My-library.info
Все категории

Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов. Жанр: Прочие приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возвращение колымского мамонта
Дата добавления:
14 октябрь 2024
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов

Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов краткое содержание

Возвращение колымского мамонта - Виталий Галияскарович Гадиятов - описание и краткое содержание, автор Виталий Галияскарович Гадиятов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Во время метели, разыгравшейся в колымской тундре, ломаются нарты в упряжке охотника Степана Горохова. Замерзая, он вдруг видит своего деда, шамана Орочона, который спасает его от неминуемой гибели. На месте брошенных нарт спасатели обнаруживают мощную аномалию неизвестной природы. При расшифровке это оказывается мамонт. О находке узнают российские учёные, но, несмотря на принятые меры предосторожности, информация просачивается в интернет. Воспользовавшись ею, японский предприниматель Моримура отправляется в Россию.

Возвращение колымского мамонта читать онлайн бесплатно

Возвращение колымского мамонта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Галияскарович Гадиятов
Оформление залов и самих витрин казалось просто сказочным, но многое он уже видел раньше. Вот эти кости ископаемых животных, которые были выставлены в витринах одного зала, он вообще не считал экспонатами. Похожие кости он не раз находил в тундре, держал в руках и, что греха таить, бросался ими как камнями, считая хламом, который не покупали скупщики бивней. Он никогда бы не разместил в музейной экспозиции и предметы быта охотников и оленеводов, не очень сильно изменившиеся за последнее тысячелетие. Зато коллекция наконечников стрел его очень заинтересовала. Он ходил вокруг витрины и с интересом рассматривая их, представлял, как благодаря им первобытные люди добывали себе пищу, защищались от хищников и враждебных воинствующих племён. Лук был их главным оружием, а без стрел он никуда не годился.

Микимото, наоборот, к наконечникам стрел был безразличен. Его интерес был связан с экспозицией культовых предметов, выставленных в других витринах. Двигаясь из зала в зал, он искал не выходившую в последнее время из его головы картину «Прекрасная Роза», по которой он очень соскучился.

«Куда же он её поместил? – смотрел по сторонам доктор. – Теперь мне её не хватает».

Продавать картину Микимото никогда не собирался, но, как говорят, чёрт попутал. Хасэгаве тоже нравилась эта картина, и он несколько раз с ней подступался к хозяину. Микимото отказывал, а при их последней встрече, когда снова зашёл разговор о «Прекрасной Розе», он назвал совсем немалую сумму, которая, по его мнению, должна была отбить охоту у Хасэгавы её покупать. Но каково же было его удивление, когда тот, даже не торгуясь, подписал ему чек. И Микимото ничего не оставалось, как отдать Розу.

«Прекрасная Роза» висела в большом зале среди других полотен, на которых были изображены древние люди. Ей выделили целую стену, и не заметить её было просто невозможно. Она притягивала к себе своей необыкновенной энергетикой и волшебной красотой. Своими раскосыми чёрными глазами Роза смело смотрела с картины на посетителей.

Когда Микимото вошёл в зал, десятка два восторженных зрителей любовались первобытной девушкой. А какой-то мужчина европейской наружности так был восхищён увиденным, что, растолкав всех, подошёл к ней вплотную. Как заворожённый он смотрел на Розу и, не стесняясь в выражениях, высказывал своё восхищение. Невольно Микимото даже стал его ревновать к Розе. Он стоял вместе со всеми, а в голове роем проносились разные мысли:

«Она принадлежала только мне одному, а теперь стала достоянием толпы зевак. Это не публичная картина, она не должна здесь висеть. Любым путём Розу нужно забрать. А вообще она просто неповторима! Роза стала ещё краше. Недаром же возле неё собралась целая толпа. В чём же причина её привлекательности? Возможно, всё дело в освещении. Здесь очень светло. Просто невероятно, какая красивая женщина! Чего только стоит эта улыбка пухлых губ, а глаза и длинные волосы! Какой взгляд! Вот, оказывается, мой идеал женской красоты. Именно такую женщину я ищу всю жизнь. Почему же я понял это только здесь?..»

Микимото отдал бы сейчас многое, чтобы вернуть Розу назад. Он в очередной раз пожалел о потере и хотел уже перейти в другой зал, как увидел Степана. При виде Розы тот изменился в лице. Стоял не шелохнувшись и, приоткрыв рот не то от восхищения, не то от удивления, восторженным взглядом смотрел на картину. Словно заколдованный красотой девушки, он подошёл ближе.

– Роза, я тебя вспомнил, – произнёс Степан вслух. – Счастье ты моё! Мы так неожиданно расстались, что я не успел тебе всего рассказать. Просто невероятно, что ты здесь. Оказывается, я постоянно думал о тебе, и вот мы наконец-то встретились. Вот твоя подвеска. Смотри!

Он снял с шеи подвеску и показал её Розе. Люди в недоумении смотрели на иностранца, думая, что от её красоты тот потерял рассудок. Телеоператор и Хисако Кураноти, сопровождавшие его по музею, принялись за работу. Хисако попросила всех отойти в сторону, а телеоператор запечатлел все моменты этого, не совсем обычного представления. Не дремал и Моримаса Китагиси. Включив диктофон, журналист быстро строчил в блокноте. Прямо на его глазах рождалась очередная сенсация. Завтра о ней узнает вся страна, а может, и весь мир.

Неожиданно свет в зале замигал и совсем погас. Освещенной осталось только картина. Изображение на ней дрогнуло и вдруг ожило: оно стало жить своей жизнью. Земля содрогнулась, сдвинулись с места огромные камни, навороченные повсюду, куда-то понесло каменную плиту со стоявшими на ней людьми, послышался грохот, шум реки, запахло горным воздухом, а потом принесло запах серы. В следующий момент Роза сошла с картины и обняла Степана.

– Я тебя ждала все эти годы, Степан. Я знала, что мы увидимся. Когда ты ушёл, я не смогла там оставаться одна. А потом такое началось, что страшно вспомнить, но это уже давно позади. Наконец-то мы встретились. Это огромное счастье, за которое я благодарна Высшему Разуму. Для меня это мгновение стоит всей прошлой жизни. Моя мечта сбылась.

– Как же ты жила в своей земной жизни? Чем занималась? – спросил Степан. Он ещё не мог поверить, что это она – та самая Роза, которую он встретил в доисторическое время. Женщина, которую он спас и любил, сейчас была рядом с ним.

– Не спрашивай, это долгий разговор. Я теперь живу здесь, – она показала на картину, – а твоя жизнь за её пределами. Свою задачу на этой земле я выполнила и уступила место другим. Это их время, а моё уже давно прошло. Приходи ко мне на свидание, вспоминай иногда. Мне пора назад, я тебя встретила…

Степан повесил Розе на шею подвеску, и она шагнула назад. Всё сразу приняло прежний облик: встали на место камни, сошлись раздвинувшиеся блоки земли, прибило к берегу каменную плиту с людьми. В зале наступила тишина, и сразу включился свет.

Окружающие не знали, как к этому отнестись. Кто-то считал это простым розыгрышем, основанным на компьютерных эффектах, а многие вообще ничего не поняли. Больше всех радовались редактор телевидения и корреспондент «Асахи». У Хисако был полный видеоотчёт о том, что тут случилось. Можно было хоть сейчас ехать в студию и готовить материал для вечерней программы, однако времени ещё было достаточно, и она не спешила.

«Вот будет сенсация! – в душе радовалась не скрывавшая своей радости Хисако. – Нет, не зря я поехала на открытие этого музея. Шеф, как обычно, был против, очень хорошо, что я настояла. Он страшно не любит такие мероприятия. Это всё Китагиси, ему я обязана своим присутствием на этом открытии, – думала Хисако. –


Виталий Галияскарович Гадиятов читать все книги автора по порядку

Виталий Галияскарович Гадиятов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возвращение колымского мамонта отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение колымского мамонта, автор: Виталий Галияскарович Гадиятов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.