы, расшифровка генома которого может явить миру связь с разработками изуверов «Отряда 731».
Между тем, появление на Украине агента азиатской расы было просто невозможно. И японец в четвертом поколении Берг становится единственным кандидатом для выполнения полученного задания.

Агасфер. Вирусный транзит читать онлайн бесплатно

Агасфер. Вирусный транзит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Александрович Каликинский
на информационный стенд для раздачи более патриотичным военным медикам!

Глава тринадцатая

Мистер Деннис заехал на вместительную автостоянку отеля «Банк» в исторической части Львова, передал ключи от машины парковщику и зашел в вестибюль, украшенный старинными мраморными лестницами. Яркое весеннее солнце, пробиваясь через стеклышки витражей, раскрасило керамические полы разноцветными квадратами. Оглянуться Деннис не успел — рядом тут же вырос менеджер отеля.

— Приветствую вас в Банк-отеле, достопочтенный пан! Вас ожидают?

— Ожидают, — Деннис достал айфон и с запинкой прочел арабское имя. — У меня встреча с господином Аббасом Амиром Сулейман Шараф эль Дином.

— Президентский сьют, — почтительно кивнул менеджер. — Седьмой этаж, шановний пан! Вас проводить?

— Проводите. У нас с господином эль Дином деловые переговоры — полагаю, что в конференц-зале. Это тоже на седьмом этаже?

— Конференц-зал на втором, шановний пан. Но господин эль Дин ожидает вас в своем номере.

На седьмом этаже Денниса встретил предупрежденный личный консьерж арабского гостя. Расспрос повторился, и дежурный клерк потребовал у посетителя сдать на время визита к арабскому гостю мобильный телефон. Деннис возмущенно протестовал и ссылался на правила экстерриториальности [135], однако клерк был непоколебим. Это требования арабского гостя неукоснительно для исполнения: или посетитель сдаст свой «сотик», или он не будет допущен в «святилище». Ворча, секьюрити выложил свой мобильник, и перед ним распахнулись двери люкса.

В центре огромного холла на полукруглом диване сидел человек в белоснежной кандуре и с традиционной накидкой на голове. На диване напротив устроились два араба в темных европейских костюмах. Еще трое выстроились позади дивана — их поза и неподвижность говорила сама за себя — это были телохранители.

Деннис пересек холл и вгляделся в лицо под белоснежной кандурой, припоминая черты лица брюссельского знакомца. Как и у многих европейцев, черты лиц других рас у американца сливались в одно. Так было и тут — однотипная одежда, похожая брутальность небритых щек и подбородка делала лица арабов похожими друг на друга. Разве что накидка — у человека на диване накидка выделялась дорого. И, несмотря на долгое и тесное общение в Брюсселе, Деннис колебался:

— Добро пожаловать во Львов, дорогой господин Аббас… э-э-э…

— Не ломайте язык, господин Деннис! — коротко хохотнул один из арабов в европейской одежде. — Как я вижу, у вас плохая память на лица. Можете называть меня коротким личным именем — эль Дин. А человек, к которому вы обратились — мой помощник, микробиолог. Его имя Джума. Справа от меня переводчик Салах, но он, я думаю, нам не потребуется: если вы помните, я родом из Америки и хорошо говорю по-английски.

— Простите, сэр! — чуть смутился Деннис. — С нашей брюссельской встречи прошло немало времени, а тут неважное освещение…

Араб снисходительно отмахнулся:

— Присаживайтесь, мистер Деннис! Но я смотрю, вы явились с пустыми руками? Признаться, я ожидал, что вы принесете сюда то, за чем я сюда прибыл!

Деннис кашлянул, готовясь огорчить араба, и тут же заметил краем глаза какое-то движение справа. Повернув голову, он едва не вскочил с места: из-за второго дивана, потягиваясь, выскользнула огромная черная кошка. Пума?! Пантера?!

Кошка мягко приблизилась, приветственно ткнула мордой под локоть Аббаса, уселась у его ног и в упор посмотрела на посетителя янтарными глазами. Деннис еще раз кашлянул и натянуто улыбнулся:

— Какой милый котик… И администрация отеля не возражала против такого «гостя»?

— Разумеется, нет! Это моя спутница и друг, ее зовут Блэки. Но давайте не будем отвлекаться, — нахмурился араб. — Что с нашей сделкой?

— К величайшему сожалению, исполнение обещанного мной в настоящее время под большим вопросом, господин эль Дин…

— То есть как — под вопросом? Мы согласовали и цену товара, и дату моего приезда, а теперь вы говорите, что сделка под вопросом? Так дела не делают, мистер Деннис! Объяснитесь! И избегайте, по возможности, наименования интересующего меня товара. Мои люди тщательно проверили помещение на предмет скрытого аудиоконтроля, но лучше не рисковать! Итак?

Деннис украдкой вздохнул: он никак не ожидал, что встреча с арабом из ЮНЕСКО получится такой официальной. В Брюсселе Аббас эль Дин был рубахой-парнем, они шатались по злачным местам бельгийской столицы и уже перешли на «ты». Нынче манера араба разительно изменилась: он с порога поставил старого знакомого в положение подчиненного. Пришлось играть по предложенным арабом правилам.

Тщательно подбирая слова, он принялся рассказывать покупателю про беду, случившуюся с патогеном чумы. Всех подробностей он сообщить просто не мог, и на ходу импровизировал. Во время его рассказа переводчик тихо бубнил что-то микробиологу в белоснежном одеянии. Не дослушав Денниса, эль Дин повелительно поднял обе руки:

— Вы хотите сказать, что сотрудник лаборатории то ли по недосмотру, то ли намеренно подверг мой товаром критическому температурному воздействию?

— Я не являюсь специалистом в области микробиологии, господин эль Дин! И не принимал участия в перемещении… э-э упаковки с товаром из дорожного хранилища в стационарное. Прошу учесть, что на территории Украины в настоящее время идут боевые действия, а персонал лаборатории почти весь разбежался. Я вынужден был поручить перемещение специалисту со стороны. Собственно, этот тип не был совсем посторонним. Его личность и компетентность, господин эль Дин, была подтверждена вашингтонским куратором нашей лаборатории. Но случилось так, что накануне вашего прибытия этот специалист исчез.

— Как это — исчез? Он что, испарился, как джинн? — в голосе араба звучал сарказм.

— К сожалению, связь с этим человеком была потеряна. И поэтому я решил убедиться в надлежащем качестве предлагаемого товара. Проверяющий обратил внимание на показания приборов контроля, говорящие о том, что сразу после перемещения товара из дорожного контейнера в стационарный бокс там была запущена программа воздействия на товар высокой температуры — около ста тридцати градусов Цельсия. К сожалению, данных о продолжительности воздействия критической температуры не зарегистрировано. Именно поэтому я распорядился проверить товар в боевых, так сказать, условиях! На живых организмах. Меня заверили, что через 7–10 дней после детальной проверки все окончательно выяснится. Если товар не пострадал — вы его получите!

— А этот ваш специалист со стороны, как вы его называете… Неужели вы не подвергли его тщательному допросу? Если хотите, можно поручить допрос моим помощникам, — уверяю вас, это очень опытные люди! Керим и Али и мертвого разговорят, уверяю!

— Таких помощников полно и здесь, в Украине, — вздохнул Деннис. — Беда в том, что человек-то исчез. И допросить, увы, пока просто некого! Его, конечно, ищут. Розыском занимаются профессионалы, вполне компетентные люди, — но гарантий, как вы понимаете, я дать не могу! А к тому же не совсем понимаю вашего интереса к беглецу: товар-то остался у меня. Важно другое: определить степень его сохранности.

Аббас не


Вячеслав Александрович Каликинский читать все книги автора по порядку

Вячеслав Александрович Каликинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Агасфер. Вирусный транзит отзывы

Отзывы читателей о книге Агасфер. Вирусный транзит, автор: Вячеслав Александрович Каликинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.