My-library.info
Все категории

Алексей Войтешик - Свод (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алексей Войтешик - Свод (СИ). Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Свод (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
489
Читать онлайн
Алексей Войтешик - Свод (СИ)

Алексей Войтешик - Свод (СИ) краткое содержание

Алексей Войтешик - Свод (СИ) - описание и краткое содержание, автор Алексей Войтешик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется "Основание", частично даёт ответ на этот вопрос…

Свод (СИ) читать онлайн бесплатно

Свод (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Войтешик

— Вылазки? — Удивился Лянге, наскоро смерив взглядом, продолжающего оставаться безучастным к их разговору, Свода. — Ещё три года назад под Смоленском у русского царя в его «великом наряде[160]» было одних только больших и малых пищалей аж до двух тысяч. До двух тысяч, Якуб! Не мне вам об этом говорить. А ещё пушки, рушницы, самопалы? Таким арсеналом никто из наших соседей похвастать не может. Вам, как человеку знающему толк в оружейном деле известно, сколько ещё можно добавить и доработать этому войску за три года при их-то нынешнем царском упоре на ратное дело.

Неспроста их малые отряды настолько обнаглели, что бродят по Литве, едва ли не как у себя дома. Хотя, — пан Лянге незатейливо отмахнулся от своей же неверной мысли — если правда то, что у него под саблей стоит наше, бежавшее от работы быдло, то им тут и на самом деле все стёжки-дорожки знакомы как родные.

Я достаточно хорошо знаю, пан Якуб, о «власти свободного скота» ещё с Италии. Там знатные богатые и образованные мужи уже давно разобрали по косточкам сию непростую науку — управлять подобным стадом и то…. Не тут, так там чернь взбунтуется и творит страшное. Жаль только, не вслушивался я внимательно в доводы и разъяснения умных людей, думал, что меня сие дело никак не коснётся. А теперь вижу, что не миновать и нам с вами разгула этой самой власти.

Если переложить с итальянского языка одну известную мудрость, то получается, что: «нет на свете ничего страшнее, чем месть голодных собак». Ещё там говорят: «Власть свободного скота длится только ночь. Она коротка, но порой и великому воину короткого клинка достаточно». Поверьте, даже за одну ночь ленивые голодранцы, способны сотворить страшное, а что они творили в Палермо, я видел собственными глазами и не пожелал бы видеть это дважды.

Знаю одно. Люди, неспособные работать, могут только разрушать. Те, у кого руки работают больше языка, отходят быстро. С ними ещё можно договориться, а вот ленивое и пьяное быдло….

Война молчал, будучи шокированным внезапной переменой настроения, случившейся с паном Лянге. Возмущение того было столь красноречивым и напористым, что казалось, будто сии речи вещает, по меньшей мере, особа княжеского рода, а не человек из обширной литовской когорты обедневшей шляхты.

Но, тем не менее, сказанное им казалось верным, хотя бы потому, что оно было подкреплено словами, уже слышанными Войной от разных людей. Лянге был далеко не первым из тех, кто серьёзно беспокоился активностью русского войска у границ Короны. Слухи и разговоры об этом были у всех на устах.

— …о чём тут говорить, — продолжал рассуждать пан Мечислав, — вчера я огрел плёткой одного бездельника за то, что он не накрыл пологом мешки с зерном. Так он, мало того, что ответил мне, мол, твоё, пан, зерно, ты и накрывай, так ещё и пригрозил:«погоди, говорит, — придёт Василёво войско с нашими братами, ты мне, шляхтич, за всё плётки ответишь».

            Якуб в удивлении невольно потянул уголки губ вниз:

            — Так и сказал? — не веря собственным ушам, спросил он.

            — Хм, — кисло улыбнулся на этот вопрос Лянге, — я понимаю. Знатному пану такое, может, и не скажут, а вот тем, кто не так широко стоит на земле как вы, пан Война, подобное не то сказать. Нам, обедневшим и слабым, могут ночью и «красного петуха» пустить. Таким как я нет иной защиты, кроме своей собственной. Мы, как тот кабан: вроде и хозяйничаем на своей земле, а как наскочит кто на коне да с саблей, одно спасение — бежать, да прятаться в кусты.

            Якуб косо посмотрел в сторону тех самых кустов, трещащих под тяжестью мощного кабаньего тела:

            — Как-то больно грустно и безысходно вы всё рисуете, пан Лянге. Что уж теперь и не жить, когда так дело обстоит? Получается: «Волки за лосем гонятся, а овцы всё одно дрожат хоть и в стойле?»

            Пан Мечислав болезненно ухмыльнулся:

— Люди говорят, что вольная сотня людей Василия ночевала на каком-то хуторе всего в двадцати милях от Драгичина. Сотник, уходя, не тронул ни хозяина, ни семью, спросил только об имениях Жигимонтовых панов, что стоят южнее.

— Пан Лянге, — возмутился Якуб, — подумайте сами. Слухи об этом уже докатились до наших земель, а русская сотня ещё нет? Ну не ветер же этот слух носит, правда? Не побежит же кто-нибудь впереди этой сотни с рассказами о грядущей беде. Обычно слух идёт после. Хотя, — Война приструнил вдруг взыгравшееся негодование, — бог с ним. Зная вас, я уважаю ваше мнение, пан Мечислав, на чём бы оно не строилось. Сожалею, — добавил Якуб, — глядя на кислое выражение лица англичанина — но, не имею больше времени всё это обсудить. С вашего позволения, пан Лянге, мы поедем. Замыслили проведать Патковских. После смерти пана Альберта им совсем несладко приходилось, но вот приехал Андрей и, думаю, всё у них наладится.

— Андрей? — удивился Лянге. — Бедняга. Каково же ему было появиться у родного порога…?

— Что тут поделаешь, — вздохнул Война, кивнув Своду и тот, откланявшись, пустил свою лошадь с бугра рысью, — все под богом ходим. В такое неспокойное время нужно заезжать к соседям, проведывать. Посетили бы нас как-нибудь, пан Мечислав. Глядишь, и настроение бы у вас стало куда как лучше. Всего доброго…

Война и Лянге раскланялись. Якуб поскакал догонять Свода, а удручённый и подавленный тяжёлыми мыслями пан Мечислав, так и остался у оврага, наблюдать за затаившимся в кустах кабаном.

Всю дорогу до Патковиц друзья спорили. Не сказать, чтобы всерьёз, но оба достаточно усердно отстаивали свои точки зрения. Темой для спора стали как это ни странно слухи. Якуб настаивал на том, что «нет дыма без огня» и все эти разговоры о приближении русского войска всё же имеют под собой некие основания, а Свод, не опровергая убеждений собеседника, приводил массу жизненных примеров тому, что слухи не что иное, как многократное преувеличение реальных событий.

Пират был в добром расположении духа, отчего так детализировал и приукрашал комизмом свои рассказы, что к концу поездки последние из них вызывали у оппонента приступы нездорового, удушающего смеха.

 — Уверяю вас, мистер Война, — продолжал Свод, — так оно и было. А вот ещё случай. Суть нравоучений этой истории немного отличается от услышанного вами ранее, однако, и в ней найдётся что-то из того, что относится к нашему спору. Так вот: как-то один мой хороший знакомый по имени Исраэль Киммельман, которого в Барнстепле больше знают как Изи «Сухая нога» ещё в юности отчего-то решил уверить свою девушку в том, что природа его богато одарила в части размера его мужского достоинства. Он и сейчас, будучи в преклонных годах не отличается большим умом, а в юности он ничего лучше не придумал, чем, отправляясь к ней на свидание, запихать себе в штаны носовой платок, свёрнутый в трубочку.


Алексей Войтешик читать все книги автора по порядку

Алексей Войтешик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Свод (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свод (СИ), автор: Алексей Войтешик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.