820
Моисею (Левит, XVI —10–21, 22) поведено было возлагать грехи людей на козла отпущения, араратские же прыгунки возлагают их на быка, хворого либо не годного для хозяйства. Этот обычай начался в сороковых годах. Мясом изгнанного быка пользуются курды, а иногда и армяне.
Молитва Господня, искаженная русскими хлыстами почти от слова до слова, похожа на ту молитву, что употребляли в секте адамитов-микулашенцев, бывших у чехов в XV столетии. Есть основания полагать, что микулашенцы имели долю своего влияния чрез русских, живших около Кракова («Густынская летопись» под 1507 годом в «Полном собрании русских летописей», том II, стр. 365).
Трип - шерстяная ворсистая ткань, шерстяной бархат.
Клещевина – Ricinus. Это растение упоминается в еврейском тексте (Ионы, IV – 6). В переводе семидесяти вместо него стоит «тыква».
«Тебе Бога хвалим» – песнь, сочиненная св. Амвросием Медиоланским. Такая картина в тридцатых годах была у петербургских хлыстов из образованного общества.
Грамотка – бумажка.
Губернский город.
Рождество Богородицы, 8 сентября.
Домовина - гроб.
Налой - аналой, род столика с наклонной поверхностью или поставца для разложенья книг во время богослужения.
Сыта - медовый напиток; вода, подслащенная медом.
…при святейшем Филарете – при патриархе московском Филарете (ум. в 1633 г.)
…царица Евдокия Лукьяновна – жена царя Михаила Федоровича (ум. в 1646 г.)
Она баронских писем, совсем почти фряжская. – см. примеч. П. И. Мельникова ранее в тексте.
Не поминай черта.
Эти и некоторые другие выражения письма Марьи Ивановны дословно взяты из письма образованной петербургской хлыстовки, писанного во второй половине сороковых годов. Ни означения года, ни имени писавшей нет, но видно, что барыня-хлыстовка хоть несколько была знакома с Гомером. Под именем Полифема разумеется правительство, а из сопоставления других подобных документов видно, что это преимущественно относится к министру графу Перовскому, обратившему строгое внимание на распространившуюся в его время хлыстовскую ересь.
Тяпка – малый заостренный круглый и острый заступ, употребляемый при рубке капусты.
Полусорочины – двадцатый день после смерти.
Жалеть – в простонародье любить.
С Покрова (1 октября) начинаются по деревням свадьбы. После венчанья молодой расчесывают косу и кроют голову повойником.
Повойник - старинный русский головной убор замужних крестьянок, чаще всего платок, полотенце, повязанные поверх другого головного убора. Иногда повойником называли также мягкую шапочку из ткани с круглым или овальным дном, околышем и завязками сзади.
Папушник – пшеничный хлеб домашнего приготовления.
Сантуринское - сладкое вино с острова Санторин, Греция.
22 октября. Из семи отроков младший назывался Иоанном.
Шипок – здесь – шиповник.
Нань – на него (церковн.).
Внегда – когда.
По дониконовскому переводу, что теперь в обиходе у единоверцев и раскольников.
Калужина – лужа, стоячая вода.
Подустить – побуждать, умышленно подстрекать.
Гулливая - разгульная, склонная к разгулу.
Зазывною песнью зовется всякая, что первою поется на посиделках.
Донце – доска, на которой сидит пряха при прядении.
Не сирота, а дочь, у которой жив еще отец и притом человек достаточный.
Палестина – родные места, своя сторона.
Полотенце, что кладут за столом двум, трем человекам вместо салфеток.
Жомки - выжимки, остатки после отжимания масла из семян или сока из свекловицы (облепихи).
Галиться – глаза пялить, глазеть, дивоваться на что-нибудь, любоваться, засматриваться.
Сетево, сетечко – лукошко с зерновым хлебом, которое севец носит через плечо.
Уменьшительное от черепня – глиняная посудина, в которой запаривают толченое конопляное семя для битья масла.
Мотылек, ночная бабочка.
Хлебное вино, перегнанное на душистых, смолистых травах.
Шолты-болты – вздор, пустяки, дрянь, негодные вещи.
Вещба – ворожба.
Цыганить – здесь – насмехаться.
Отбежать.
Горло, рот, зев, пасть.
Заливное, поемное место берега или луга, пойма, займище, остаток весеннего разлива.
Сторожевой клик или другой знак, непонятный посторонним.
Мочажина - топкое низкое место, впадина с водой.
Снасти – сети, мережи, невода и другие делаемые из пряжи орудия рыболовства.
Ноября 5-го.
Лихорадка.
Иисуса, сына Сирахова, XXV – 18, 21.
Поперечный брусок у саней для связки верхних концов копыльев.
Борзая баба – бойкая, проворная, прыткая.
Фалалей - простофиля.
Житье по временам не вместе с женой.
Юго-запад.
Северный ветер.
Пешня - тяжелый лом для пробивания льда.
Прясло - часть изгороди из длинных жердей, протянутых между столбами (от столба до столба).
Спорынья – успех, удача, выгода.
Коринф., VII – 9.
Дондеже – пока, до тех пор, доколе.
… вышло такое решение о скитах… – Имеется в виду решение особого секретного комитета по делам раскола от 1853 г., согласно которому министерству внутренних дел было предоставлено право упразднить раскольничьи скиты.
Проща – молитва об отпущении грехов.