My-library.info
Все категории

Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур. Жанр: Классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Император и ребе, том 1
Дата добавления:
29 июль 2024
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур

Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур краткое содержание

Император и ребе, том 1 - Залман Шнеур - описание и краткое содержание, автор Залман Шнеур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Действие романа «Император и ребе» видного еврейского писателя Залмана Шнеура (1887–1959) охватывает период от первого раздела Польши до бегства французов из Москвы. Героями романа стали три российских императора, Наполеон Бонапарт, Старый ребе — основатель движения Хабад рабби Шнеур-Залман из Ляд, Виленский гаон — выдающийся духовный авторитет ортодоксального еврейства реб Элиёгу бен Шлойме-Залман.
Поставленные в центр исторического повествования яркие полулегендарные сюжеты помогают читателю вжиться в дух и человеческую среду описываемой эпохи и взглянуть на нее в новом, неожиданном ракурсе.

Император и ребе, том 1 читать онлайн бесплатно

Император и ребе, том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Залман Шнеур
и Бессарабии в 1815–1822 гг. В России был известен как Александр Федорович Ланжерон.

83

Т. е. Микеланджело Буонарроти.

84

Теленешты — ныне город, районный центр в Молдове.

85

Станислав II Август Понятовский (1732–1798), последний король польский и великий князь литовский, занимал этот пост в 1764–1796 гг.

86

Велиж — ныне районный центр в Смоленской области России. Вошел в состав России по первому разделу Польши в 1772 г.

87

В действительности дворянский род Мордвиновых, известный с XVI в., не был княжеским. В 1834 г. Мордвиновым был присвоен графский титул. — Примеч. переводчика.

88

«Сефер мицвот катан» (др. — евр.) — галахическое сочинение рабби Ицхака бен Йосефа из Корбеля, жившего во Франции в XIII в.

89

«Мое сердце!» (нем.)

90

Имеется в виду барон (с 1799 г. — граф; с 1826 г. — светлейший князь) Карл Христофор (Карл Андреевич) фон Ливен (1767–1844). В 1791 г. находился в Бессарабии в качестве адъютанта в штабе Потемкина. В 1794 г. отличился во время войны в Польше. Был награжден золотым оружием за храбрость. В 1799–1801 гг. — военный губернатор Архангельской губернии.

91

Ошибка автора. В действительности указ об освобождении караимов от дискриминационных налогов, распространявшихся на евреев, и о разрешении приобретения ими земли был подписан Екатериной II только в 1795 г„через четыре года после смерти князя Потемкина.

92

Герцог Альбрехт Венцель Эусебиус фон Валленштейн (1583–1634) — выдающийся австрийский полководец, имперский генералиссимус времен Тридцатилетней войны.

93

Видимо, автор имеет в виду короля Германии Фридриха III Габсбурга (1415–1493), коронованного под именем Фридриха IV в качестве императора Священной Римской империи и под имением Фридриха V — в качестве эрцгерцога Австрийского. Объединил Австрию.

94

Герцог Джон Черчилль Мальборо (1650–1722) — английский военный и государственный деятель, отличившийся во время Войны за Испанское наследство.

95

Вероятно, имеется в виду, что род Потемкиных возводил свою родословную к шляхетскому роду Потемпских, проживавшему на Смоленщине до того, как она вошла в состав России.

96

Каменец-Подольский стоит на реке Смотрин, левом притоке Днестра.

97

Явне — город в Приморской долине в Израиле. В 70 г. н. э., после разрушения Второго храма, рабби Йоханан бен Закай сделал Явне местопребыванием Синедриона.

98

Митюха, я поймал медведя! (белорусск.)

99

Так тащи его сюда! (белорусск.)

100

Да он такой тяжелый! (белорусск.)

101

Ну, так оставь его и иди сюда сам! (белорусск.)

102

Так он не пускает! (белорусск.)

103

Свенскзунд — шведское название финского города Роченсальм. Имеется в виду сокрушительное поражение русского флота во Втором Роченсальмском сражении в 1790 г., приведшее к невыгодным для России результатам Русско-шведской войны 1788–1790 гг.

104

Мишна, раздел «Моэд», трактат «Таанит», 5.

105

Берешит, 2:24.

106

Имеется в виду граф Иван Григорьевич Чернышев (1717 или 1726–1797) — генерал-фельдмаршал по флоту, вице-президент Государственной Адмиралтейств-коллегии, один из ближайших приближенных Екатерины II.

107

Граф, а затем светлейший князь Александр Александрович Безбородко (1747–1799) — русский государственный деятель украинского происхождения. В конце правления Екатерины II и при императоре Павле фактически руководил внешней политикой России. Один из инициаторов разделов Польши.

108

Шабтай (или Саббатай) Цви (1626–1676) — лидер лжемессианского движения, получившего широкое распространение в странах Диаспоры и в Эрец-Исраэль.

109

Яков Франк (1726–1791) — один из поздних последователей Шабтая Цви. Считал себя его реинкарнацией, объявил себя мессией. Организовал в Подолии секту, члены которой практиковали «ритуальное» нарушение заповедей Торы, в том числе касающихся секса. Позднее Яков Франк и его последователи крестились.

110

Бааль-Шем-Тов, известен под абревиатурой Бешт, настоящее имя — Исраэль бен Элиэзер (1698–1760) — основатель хасидского движения.

111

Рабби Нахман из Брацлава (1772–1810) — правнук Бааль-Шем-Това, основатель брацлавского направления в хасидизме. Брацлав — в прошлом местечко, ныне поселок в Немировском районе Виннйцкой области Украины.

112

Лиозно, или Лёзна (белорусск.) — бывшее местечко, ныне поселок в Витебской области Беларуси.

113

Дов-Бер из Межерича (1704–1772) — преемник Бааль-Шем-Това, ставший лидером хасидов после его смерти.

114

Имеется в виду рабби Лейви-Ицхок из Бердичева (1740–1810).

115

«Зогар» («Сияние», др. — евр.) — основная книга мистического учения каббала, авторство которой приписывается традицией рабби Шимону бар Йохаю.

116

Полоцкая губерния существовала в 1776–1796 гг.

117

Белорусско-литовский еврей.

118

Сатанов (укр. — Сатанiв) — бывшее местечко, ныне поселок в Городокском районе Хмельницкой области Украины.

119

Проскуров (укр. — Проскурiв) — старое название города Хмельницкий (до 1954 г.) на Украине.

120

Имеется в виду село Николаев (укр. — Миколаiв), впервые упоминаемое в 1587 г. Ныне — в составе Бобровицкого района Черниговской области Украины.

121

Хмельник (укр. — Хмiльник) — бывшее местечко, ныне город в Винницкой области Украины.

122

Янов (укр. — Янiв) — бывшее местечко, ныне покинутый жителями и по большей части разрушенный поселок в зоне отчуждения зоны Чернобыльской АЭС в Киевской области Украины.

123

Имеется в виду картофель.

124

Яков Иванович Булгаков (1743–1809) — русский дипломат. Занимал пост российского посла в Османской империи с 1781 г. Летом 1787 г., когда Россия отвергла требования Турции, не согласной с аннексией Крымского ханства Россией, Булгаков оказался фактически в заключении и был отпущен из Турции только в 1789 г.

125

Имеется в виду фельдмаршал граф Петр Александрович Румянцев-Задунайский (1725–1796), занимавший в тот период пост управляющего Малороссией.

126

В Галиции нет местечка Любарты. Местечко с таким названием есть в Гродненской области Белоруссии. Есть также


Залман Шнеур читать все книги автора по порядку

Залман Шнеур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Император и ребе, том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Император и ребе, том 1, автор: Залман Шнеур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.