граф. – Но времени остается совсем мало, а разговор длинный. Пойдем, Фрид.
Король не без сожаления оторвался от пса, и они двинулись в кабинет.
Там граф извлёк из сейфа все «вещественные доказательства», как то: шкатулку, копию «Жизни горы», венец Флории, письмо Валента Вундерстайна сыну и медали, и начал рассказ, то и дело поглядывая на часы, поскольку день склонялся к вечеру.
Король слушал друга с иронической улыбкой, а когда тот закончил, сказал:
– Это и есть твой секрет? Слушай Рольф, что я тебе скажу. Мои внуки любят книгу о принце Венциане, и я тоже её прочёл. Отличная сказка! Так вот, у тебя литературный талант ничуть не меньше, чем у твоих матери и сына. Это же надо такую историю сочинить!
– Я нисколько не удивлён, что ты не поверил. Это обычная реакция. Но я должен был тебя предупредить, чтобы для тебя не было неожиданностью то, что увидишь вскоре. Пошли.
И граф повел короля в главный зал замка. Это помещение даже днём производило незабываемое впечатление, но сейчас, в колеблющемся свете факелов, картина была и вовсе фантастической. Король не знал, куда смотреть: то ли на доспехи и оружие, то ли на теснящуюся на столе ценную посуду, то ли на гигантский очаг, то ли на шпалеры и гобелены, украшающие стены. В зале уже были все домочадцы, собравшиеся в левой части зала. Граф подвёл друга к почетному месту. Король, поддавшись необычности происходящего, двигался почти машинально. Едва он сел в предложенное ему кресло, как раздалось несколько негромких, но гулких ударов в двери главного портала. Тоби и Брун поспешили распахнуть их. Раздались звуки фанфар и в замок своей бесшумной походкой вступили дети горы. Они шли строем, по трое в ряд справа от стола, и не дойдя пары шагов до того места, где сидел король, преклонили перед ним колена и склонили головы. От изумления король привстал с кресла. Наконец, горные братья встали. В первом ряду, как и всегда, были три старших сына Прима. И Аур, обращаясь к королю, заговорил:
– Мы приветствуем тебя, государь! Наш друг, хозяин этого замка, поведал нам, что ты желал нас видеть. Прости, что мы не смогли явиться к тебе сами. Граф наверняка объяснил тебе, почему мы не можем покидать пределов этой горы. Но мы испокон веку живём на земле твоего королевства, поэтому считаем себя твоими подданными. Повелевай нами, только не требуй от нас того, чего мы исполнить не можем. Мы готовы сделать для тебя любые вещи, какие ты только пожелаешь: украшения, посуду, оружие. Мы также научились и иным ремеслам: работе по дереву, ткачеству и даже музыке. Послушай, государь, наших музыкантов!
Аур махнул рукой, и в замок зашла ещё одна группа детей горы с инструментами в руках. Они заиграли какую-то незнакомую, берущую за душу мелодию.
Король тем временем разглядывал их невысокие фигуры, фантастические одеяния, причудливые причёски, очки, украшавшие почти каждое лицо.
– Простите, как вас зовут? – обратился король к Ауру.
– Меня зовут Аур, государь, после Прима я второй житель горы. А вот мои братья: Арг и Купр, третий и четвёртый горные братья. Наш главный – Прим никогда не выходит из горы, но он передаёт тебе поклон и уверения, что наш народ всегда к твоим услугам.
«Как странно… – пробормотал Фридерик. – Что всё это значит?»
Затем он произнёс вслух:
– Скажите, правда ли то, что один из вас долгие годы был свидетелем всех событий, происходивших в этой местности?
– Да, государь, это так, – ответил Аур.
– Кто же он? – вопросил король
Руб вышел вперёд и поклонился.
– Так это ты передал мне квадриги и другие монеты?
– Я, государь, – подтвердил Руб.
– Я тебе очень благодарен за это. Скажи, чем я могу тебя отблагодарить?
– Мне ничего не нужно, государь. У меня всё есть, и я всем доволен. Самое главное для моего народа – это сохранность горы. Пока она стоит, у нас есть дом и всё потребное. А поскольку на горе находится замок, значит никто не будет вторгаться в наши недра.
– А хотите, я издам указ, что вся горная местность является заповедником, и здесь запрещается проводить любые работы?
– Мы были бы благодарны за это, государь, – ответил Руб.
– И ты можешь рассказать обо всём, что видел и слышал за те годы, что провёл с людьми?
– Могу, государь.
– Скажите, – король снова обратился к Ауру. – Правда, что это вы привели замок в такое прекрасное состояние?
– Да, – подтвердил Аур.
– И сделали все эти вещи? – и король обвёл рукой помещение зала.
– Да, мы их сделали. Нам это было приятно и интересно. Мы любим делать всё красивое. Государь, мы приготовили для тебя небольшой подарок.
Двое братьев горы по мановению его руки внесли то ли кресло, то ли стул. А если точнее, это был трон. И королю показалось, что он сделан из золота.
«Ну, это вряд ли, – возразил он самому себе. – Такую тяжесть вдвоём не поднимешь. Скорее всего дерево с позолотой».
Высокая фигурная спинка трона и слегка изогнутые ножки были покрыты россыпью сверкающих камней. На спинке ими было выложено изображение королевского герба.
«Неужели, самоцветы?» – поразился Фридерик.
– Государь, мы сейчас полюбили читать книги. И во многих из них сказано, что короли в торжественных случаях сидят на специальных стульях, называемых тронами. У тебя, конечно, тоже есть трон, но мы подумали, что может быть, тебе пригодится когда-нибудь и наш подарок, – сказал молчавший до этого Арг.
Король подошел к трону, сел на него, потом поднялся и стал разглядывать, дивясь тонкой работе. Он захотел подвинуть трон, чтобы лучше рассмотреть, но не тут-то было.
Король был сильным мужчиной, поэтому неудача смутила его. Он навалился на трон, но едва сдвинул с места.
– Скажите, из чего он сделан? – задал вопрос Фридерик.
– Государь, мы знаем, какой металл в чести у людей. Это, разумеется, золото.
Король молчал. Он старался осознать услышанное.
Когда замешательство прошло, король стал энергично отказываться от подарка, чем, кажется, удивил и огорчил детей горы.
– Почему, государь? – вопросил Аур. – Тебе не понравилась наша работа? Скажи, что надо переделать, и мы тут же исправим.
– Нет-нет, работа прекрасная, лучше быть не может, но я не могу принять дар столь огромной стоимости.
– Нам не ведомы понятия дорого или дёшево, – объяснил Аур. – Мы понимаем только красиво или нет. Какая разница, из чего сделана вещь? Золото хорошо тем, что не тускнеет и не меняет вида с годами. За это мы и любим работать с ним. Но и другие металлы также хороши, каждый по-своему.
– Я вам благодарен за столь ценный и красивый подарок, – наконец решился принять подношение король, – скажите, я могу ещё о чем-то вас попросить? Мне Рольф, то есть граф Вундерстайн сказал, что вы умеете изменять свои размеры. Это правда? Можете показать?
– Пожалуйста, –