My-library.info
Все категории

Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин. Жанр: Прочие приключения / Периодические издания / Прочий юмор год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лир. Книга вторая
Дата добавления:
28 август 2023
Количество просмотров:
32
Читать онлайн
Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин

Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин краткое содержание

Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин - описание и краткое содержание, автор Александр Олегович Анин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Выполняя задания в разных мирах, Лир Баренс приходит к осознанию, что желает найти место, в котором он бы чувствовал себя как дома. Как и всякий молодой человек он связывает это и с поиском своей половины, но ошибка Бродяги приводит его жизнь в новую реальность с неожиданными подарками, покушениями и появлением магии.

Лир. Книга вторая читать онлайн бесплатно

Лир. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Олегович Анин
этого хотите? — задал он вопрос, пытаясь заглянуть девушке в глаза.

— Да, только я очень боюсь.

— Чего?

— Я ещё не была с мужчиной, и меня это пугает.

— Думаю, что почти все девушки испытывают такой страх, но после понимают, что боялись напрасно.

— Я знаю, но пока боюсь.

— Давайте потанцуем, — предложил Лир. — Сегодня мне попалась очень красивая мелодия, которая просто создана для парного танца. Не откажете?

— Я вроде как решила за вас замуж.

— Тогда пойдёмте.

В комнате Лира места было немного, но пятачок для медленного танца всё равно был. Они плавно покачивались в ритме мелодии, всё плотнее прижимаясь друг к другу. Спустя час Алимия уже могла спокойно улыбаться ему в ответ на нежные слова, через полтора произошёл первый поцелуй, а когда на улицах пригасили на ночь фонари, они незаметно переместились на кровать и продолжили знакомиться друг с другом, открывая всё новые и новые грани в этом общении.

*******

Прекрасное утро было омрачено тем, что Руты в доме не было. Завтрак пришлось на скорую руку приготовить самому Лиру, а отправленный на поиски Бродяга доложил, что не находит поставленной на девушку метки, а значит, среди живых её можно не искать. Винить себя в сложившейся ситуации Лир не стал, кто его знает, что произошло с кухаркой. За границами его лавки по-прежнему было феодальное общество, которое предполагало слишком много вариантов развития событий. Проводив девушек на занятия, он передал записку Аллерии и продолжил свои ежедневные хлопоты.

*******

Так прекрасно начавшееся утро было основательно испорчено самым младшим сыном барона Дисан. Гордый от оказанной ему чести быть вербовщиком дома маркиза Ал`Солн, он с вдохновением приступил к исполнению своих обязанностей и каждую перемену выискивал прячущихся по всем щелям «свободных» магов. Летающей в облаках Алимии сегодня не повезло.

— Фор, стоять! — крикнул тринадцатилетний барон, и вместе со стаей помощников окружил девушку.

— Очень галантное приветствие, господин барон.

— Ты верно заметила, что я барон, а вот ты станешь дворянкой только при условии, если поёдёшь под руку маркиза Ал`Солн.

— В королевстве четыре маркизата, но несмотря на все прелести этих знатных домов, есть ещё дом короля, и чем больше давление вы оказываете на меня, тем сильней я склоняюсь к тому, чтоб осесть на землях его величества или остаться жить тут, в столице.

— Тут в столице? Да кому ты тут нужна? Денег у тебя нет, связей тоже, да и до окончания академии ещё дожить нужно.

— Хочу вас обрадовать, но и деньги и связи есть у моего жениха, так что ваше предложение мне уже неинтересно. — раздвинув перед собой худые тела подростков, девушка поспешила удалиться подальше, но не тут то было.

— Фор, стоять! Я тебя никуда не отпускал. — снова проговорил юный барон Дисан.

— Я опаздываю на занятия. — вынуждено остановилась девушка.

— Плевать! Ты решила, что можешь наплевать на волю маркиза Ал`Солн? Ты не много о себе возомнила? Кто твой имеющий связи жених и заступник? Отвечай!

— Это не ваше дело. — ответила девушка.

— Нет у тебя никого. Ты дерзкая девка, а дерзость в твоём положении непозволительная роскошь.

В руке барона появился кнут, щелчок которого был остановлен у лица воздушным щитом девушки. Взбеленившийся от непослушания барон передал кнут своему вассалу, и девушке пришлось защищаться уже от атак не только кнута, но и разных атак всех присутствующих с бароном людей. Продержаться пришлось несколько минут, пока на возмущение магического фона не пришёл преподаватель академии.

— Прекратить! — разнеслось по коридору, и магия прижала к стене всех участников противостояния. — Что вы себе позволяете?! — проговорил барон Зелн, рассматривая группу нарушителей спокойствия.

— Воспитываю наглую и дерзкую простолюдинку, которой наплевать на волю маркиза Ал`Солн. — ответил барон Дисан.

— Это серьёзное обвинение. — посмотрел на девушку преподаватель.

— Волей короля нам дарован свободный выбор, какому дому служить после окончания академии, а барон Дисан, видимо, считает, что воля короля в стенах академии не имеет никакого веса. — огрызнулась Фор.

— Барон? — удивлённо проговорил преподаватель.

— Что? У меня распоряжение маркиза о предложении влиться в его дом как можно большему числу «свободных». Не нравится — обращайтесь к моему сюзерену!

— Фор, за мной! — проговорил барон Зелн, отпуская магию, удерживающую девушку. Через десять минут ходьбы они входили в кабинет ректора академии.

******

— Итак, Фор, поведайте нам, что заставило вас противопоставить свою волю воле барона Дисан, действующего от имени дома Ал`Солн- проговорил граф Мальтор.

— Моё обучение оплачивает корона, и волей короля, таким как я обещан свободный выбор пойти после обучения служить королю или выбрать для службы один из четырёх маркизатов.

— Мне это известно.

— Тогда, быть может, вам известны и методы уговоров, которыми пользуются вербовщики маркизатов? Раз в неделю каждый вербовщик оказывает давление на выбор, запугивая карами, последующими в случае отказа. Кому бы я ни дала согласие, остальные будут оскорблены, назовут меня дерзкой и попытаются вразумить плетями. Сегодня я отказала дому Ал`Солн, а завтра откажу и остальным.

— Оформляйте свой отказ в рамках приличий.

— Каким образом, если никто из дворян не привык получать отказы? Меня же потом за обман повесит любой из представителей аристократии.

— Не утрируйте. Вешать вас никто не станет. Одарённые — это достояние любого королевства, поэтому вы зря пугаетесь.

— Вам легко говорить, многоуважаемый граф, ведь вам не стараются попасть плетью в лицо.

— Ступайте на уроки, Фор, и старайтесь не повторять сегодняшних ошибок.

Сделав книксен, Алимия поспешила на урок. Такой разговор с ректором был уже не первый раз. Сам ректор был не в силах повлиять на ситуацию и всегда отделывался размытыми советами, ведь всё упиралось в то, что король мог повлиять на маркизов, но не мог повлиять на их вассалов. Маркизы же всегда прикрывались дурной инициативой исполнителей, и всё оставалось как прежде, сироты прятались, а вербовщики продолжали их запугивать. Оставалось быть невидимым и надеяться, что однажды удастся завершить обучение, расплатиться по долгам за него и скопить денег на свою деревеньку.

*******

— Да что за день сегодня! — негодовал Лир. Сейчас к нему в лавку нагрянул десяток хмурых магов, обвешанных не только амулетами, но и острой сталью, с письмом для Аллерии. По их лицам было ясно, что они в курсе, что он чужак, и готовы просто порвать его на куски по первому же требованию свыше, но пока эта воля не прозвучала. В глазах посетителей отчётливо читалось: «Лирион Баренс, вы обвиняетесь в шпионаже в пользу другого королевства. В награду за эту деятельность вы приговариваетесь к сжиганию на костре». Запечатанный сургучом свиток он должен переправить королеве Аллерии, вот только


Александр Олегович Анин читать все книги автора по порядку

Александр Олегович Анин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лир. Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Лир. Книга вторая, автор: Александр Олегович Анин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.